№ 301815
Школьный сад. Школьный - какой разряд? По-моему, это притяжательное прилагательное, так как сад принадлежит школе. Чей это сад? Это школьный сад. В интернете пишут хоть бы что. Пишу:"Школьный морфологический разбор,"- и все сайты под копирку отмечают, что это качественное! Ну это совсем бред. Не знаю, куда больше обратиться, помогите, пожалуйста
ответ
8 августа 2019
№ 317524
Здравствуйте, пожалуйста, подскажите. Слово" Белоносого" какой разряд прилагательного?
ответ
Это относительное прилагательное.
28 сентября 2024
№ 253088
В телерадиоэфире постоянно произносят "в этом чАсе". Поясните, пожалуйста, как правильно ставить ударение при склонении слова "час". Спасибо.
ответ
В эфире корректно: в этом часе, в течение следующего часа. Форма предложного падежа с окончанием -у ограничена в употреблении рядом устойчивых конструкций: (пришел) в пятом часу, (неполадки возникли) на третьем часу полета и нек. др.
15 мая 2009
№ 305630
Добрый день! Прошу Вашего просвещенного мнения о нижеследующей фразе из СП 60 13330.2012: "6.3.2 Не допускается на чердаках зданий (кроме теплых чердаков) и в проветриваемых подпольях в районах с расчетной температурой минус 40 °С и ниже (параметры Б);" Вопрос: температура минус 40С относится к обеим частям фразы,относительно союза "И" или только ко второй части. Спасибо! С уважением Лев Попов,Тула
ответ
Слова с температурой минус 40 °С и ниже относятся к слову (в) районах.
14 мая 2020
№ 285088
Пожалуйста, проясните ситуацию с названиями банков. Согласно информации, изложенной на вашем портале, я сделал выводы, что все названия, кроме Сбербанка и Внешэкономбанка, пишутся в кавычках. Однако, вскоре выяснилось, что Центробанк тоже не следует кавычить. Можно ли получить более менее однозначную рекомендацию относительно моего вопроса? Кавычить ли, например, Транскапиталбанк... или Московский Индустриальный Банк, Восточный Экспресс Банк... Или в кавычки берутся названия, в которые не входит родовое слово?
ответ
Написание сложносокращенных названий, типа Внешэкономбанк, зависит от того, государственную или коммерческую организацию называет данное слово. Не заключаются в кавычки названия государственных учреждений. Соответственно, если Транскапиталбанк – это госучреждение, то кавычки не ставятся, если же коммерческая организация, то кавычки нужны.
Другие приведенные Вами названия не являются сложносокращенными, поэтому на них данное правило не распространяется. Они заключаются в кавычки, если представляют собой условные наименования. Подробнее об этом можно прочитать в «Письмовнике». Заключать в кавычки приведенные названия банков нужно только при указании организационно-правовой формы: Московский индустриальный банк, но ООО «Московский индустриальный банк».
9 ноября 2015
№ 230326
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильно писать, в частности в популярной статье для неспециалистов, название лекарств - со строчной буквы или прописной? Или здесь нет однозначного ответа? С распространенными названиями (аспирин, анальгин и пр.) тут все понятно - с маленькой, а вот названия относительно новые все чаще встречаются (например, в Интернете) с заглавной буквы: Агри, Инфлювак, Афлубин, иногда даются еще и кавычки. Как все-таки правильно?
Спасибо.
Ирина.
ответ
Слова «Агри», «Инфлювак», «Афлубин» являются торговыми марками, поэтому их следует писать в кавычках с большой буквы.
2 октября 2007
№ 249130
Уважаемая справка, задаю Вам вопрос относительно названия индийского города Mumbai. В 1995 году г. Бомбей был переименован в Mumbai. В русскоязычных СМИ нет устоявшегося варианта написания, встречается как Мумбаи (через и) так и Мумбай (через и краткую). Словарь современных географических названий под ред. Котлякова предлагает написание Мумбай, а в энциклопедии Кругосвет гоород упоминается как Мумбаи. Какой вариант предпочтительнее? Просьба не оставить этот вопрос без ответа.
ответ
Правильно: Мумбаи (это несклоняемое существительное). Именно такой вариант фиксируют современные лексикографические издания, в их числе: словарь Ф. Л. Агеенко «Собственные имена в русском языке» (М., 2001), «Словарь образцового русского ударения» М. А. Штудинера (М., 2005) и др.
Разнобой в написании и наличие варианта Мумбай объясняется влиянием прежнего названия – Бомбей, а также тем обстоятельством, что подобные несклоняемые названия для русского языка нехарактерны.
27 ноября 2008
№ 252087
Добрый день. Вопрос связан с использованием слова "Контоль". Было высказано замечание относительно использования слова с следущих предложениях: Конторль за исполнением работ возложить.... Контроль за процессом.... Контроль за состоянием... И др.. Обоснование - "Контроль" за чем-нибудь» не может быть. Может быть контроль чего-либо или контроль над чем-нибудь. Это действительно так? Если да, то как в жтом случае правильно построить приведенные выше фразы?
ответ
2 марта 2009
№ 221317
Здравствуйте,
У меня вопрос относительно употребления тире: следует ли согласно правилам ставить тире перед словом "это" в предложения типа "Земля (-) это третья планета от Солнца" или нет? Меня уверяют, что нет, поскольку слово "это" заменяет собой тире. Но я неоднократно встречал в текстах написание именно через тире.
Так же, в каких случаях ставится тире после слова "это" в предложениях типа: "Это (-) ..."?
Заранее спасибо за ответ
ответ
Тире перед это ставится. Постановка тире после это факультативна (необязательна).
17 мая 2007
№ 204588
Интересует такой вопрос: можно ли употреблять предлог "в" в словосочетаниях типа "стоимостью (в)", "площадью (в)", "мощностью (в)" и т.п. с последующим числительным.
Дело в том, что в ответе на вопрос № 173792 (относительно выражения "стоимостью") как единственно правильный дается вариант без предлога, тогда как в ответе на вопрос № 180508 одинаково возможными называются оба варианта.
Является ли какой-нибудь из них более предпочтительным и где это закреплено?
Заранее спасибо.
ответ
В «Словаре сочетамости слов русского языка» под ред. П. Н. Денисова, В. В. Морковкина и справочнике «Управление в русском языке» Д. Э. Розенталя эти варианты указаны как равноправные.
6 сентября 2006