№ 319086
Как правильно говорить: большое число людей или большое количество людей. Пример употребления: на выставку пришло большое число людей.
ответ
В современной речи употребляются оба варианта, но предпочтителен все же вариант со словом количество.
15 ноября 2024
№ 273511
ПОМОГИТЕ! Как мне представлялось, типографский курсив говорит о том, что выделенные слова в данном контексте имеют иной, чем обычно, смысл, а для того, чтобы просто привлечь внимание к определенным словам, употребляется РА3РЯДКА. А теперь слышу, что она ушла в небытие вместе с пишущими машинками и чуть ли не воспрещается. Что-то ее и правда стало не видать... но, может быть, о ней просто не всякий осведомлен? Или что? Ответьте, ПОЖАЛУЙСТА!
ответ
Разрядка как нешрифтовой прием выделения существует, но уместна она далеко не всегда. Вот что написано о разрядке в «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой: «Прием подходит для скрытых в тексте заголовков, логических усилений, мнемонически-справочных и структурных выделений отдельных слов и словосочетаний, когда нужно разнообразить приемы, по-разному оформляя различные виды выделений. Многие художники-оформители считают, что разрядка снижает качество набора полосы, ухудшает общее впечатление от нее, и предпочитают ей шрифтовые приемы выделения. При большом числе выделений разрядкой многословных сочетаний она снижает не только удобочитаемость текста, но и емкость печ. листа». Видимо, в силу этих причин разрядку используют всё реже.
25 февраля 2014
№ 319728
Добрый день. Уточните, пожалуйста, как правильно упоминать адрес сайта внутри текста - в кавычках или без?
Пример 1: Любые товары можно найти на нашем сайте "ozon.ru".
Пример 2: Любые товары можно найти на нашем сайте, расположенном по адресу "ozon.ru".
ответ
Латиница сама по себе служит достаточно сильным средством выделения, поэтому кавычки не требуются.
4 декабря 2024
№ 325843
Добрый вечер! Скажите, пожалуйста, какой вариант предпочтительный/верный?
1. Как сказать: «Я тебя не знаю» по-китайски?
2. Как сказать «я тебя не знаю» по-китайски?
Также интересует, как правильно оформлять предложения такого типа (я понимаю, что оно звучит немного странно, но меня волнует именно пунктуация):
Чтобы сказать «я тебя не знаю», мы говорим «I don’t know you».
Нужны ли двоеточия перед «я тебя не знаю» и «I don’t know you»? Будет ли «я» писаться с большой буквы? Использовать кавычки с английским текстом нужно будет лапки или всё-таки ёлочки? Точку нужно ставить внутри кавычки (по правилам английской пунктуации) или снаружи (по правилам русской)?
Спасибо большое!
ответ
Примеры предложений, слов, словосочетаний и т. д. в текстах принято выделять шрифтом, например: Как сказать Я тебя не знаю по-китайски? Если по техническим причинам шрифтовое выделение использовать затруднительно, фраза заключается в кавычки: Как сказать «Я тебя не знаю» по-китайски? Если пример представляет собой законченное предложение (как в данном случае), он начинается с прописной буквы, если это слово или сочетание слов — со строчной. Таким же образом целесообразно оформлять примеры, написанные латиницей: Чтобы сказать Я тебя не знаю, мы говорим I don’t know you. Однако при невозможности шрифтового выделения слова и фразы, написанные латиницей, в русском тексте обычно не заключаются в кавычки (сама по себе смена алфавита — достаточно сильное выделительное средство): Чтобы сказать «Я тебя не знаю», мы говорим I don’t know you.
21 сентября 2025
№ 295056
Здравствуйте! В следующем предложении использован стилистический прием - эллипс ? Привезли - и сразу нету её.
ответ
Здесь нет эллипсиса. Эллипсис – это стилистически значимый пропуск какого-либо члена предложения.
28 октября 2017
№ 270740
Добрый день! Мы уверены, что написание ЖК-монитор или ЖК-телевизор правильное. Но не можем найти норму языка, которая указывает на принципы написания таких слов. Помогите, пожалуйста, ссылкой на правило.
ответ
Правило простое: пишутся через дефис сложные слова с первой частью – буквенной или звуковой аббревиатурой. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания).
2 сентября 2013
№ 267114
Здравствуйте, уважаемые специалисты портала "Грамота.ру"! Подскажите, пожалуйста, примеры употребления слова "алаверды". Заранее благодарю. С уважением, Людмила PS. Текст ответа № 181355 на сайте отсутствует.
ответ
25 октября 2012
№ 267999
Добрый день, уточняю вопрос по написанию "недоплатили" или "не доплатили". Полное предложение: вы недоплатили нам по поставке. Приведите, пожалуйста, примеры написания обоих вариантов. Спасибо.
ответ
Верно слитное написание. Примеры: Эта вещь стоит гораздо больше, вы недоплатили (отдали меньшую сумму, не заплатили полностью). Цена оказалась больше, нужно доплатить, а вы еще не доплатили (не произвели доплату).
28 декабря 2012
№ 245004
Интересует вопрос правописания наречий с отглагольными прилагательными - слитно или раздельно? Примеры: гладко(?)выбритый, мелко(?)порезанный, остро(?)наточенный. Хочу знать именно правило, а не правописание конкретных примеров. Спасибо!
ответ
Словосочетания, состоящие из наречия и прилагательного, пишутся раздельно: гладко выбритый, мелко порезанный, остро наточенный. Исключение составляют слова-сращения, выступающие в качестве терминов (например, быстродействующий препарат – быстро действующий в экстремальных условиях человек). Отметим, что орфографический словарь допускает слитное написание гладковыбритый.
25 августа 2008
№ 235193
Здравствуйте. Оборот ТЕМ НЕ МЕНЕЕ нужно выделять запятыми? Вот такие примеры - "Тем не менее сразу заметно, что здесь кто-то был; Друзья тем не менее остались дома". Спасибо.
ответ
После слов "тем не менее" запятая не нужна. Если слова "тем не менее" начинают собой придаточную часть сложного предложения, то перед ними ставится запятая.
16 января 2008