Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 223652
Здравствуйте в третий раз! Ответьте всё-таки на мои вопросы: 1. Корректно ли выражение «Центры Старой Европы»? Как писать «старой» и уместно ли здесь слово «центры»? 2. Можно ли употреблять слово «высотка» в специализированном журнале про высотные здания без кавычек? 3. На основании данных динамики изменения ситуации… «Динамика изменения» - это тавтология? Очень нужна ваша помощь! Срочно!
ответ
1. Центры старой Европы -- корректно. 2. Слово высотка пишется без кавычек. 3. Сочетание неверно.
21 июня 2007
№ 221554
В банковском объявлении написано: вЗнос наличными и подпись вносителя.
Как будет правильно:
1) вышеуказанный вариант;
2) внесение наличных и подпись вносителя;
3) взнос наличными и подпись взносителя;
4) другой вариант?
ответ
Употребление взнос и внесение в приведенном примере корректно. Слово вноситель не зафиксировано в словарях, однако испольуется. На наш взгляд, по возможности его лучше не употреблять. Слова взноситель нет.
19 мая 2007
№ 221574
Добрый день,
как правильно:
1) класс люкс (класс эконом),
2) класс "люкс" (класс "эконом"),
3) люкс-класс (эконом-класс).
Заранее спасибо.
ответ
Правильные варианты: класс люкс, класс эконом, экономкласс.
19 мая 2007
№ 221786
В каком номере НЕ пишется со словом раздельно:
1.(не)закрытая входная дверь
2.(не)сделанная работа
3.(не)подкреплённые делом слова
4.мысль (не)понятно выражена
ответ
Ответить вопрос Вам помогут наши Правила.
22 мая 2007
№ 222372
Добрый день!
Прошу (надеюсь, в этот раз успешно:) ответить на следующие вопросы …
1. Как правильно ставить ударение при произнесении фамилии американского философа Джона Дьюи: ДьЮи или ДьюИ?
2. Корректно ли написание: поезд «Москва – Киев». (Нужны ли пробелы до и после тире?)
3. Корректны ли оба варианта (больше меня интересует первый вариант):
а) Предисловие первого, июня 3000 года, издания книги;
б) Предисловие к первому, июня 3000 года, издания книги.
Большое спасибо за…
ответ
1. Верно: ДьЮи. 2. Верно: поезд Москва -- Киев. 3. Верен только второй вариант.
30 мая 2007
№ 222365
Подскажите, пожалуйста, в слове ОГУРЧИК коренем является "огур", а "чик" это:
1. "ч" - суффикс, "ик" - окончание
2. "ч" - суббикс и "ик" - суффикс
3. "чик" - суффикс?
ответ
Ч -- часть корня, ик -- суффикс.
30 мая 2007
№ 222410
Как корректно ?
1 ФИО
2 Ф И О
3 Ф.И.О.
4 Ф. И. О.
ответ
Допустимо: Ф. И. О. и ф. и. о.
31 мая 2007
№ 222423
Здравствуйте, уважаемая «Грамота»! Пожалуйста, ответьте на эти вопросы, очень срочно надо!!!!!
1. Но кто жил в общаге (,) с голоду не умрет.
2. Бобик (-) не собака, а вещь в себе
3. Вот сын подрастет, тогда (,) пожалуйста (,) – иди работай
Спасибо вам огромное.
ответ
1. Но кто жил в общаге, с голоду не умрет. 2. Бобик не собака, а вещь в себе. 3. Вот сын подрастет, тогда пожалуйста -– иди работай (пожалуйста_ -- в значении 'можно, разрешаю').
1 июня 2007
№ 222945
имеет ли взаимосвязь греческий глагол pempo со словом помпезнный
ответ
Согласно «Толковому словарю иноязычных слов» Л. П. Крысина, слово помпезный происходит от французского pompeux, восходящего к латинскому pompa, греческому pompe 'триумфальное шествие'. Но связаны ли между собой греческие слова pompe и pempo? С этим вопросом мы обратились к постоянному консультанту «Справочного бюро» специалисту по классическим языкам Н. И. Березниковой. Вот что ответила нам Наталья Ивановна:
Слова pompe и pempo, скорее всего, связаны. Первое из них (существительное) имеет значения: 1) отправление, посылка, доставка; 2) насылание, ниспосылание; 3) сопровождение, проводы; 4) переезд, поездка; возвращение; 5) торжественное шествие, процессия; 6) торжественность, пышность; 7) (у римлян) триумфальное шествие.
Второе – глагол: 1) посылать, отправлять; 2) ниспосылать; 3) сопровождать, провожать, отвозить; 4) культ. сопровождать в торжественной процессии (даже есть сочетание pempo pompe), торжественно справлять; 5) испускать, издавать.
Таким образом, мы видим, что это – практически – очень распространенная в индоевропейских языках ситуация с абляутом. Ср. русское «нести ношу», «вождь ведет», английское food и feed...
Слова pompe и pempo, скорее всего, связаны. Первое из них (существительное) имеет значения: 1) отправление, посылка, доставка; 2) насылание, ниспосылание; 3) сопровождение, проводы; 4) переезд, поездка; возвращение; 5) торжественное шествие, процессия; 6) торжественность, пышность; 7) (у римлян) триумфальное шествие.
Второе – глагол: 1) посылать, отправлять; 2) ниспосылать; 3) сопровождать, провожать, отвозить; 4) культ. сопровождать в торжественной процессии (даже есть сочетание pempo pompe), торжественно справлять; 5) испускать, издавать.
Таким образом, мы видим, что это – практически – очень распространенная в индоевропейских языках ситуация с абляутом. Ср. русское «нести ношу», «вождь ведет», английское food и feed...
1 июня 2007
№ 222957
Здравствуйте, дорогая "Грамота"! Ответьте, пожалуйста, срочно!!!
1. одыхайте(,) как звезды
2. Нас спросили: "Почему именно вас мы должны взять на "Фабрику"?(")
3. Сняться в фильме могли (а) Фриске или Собчак
Спасибо огромное.
ответ
1. Указанная запятая не требуется, если имеется в виду 'отдыхайте таким же образом, как звезды'. 2. Верно: Нас спросили: «Почему именно вас мы должны взять на "Фабрику"?» 3. Верно: ...могла Фриске или Собчак.
8 июня 2007