№ 251805
Здравствуйте, уважаемая редакция сайта gramota.ru! Пожалуйста, ответьте на мои вопросы. Это очень нужно для оформления документации. Один из вопросов я задавал чуть ранее, но, поскольку ответа не получил, то подумал, что произошли какие-то проблемы с передачей вопроса на сайт. :-) 1. Необходимо ли брать названия городского квартала — "Химик" и автобусно-троллейбусной остановки "Бутовский поворот" в кавычки? То есть, как правильно: квартал "Химик" или квартал Химик? Остановка "Бутовский поворот" или остановка Бутовский поворот? 2. Пишется ли с заглавной буквы слово "Поворот" в словосочетании названия остановки "Бутовский Поворот"? Заранее, Большое спасибо за Ваше содействие в правильном написании данной информации в документации!
ответ
Названия остановок городского общественного транспорта заключаются в кавычки. Правильно: остановка «Бутовский поворот». Если слово поворот употреблено здесь в своем прямом значении (т. е. имеется в виду действительно поворот в сторону населенного пункта), следует писать его с маленькой буквы. С большой буквы нарицательные существительные в географических названиях пишутся в том случае, если они употреблены не в прямом значении. Например, если бы какая-нибудь улица или площадь называлась бы Бутовский Поворот, слово поворот в этом названии мы бы писали с большой буквы (ср.: улица Кузнецкий Мост, улица Борисовские Пруды, площадь Никитские Ворота).
Вопрос об употреблении кавычек в названии квартала Химик непростой. Названия районов, микрорайонов (городские микротопонимические названия) пишутся без кавычек, например район Люблино, район Бирюлево Западное. Однако заключаются в кавычки условные названия жилых кварталов и даже отдельных домов, например: жилой массив «Победа», жилой комплекс «Алые паруса» (ясно, что подобные названия ничем формально не отличаются от названий типа автомобиль «Победа», универсам «Алые паруса», где употребление кавычек не вызывает сомнений). Оценить степень условности названия Химик нам довольно сложно. Если это название «привязано» к какому-либо топониму (например, квартал вырос на месте какого-либо поселка Химик), кавычки ставить не надо.
18 февраля 2009
№ 251594
Пожалуйста, подскажите, как правильно: отсрочка погашения или отсрочка по погашению, или в погашении? Заранее благодарна, и большое спасибо за предыдущий ваш ответ - наконец-то дождалась!
ответ
Возможны варианты: отсрочка погашения и отсрочка в погашении.
11 февраля 2009
№ 251573
Здравствуйте! Невнимательно пишется слитно? (например, невнимательно осмотрел товар). Большое спасибо.
ответ
Если нет противопоставления, то обычно уместно слитное написание.
11 февраля 2009
№ 251437
Проверьте, пожалуйста пунктуацию. Какой из двух вариантов правильный? приглашать, -ю, -ешь, ..., -ют приглашать, -ю, -ешь, .., -ют Большое спасибо. И.А.
ответ
Многоточие, как правило, «съедает» запятую. Корректно: приглашать, -ю, -ешь... -ют
9 февраля 2009
№ 251259
Уважаемые сотрудники "Справочного бюро"! Помогите в написании: " воздух, ещё не знойный, приятно освежает". Слово "Не знойный" писать раздельно или слитно? Играет ли здесь какую-либо роль слово "ещё"? Какими правилами нужно пользоваться? Большое спасибо.
ответ
Предпочтительно раздельное написание частицы НЕ с прилагательным, хотя жесткого правила на этот счет нет.
4 февраля 2009
№ 251233
Добрый день! У меня периодически возникают сомнения в использовании окончаний причастий. Подскажите, как правильно:...заменили новым СНИП, в большей степени учитывающим (ем) современные реалии... и еще. Подскажите, где можно об этом прочитать- на каком сайте? Заранее большое спасибо.
ответ
Правильное окончание творительного падежа: новЫМ, учитывающИМ.
3 февраля 2009
№ 251143
Спасибо вам огромное за организацию такого превосходного портала, необходимого всем нам!!! Порой написания, выражения авторов ставят в тупик! В учебниках редко найдёшь ответ на вопрос, в Интернете - много ошибок. А у вас очень грамотно всё организовано, очень много современной информации, а что особенно важно - можно обратиться с каким-либо частным вопросом. Низкий вам поклон за труд и терпение!
ответ
Большое спасибо за теплые слова!
2 февраля 2009
№ 251063
Добрый день! Помогите, пож., как правильно: Юго-Восточная Азия, Юго-восточная Азия или юго-восточная Азия? Большое спасибо за вашу постоянную помощь!
ответ
Правильно: Юго-Восточная Азия.
29 января 2009
№ 251031
Скажите, пожалуйста, надо ли в предложении "Жизнь как в кино" обособлять сравнительный оборот? Большое спасибо
ответ
Нет, запятую здесь ставить не надо: оборот с как образует именную часть сказуемого.
28 января 2009
№ 250980
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно написать с точки зрения пунктуации следующий слоган: "Вы индивидуальны. Ваш интерьер тоже." Большое спасибо!
ответ
Пунктуация в слогане верна. Одно замечание: если слоган планируется заключать в кавычки, то точку в предложении нужно ставить после закрывающих кавычек.
27 января 2009