Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 267470
Допустимо ли употребление в заголовке и тексте распоряжения распоряжения выражения PR-мероприятие
ответ
Такое написание не противоречит правилам и практике письма. Но можно также записать буквами русского алфавита: пиар-мероприятие.
Что касается стилистики, то, возможно, предпочтительнее будет расшифровать аббревиатуру.
27 ноября 2012
№ 314323
Добрый день. Объясните, пожалуйста, значение выражения "он ростом с меня"?
Спасибо
ответ
Это выражение используется для сравнения роста двух людей. Оно указывает на то, что рост упомянутого человека примерно равен росту говорящего, и синонимично выражениям «его рост таков же, как у меня», «он такого же роста, как я» и т. д.
21 июня 2024
№ 230663
Каково происхождение выражения "выйти в тираж" (устареть, утратить популярность)?
ответ
Выражение выйти в тираж связано с так называемым тиражом погашения билетов государственных займов, когда вынутый номер теряет свое значение для последующих розыгрышей, погашается.
31 октября 2008
№ 240036
Здравствуйте! Допустимо ли употребление выражения: для информации и руководства к действию
ответ
Правильно: для информации и в качестве руководства к действию.
25 апреля 2008
№ 222112
Пожалуйста, объясните значение и расскажите об этимологии выражения "Соль земли". Наталья
ответ
Соль земли - (книжн.) наиболее активная, творческая сила народа. Выражение из Евангелия, слова Иисуса ученикам: «Вы - соль земли».
27 мая 2007
№ 209488
Скажите, пожалуйста, корректно ли употребление выражения онлайн-пресс-конференция и как его писать?
ответ
Онлайн-пресс-конференция -- корректно.
13 ноября 2006
№ 228352
Хотелось бы узнать несколько выражения известных людей о русском языке.
Спасибо
ответ
См. в разделе http://www.navigator.gramota.ru/quotation.html [«Цитаты»].
3 сентября 2007
№ 200350
Можно вместо выражения "применять утвержденные нормы" написать "использовать утвержденные нормы"?
Спасибо!
ответ
В большинстве контекстов использовать нормы -- некорректное сочетание.
6 июля 2006
№ 221837
Здравствуйте!
Меня интересует происхождение расхожего выражения "ветер перемен" в русском языке.
ответ
Ветер перемен - калька с английского wind of change. По данным фразеологических словарей, это выражение из речи Гарольда Макмиллана (премьер-министра Великобритании в 1957-1963) в Кейптауне 3 февраля 1960 года: «Ветер перемен веет над континентом».
23 мая 2007