№ 312596
Задаю свой вопрос уже в третий или четвертый раз... Видимо, истинные знатоки русского языка предпочитают вопросы попроще... )) Как все же правильно? "Интервью с Дени Вильнёвом" или "Интервью с Дени Вильнёвым"? "С Максом фон Зюдовом" или "с Максом фон Зюдовым"? И самое главное - почему? А? ))
ответ
Простые и трудные случаи склонения фамилий подробно описаны в справочниках, размещенных на портале. Будьте добры, воспользуйтесь, пожалуйста, этими материалами.
23 декабря 2023
№ 309511
Здравствуйте! Искала ответ на вопрос о склонении и ударении в слове «альпака». Согласно орфографическому академическому ресурсу «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, теперь официально можно называть этих животных «альпАк» и «альпАка» и даже склонять их То есть теперь это слово склоняется?
ответ
Словарь отразил норму, сложившуюся в речевой практике. Заимствованное слово со временем стало склоняться, как и другие слова на -ак и -ака, ср.: альпак — нет альпака и сайгак — нет сайгака; альпака — нет альпаки и собака — нет собаки.
9 апреля 2022
№ 302207
Добрый день! Подскажите пожалуйста как правильно писать: слитно или через дефис географическое название в названии организаций. Конкретно интересует географическое название село Яр-Сале (с ненецкого языка Песчаный Мыс). Яр-Салинская центральная районная больница или Ярсалинская центральная районная больница. Муниципальное образование Яр-Салинское или Муниципальное образование Ярсалинское. Заранее спасибо!
ответ
30 августа 2019
№ 302889
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, существует ли в русском языке слово "появить"? Пример использования: "Мы должны появить в своём составе нового инженера". Используется в контексте, что мы должны активно действовать и прилагать усилия для появления нового инженера, т.к. сам по себе он не появится.
ответ
16 октября 2019
№ 302872
Уважаемые эксперты. В изданиях, посвященных архитектуре, а также на сайтах девелоперских компаний попадаются структуры "архитектура от + Рп.", например: "Архитектура от бюро "ХХХХХ", "архитектура от Zaha Hadid"... Права ли я, считая их нарушающими нормы русского литературного языка? Если да, то как это аргументированно объяснить оппоненту.
ответ
Такие конструкции не нарушают норм литературного языка, однако не всегда уместны в изданиях.
12 октября 2019
№ 313804
Сейчас некоторые компании называют должности с использованием латиницы. Например, head of SEO, java-разработчик, frontend developer. Как их следует писать? С прописной или строчной буквы? Вопрос вызван тем, что в английском языке названия должностей пишутся с прописной и порой компании копируют это написание. Благодарю за ответ!
ответ
В русском языке, в отличие от английского, названия должностей пишутся со строчной буквы. Это правило распространяется и на случаи, когда название пишется на латинице.
30 мая 2024
№ 314756
Добрый день!
Подскажите, как писать в начале предложения название иностранной компании, которое по брендбуку состоит исключительно из строчных букв?
Например, cornerstone desig.
cornerstone design начало свою работу в России.
или, вопреки брендбуку, но по правилам русского языка:
Cornerstone design начало свою работу в России.
ответ
Следует перестроить предложение, чтобы избежать такой ситуации.
1 июля 2024
№ 285183
Добрый день! Прошу разъяснить ситуацию ( с ссылками на правила и нормы русского языка) Как правильно прописать в договоре: "ООО "Портал" в лице Генерального директора Ивановой Натальи Ивановны, действующЕГО на основании Устава" или "ООО "Портал" в лице Генерального директора Ивановой Натальи Ивановны, действующЕЙ на основании Устава"
ответ
13 ноября 2015
№ 288271
В современном русском языке какое слово является предпочтительным для того, чтобы называть женщину, принадлежащую к польскому народу: полячка или полька? В словарях, представленных на сайте, есть оба слова, и ни к одному из них нет пометы, указывающей на ограниченную область употребления того или другого слова.
ответ
Жительницу Польши в современном русском языке правильно называть полькой. Слово полячка устаревшее.
6 мая 2016
№ 287274
Скажите, насколько верно данное предложение написано с точки зрение русского языка: "Всемирная организация бокса наградила поясом Алексея Фридмана" Фраза должна означать, что Алексей Фридман получил пояс. Но она может трактоваться, как будто кто-то иной был награжден поясом имени Алексея Фридмана. Как правильно трактовать фразу?
ответ
Разночтений не возникнет, если изменить порядок слов: Всемирная организация бокса наградила Алексея Фридмана поясом.
8 марта 2016