№ 313612
Обнаружил ошибку в ответе на один давний вопрос (2007 года). А на него наткнулся, проверяя, правильно ли я понимаю слово транспарентность. Так вот, в ответе № 215517 ошибочно объясняется значение слова "безальтернативный". Надо бы написать "НЕ допускающий выбора..." или "исключающий выбор..." Думаю, что это была какая-то техническая ошибка в процессе редактирования текста. Наверное, стоит исправить. Всего хорошего! PS: Кстати, какой падеж должен быть после "НЕ допускать, НЕ допустить (и, соответственно, не допускающий)" - родительный или винительный. Допустить выбор - НЕ допустить выбор(а)? В ответах на сайте нашел именно такие примеры: Допустить + винительный п., Не допускать + родительный п. Есть ли еще подобные пары глаголов? Спасибо!
ответ
Благодарим Вас за внимательное отношение к материалам нашей справочной службы. Ответ исправили. Что касается употребления форм винительного и родительного падежа зависимого слова при глаголе с отрицанием, то это одна из традиционных и интересных тем (увы, в лаконичном виде ее не изложить) грамматической стилистики.
8 мая 2024
№ 324843
Здравствуйте. Могут ли субстантивированные прилагательные употребляться в речи без вспомогательных слов и вне прямой речи? Например, в свободном высказывании или публицистической статье в составе предложения с оценочным суждением автора. Более конкретно интересует такое предложение: "Он комментировал матч Юношеской футбольной лиги и устроил в эфире позорное", - есть ли тут грамматическая ошибка с точки зрения русского языка? Может ли слово "позорное" употребляться в данном контексте самостоятельно? Чем это высказывание принципиально отличается от "Он ценитель прекрасного" или "Случилось страшное: матери кровь пролил"? И является ли такая структура предложения стилистически корректной (как по мне, звучит корявенько, но допустимо). Извините за множество вопросов, но суть моего обращения, думаю, ясна. Спасибо за ответ.
ответ
Грамматической ошибки в такой фразе нет, хотя подобная конструкция может звучать стилистически неуклюже. В русском языке субстантивированные прилагательные могут использоваться самостоятельно, обозначая абстрактные понятия, которые адресат сообщения способен интерпретировать.
18 августа 2025
№ 224346
В тексте типа:
...чтоб думать о тебе, думать: "Ну, как же это, что ты не любишь меня?"
корректор после закрывшихся кавычек добавил еще и точку. То же самое и во фразе:
Вышел сборник стихов "Нам не дано предугадать..."
Мне это кажется несколько необычным, такое написание
думать: "Ну, как же это, что ты не любишь меня?".
Вышел сборник стихов "Нам не дано предугадать...".
- меня как-то смущает. Но, возможно, я не права. Как грамотно?
ответ
После прямой речи в этих случаях точки не ставятся.
4 июля 2007
№ 297900
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, правильно ли употреблено слово «провоцировать» во фразе: «Я делаю это, чтобы провоцировать других людей поступать хорошо, творить добро»?
ответ
В этом контексте уместнее глагол "побудить".
28 августа 2018
№ 261017
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в фразах: "не знаю(,) что (и) думать/подумать", "не знаю(,) что (и) сказать"?
ответ
26 апреля 2010
№ 294705
Всегда думала, что правильно говорить полдничать, а недавно услышала, причем от разных людей полдникать. Как же все таки правильно полдничать или полдникать?
ответ
26 сентября 2017
№ 303195
Добрый день, коллеги! Нужна ли запятая в предложении: «Лейся по Северу, песня». Не думала,что этот случай вызовет споры. Спасибо за ответ.
ответ
Запятая нужна, поскольку это предложение с обращением.
30 октября 2019
№ 303208
Добрый день, коллеги! Нужна ли запятая в предложении: «Лейся по Северу, песня». Не думала,что этот случай вызовет споры. Спасибо за ответ.
ответ
Запятая ставится (обособляется обращение).
31 октября 2019
№ 249428
мне нужен точный текст статей и данные словарей слово в слово а у вас этого почему-то нет, что-то я делаю не так?
ответ
По Вашему вопросу трудно судить, какие именно статьи и словари Вам не удалось найти.
9 декабря 2008
№ 252579
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как правильно указать название итоговой строки таблицы: "Итого ценных бумаг" или "Итого ценные бумаги"?
ответ
Синтаксически верно: итого ценных бумаг (столько-то).
15 апреля 2009