№ 320949
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как пишется "слабо*дифференцированные". В справочнике "Слитно или раздельно?" указано слитное написание, при этом в книгах встречается раздельное
ответ
Нормативными словарями это слово не зафиксировано. Полагаем, что равно возможны как слитное его написание (в качестве термина; ср. малодифференцированный), так и раздельное (в качестве сочетания наречия и причастия).
13 января 2025
№ 320236
Здравствуйте! Нужны ли уточняющие знаки препинания в следующем предложении? "Возьми себе какую-нибудь книгу на интересующую тему. Там (,) в шкафу (,) их предостаточно."
ответ
Пунктуация в предложении зависит от того, что именно подразумевается в контексте под местоименным наречием там. Если там означает просто «не в этом месте», выделять запятыми обстоятельство в шкафу нет необходимости. Если там означает «в том месте, о котором шла речь», обстоятельство в шкафу нужно обособить как уточняющее.
15 декабря 2024
№ 325052
Здравствуйте! Пожалуйста, подскажите, нужно ли ставить запятую перед "но" в следующей фразе: "Далёкое но близкое"? Фразу планируется сделать названием книги. Спасибо!
ответ
Запятая требуется: Далёкое, но близкое.
26 августа 2025
№ 326697
Здравствуйте!Подскажите, пожалуйста, являются ли определения "интересный" и "жизненный" однородными в таком предложении: В книге поднимаются интересные жизненные темы"? Заранее спасибо!
ответ
Возможно разное понимание. Если автор имеет в виду, что из всего многообразия жизненных тем в книге поднимаются только интересные, то определения неоднородны. Если же подразумевается, что темы интересны, потому что жизненны, что эти прилагательные характеризуют темы с одной точки зрения, то мы имеем дело с однородными определениями, которые надо разделить запятой.
14 октября 2025
№ 293707
Добрый день! Уточните, пожалуйста, нужна ли здесь запятая? "Она писала, что прочла несколько моих книг(,) и они ей нравятся.
ответ
Если в письме было сказано, что книги нравятся, запятая не нужна (два однородных придаточных относятся к одному главному – она писала).
10 июля 2017
№ 297353
Нужно ли писать названия церковных богослужебных книг (триодь, октоих, часослов) с большой буквы? И, если да, то всегда ли?
ответ
Триодь и Октоих пишутся с прописной буквы, часослов - со строчной.
10 июня 2018
№ 279857
Знаки препинания во фразе: Он автор книг "Резервация", "Съемка", "Страсти","Реки".
ответ
Знаки препинания расставлены верно. После слова книг можно поставить двоеточие.
30 ноября 2014
№ 292590
Нужны ли в данных случаях запятые? 1) Иначе можно всю жизнь вспоминать, как переборол себя() и прыгнул через «козла» на уроке физкультуры в третьем классе. 2) Мы получаем от жизни ровно столько, сколько просим() и именно то, чего ожидаем. 3) Когда ты начнешь управлять своей реакцией, ты почувствуешь() как мир становится добрее. Спасибо!
ответ
Корректная пунктуация: Иначе можно всю жизнь вспоминать, как переборол себя и прыгнул через козла на уроке физкультуры в третьем классе. Мы получаем от жизни ровно столько, сколько просим, и именно то, чего ожидаем. Когда ты начнешь управлять своей реакцией, ты почувствуешь, как мир становится добрее.
27 марта 2017
№ 284780
Есть такой город в Краснодарском крае - Тимашевск. "Словарь собственных имён русского языка" Агеенко утверждает, что город называется Тимашёвск. На федеральных телеканалах используют эти данные и произносят с Ё. Однако в Краснодарском крае, да и вообще на юге страны произносят исключительно "Тимашевск" с ударным е. На краснодарском региональном телевидении и телеканале Тимашевска также произносят "Тимашевск" с ударным е. Имеют ли право региональщики в обход зафиксированному в словаре произношению говорить так, как принято в регионе? Или это является ошибкой?
ответ
Словари ударений, словари географических названий последовательно фиксируют: Тимашёвск. Такая фиксация – не только в современных словарях, но и в изданиях советской эпохи, например в книге А. В. Суперанской «Ударение в собственных именах в современном русском языке» (М., 1966) (здесь дано: Тимашёвская, книга подписана к печати за несколько месяцев до того, как станица Тимашёвская стала городом Тимашёвском), в «Словаре географических названий СССР» (М., 1983). Ничего не изменилось и в наши дни. Норма литературного языка (которую должны соблюдать и работники эфира, в т. ч. регионального телевидения) – Тимашёвск.
21 октября 2015
№ 277684
"Эта книга по сути первая публикация на данную тему". Нужно ли тире между подлежащим и сказуемым? Или "по сути" - это обстоятельство? Буду благодарна за быстрый ответ.
ответ
Правильно: Эта книга, по сути, первая публикация на данную тему.
8 сентября 2014