Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 1 514 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 323895
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, какое пунктуационное оформление предложения корректно: "В английской мифологии произошло смешение коренных кельтских поверий, в которых волк обладает божественным атрибутом, и германских, в которых волки характеризуются, как оборотни, род близкий к демонам." или "В английской мифологии произошло смешение коренных кельтских поверий, в которых волк обладает божественным атрибутом, и германских, в которых волки характеризуются как оборотни, род, близкий к демонам." Если можно, обоснуйте.
ответ

Корректно: В английской мифологии произошло смешение коренных кельтских поверий, в которых волк обладает божественными атрибутами, и германских, в которых волки, подобно оборотням, характеризуются как род близкий к демонам.

15 июля 2025
№ 302891
Недавно столкнулась с информацией, что отныне слова «плащёвка», «мелочёвка» и прочие подобные им будут писаться через «о». Дескать, по правилу так должно быть - суффикс существительного под ударением. Так ли это? Спасибо?
ответ

Подробно об этом написано во второй части ответа на вопрос 294856.

16 октября 2019
№ 232531
Очень прошу Вас, дайте ссылку на полный перечень слов, которые следует писать с прописной буквы. Не может же быть так, что с прописной пишется всё на свете? А мы на работе мучаемся...
ответ
Вам поможет словарь «Прописная или строчная?» В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой.
15 ноября 2007
№ 250750
Допустима ли такая пунктуация: "В эпоху повсеместной интернетизации – никто не говорит в полный голос об огромном количестве проблем, связанных с психологической интернет-зависимостью, дезинформацией и правовым беспределом на территории рунета." Спасибо.
ответ

Тире ставить не нужно. Слово Рунет принято писать с большой буквы.

23 января 2009
№ 249091
Здравствуйте! В тексте встречаются два варианта названия организации — полный и скоращенный: ЗАО "Башкирское авиационное агентство" и ЗАО "БАА". Нужно ли во втором случае писать аббревиатуру БАА в кавычках?
ответ

Да, корректно написание в кавычках: ЗАО «БАА».

26 ноября 2008
№ 255308
Полное название государства - Приднестровская Молдавская Республика. С прописной или со строчной буквы следует писать слово "республика" в таком, например, контексте: "Недавно нашу республику посетили с официальным визитом..."
ответ

Слово республика при употреблении вне полного названия государства пишется со строчной: Недавно нашу республику посетили с официальным визитом...

21 августа 2009
№ 250935
Можно ли говорить следующее: "К нам в гости месяц назад приходил Андрей, он рассказал о своей мечте"? Можно ли ставить рядом - "Андрей" и "он"
ответ

Да, можно.

27 января 2009
№ 210909
Скажите, пожалуйста, как корректнее и по-русски говорить , если речь идёт о ДОСКЕ для занятия сёрфингом: - СЁРФ - СЁРФБОРД - СЁРФЕР - СЁРФИНГ ????? СПАСИБО за скорый ответ!!! Очень интересует ваше мнение!!!
ответ
По-русски корректнее: доска для сёрфинга. Пожалуйста, не отсылайте столько одинаковых вопросов, это затрудняет работу справочной службы.
28 ноября 2006
№ 325133
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, ставится ли тире в предложениях такого типа: У Даши - шарики. У кошки - котята. Обратила внимание, что в одних букварях тире стоит, а в других нет.
ответ

В предложениях подобной структуры тире факультативно. Оно ставится при наличии паузы между частями и логическом ударении на первом компоненте.

28 августа 2025
№ 317662
Мне 75 лет. В последние годы стал замечать,что в нашем прекрасном языке появляются так называемые слова-паразиты. Так я называю заимствованные новомодные слова. Прослеживается тенденция использования именно “западных” слов,нежели наших. Причем раньше предпочтение зарубежному слэнгу отдавала только молодёжь,а сейчас их активно употребляют люди всех возрастов. Приведу простой пример: в СМИ,в разговорной речи и даже в официально-деловых документах проскальзывает такое слово как хайп. Почему именно оно,а не наши отечественные аналоги по типу ажиотаж или шумиха? Почему русоведы никак не борются с этим,не встают на защиту нашего языка? Это ведь настоящая проблема,что большинство современных слов в нашем языке—иностранные. И ладно бы,если бы наш богатый язык не имел бы альтернативы,синонима к таким словам,но ведь в 80% случаев новомодные словечки нетрудно заменить понятным нам,русским людям,словом (по аналогии с хайпом—шумихой). Вообще,ведутся ли какие-то действия по борьбе с данным явлением?
ответ

Язык очень тесно связан с изменениями в жизни общества. Он способен уловить и отразить эти изменения. Так, активная волна заимствований хлынула в русский язык в ту эпоху, когда Петр I прорубил окно в Европу. Вместе со всеми новыми реалиями, которые прибило к российскому берегу с западной стороны, появились и новые слова, эти реалии называющие.

Именно так когда-то появились в русском языке заимствования «бутерброд» и «сэндвич». Пока в нашем обиходе не существовало такого блюда, как «ломтик хлеба или булки с маслом, сыром, колбасой и т. п.», нам и отдельное слово, которым такое блюдо называют, было ни к чему. Кушанье это появилось в России в Петровскую эпоху – тогда же мы усвоили и немецкое слово «бутерброд».

В конце XX века ситуация повторилась. Новые слова, в том числе и пришедшие извне, остаются в языке, если они ему нужны, и исчезают, если не вписываются в его систему. В результате появления новых слов в языке происходит закрепление за каждым из них отдельных, специализированных значений.

В роли терминов заимствования очень удобны: ведь почти каждое русское слово на протяжении долгих веков существования приобрело множество значений, в том числе и переносных, а термин обязан быть однозначным. Тут и выручает заимствование.

Однако не у всякого иноязычного слова есть шансы прижиться в русской речи. Например, дизайнеры активно пользуются термином «мудборд» (от англ. mood board – «доска настроения») – это визуальное представление дизайнерского проекта, которое состоит из изображений, образцов тканей и подобного и отражает общее настроение и тематику будущей коллекции. Как узкопрофессиональный термин словечко «мудборд», быть может, и удобно, однако звучит оно столь несимпатично для русского уха, что едва ли язык наш его примет. Недаром в одном из интернет-изданий появилась рубрика с ироническим названием «Полный мудборд».

2 июля 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше