№ 273271
Уважаемые знатоки, скажите, насколько верным является употребление в официальных словосочетания "наименование должностного лица"? Насколько я понимаю, наименование - это имя. А должностное лицо, если речь идет не о личности, а о самой должности - это название.
ответ
Наименование – синоним слова название в значении "словесное обозначение предмета, явления, понятия и т. п." Поэтому сочетания наименование должностного лица, наименование должности в официальной речи уместны.
11 февраля 2014
№ 205806
Правильным ли будет выражение "Заготовка и переработка плодово-ягодной продукции"? Спасибо.
ответ
Слово продукция не эквивалентно слову продукты со значениями «предметы питания» и «то, что служит для изготовления чего-то». Поэтому в данном сочетании слово продукция использовано некорректно.
25 сентября 2006
№ 231132
Подскажите, пжл, трансформер - одуш. или неодуш.? Мода на трансформеры или мода на трансформеров?
ответ
Форма зависит от того, что имеется в виду. Если детские игрушки-роботы, то корректно: мода на транформеров. Если предметы, которые могут менять форму, верно: мода на трансформеры.
15 октября 2007
№ 279077
Что значит "культовые слова"? Например.
ответ
Прилагательное культовый употребляется в двух значениях:
К-ые сооружения. К-ые здания. К-ые предметы (связанные с выполнением религиозных обрядов).
К. фильм (оказавший большое воздействие на зрителей, вызвавший подражание).
5 ноября 2014
№ 218749
Добрый день! Очень нужна ваша помощь. Работаем сейчас над рекламным текстом для телевизионного ролика одного из банков. В частности там есть фраза "Сколько вам нужно времени, чтобы срочно занять ДЕНЕГ?". Так написал наш копирайтер, а представители банка уверяют, что должно быть "Сколько вам нужно времени, чтобы срочно занять ДЕНЬГИ?". Это конец фразы, т.е. уточнений на что будут потрачены деньги нет. Рассудите, пожалуйста. Наши тольяттинские филологи, в том числе доктора наук, не смогли этого сделать.
И ещё вопрос, так сказать, на ту же тему. В заголовке статьи "НННБАНК занял ДЕНЬГИ на фондовом рынке" мы считаем, что управление должно быть именно таким, но клиент нас может заподозрить в непоследовательности, а научных аргументов без вашей помощи мы привести не можем.
ответ
В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» написано, что при указании на частичный охват предмета корректно управление занять чего. Таким образом, правильно: занять денег.
5 апреля 2007
№ 211901
задавала вопрос, но ответ на него не пришел, почему-то номер ответа 211843 не соответствует моему вопросу.
Вопрос: как пишется слово интрейд (trade-in) в русском языке. Ин-трейд, интрейд, тред-ин? Очень нужно.
ответ
Такое слово в словарях не указано. Trade-in переводится как 'предмет, сдаваемый в счёт оплаты нового'. Если необходимо написать по-русски, лучше это слово заключить в кавычки: «трейд-ин».
12 декабря 2006
№ 323773
Здравствуйте, как правильно: уютные 10 номеров или 10 уютных номеров? От чего зависит постановка числительного до или после прилагательного? Заранее большое спасибо.
ответ
Возможны оба варианта. Стилистически нейтральным и более распространенным является второй вариант. В первом случае подчеркивается признак предмета, но такого словорасположения следует избегать в деловых и научных текстах.
9 июля 2025
№ 250071
Скажите, откуда возникло название "указательного" пальца, и почему в наше время это считается неприличным жестом? Заранее спасибо. Галина
ответ
Название "указательный" палец получил по характерному жесту: вытянутый палец - указание на предметы и лица. Сегодня, конечно, указывать на людей указательным пальцем далеко не всегда прилично и уместно.
24 декабря 2008
№ 318407
Подскажите, пожалуйста, как правильнее писать: "чаша весов" или "чашка весов"? Или допустимы обе формы?
ответ
Если речь идет о предмете, имеющем округлую форму, то возможны оба варианта: чаша или чашка весов. Если обсуждаются те или иные ситуации, то употребляют образное выражение чаша весов.
29 октября 2024
№ 318750
Здравствуйте! Как определить род слова "гео", используемого в арбитраже трафика? Благодарю за ответ!
ответ
Несклоняемые имена существительные иноязычного происхождения, обозначающие неодушевленные предметы, в своем большинстве относятся к среднему роду, например: железнодорожное депо, интересное интервью, маршрутное такси, политическое статус-кво, целебное алоэ, шерстяное кашне.
8 ноября 2024