№ 310274
Добрый вечер! Скажите , пожалуйста, где в этом предложении грамматическая основа ? Нас три филолога, и все определили по-разному. Элементарные орфографические ошибки, чрезмерное использование иностранных слов, не соответствующие русскому менталитету жесты, мимика, стереотипы речевого поведения — всё это вызывает раздражение, недовольство, нервозность у тех, кто слушает рекламу.
ответ
Добавим четвертое мнение. В главной части однородные подлежащие — ошибки, использование, жесты, мимика, стереотипы (или стереотипы речевого поведения как термин, то есть фразеологизированный оборот), далее следует подлежащее с обобщающим словом — всё это. Однородные сказуемые — вызывает раздражение, недовольство; нервозность (вызывает раздражение = раздражает). В придаточной части подлежащее — кто, сказуемое — слушает.
23 января 2023
№ 309278
В каком роде согласовывать с названием слова другие слова в предложении, если само слово "слово" перед этим названием опущено, и следует ли в этом случае это название склонять? На примере суть моего сумбурного вопроса должна быть понятнее: Ученик ответил, что "табличка" образованО(А) от "таблицА(Ы)".
ответ
В письменной речи такое употребление нежелательно. Лучше так: ...слово «табличка» образовано от «таблица».
24 февраля 2022
№ 205132
Добрый день! Будьте добры, подскажите, правильно ли при написании заявления писать в правом верхнем углу предлог "от". Мнения на этот счет существуют самые разные, у вас на сайте в образцах заявления стоит "от". Это обязательно? Неоднократно слышала от делопроизводителей, что "от" писать не рекомендуется...
ответ
Предлог от допускается опускать, об этом написано и в «Письмовнике».
14 сентября 2006
№ 316656
Здравствуйте. Подскажите, у Вас написано, что сложные топографические названия иностранного происхождения с окончанием на согласную типа Пер-Лашез, Майн-Милл, Пуэрто-Монт не склоняются https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/pismovnik/kak-sklonyat-geograficheskie-nazvaniya
В этой же статье Вы склоняете Буэнос-Айрес (под Буэнос-Айресом). Так Буэнос-Айрес - это исключение? Или как?
ответ
Дело в освоенности и известности названия. Название Буэнос-Айрес гораздо лучше освоено русским языком, чем такие наименования, как Майн-Милл, Пуэрто-Монт и др., поэтому оно склоняется. Уточнили рекомендации в статье «Письмовника». Спасибо Вам за замечание!
5 сентября 2024
№ 324369
Здравствуйте!
Российские СМИ в последнее время (мне кажется, что раньше так не писали) называют премьер-министра Израиля "Биньямин Нитаньяху" или даже "Нитаньягу". При этом в русском языке есть устоявшаяся транслитерация имени Benjamin как "Бенджамин" (см. Бенджамин Франклин, например). Как правильно транслитерировать это иностранное имя собственное?
ответ
В словарях русского языка для работников СМИ (в «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко, в «Словаре трудностей русского языка для работников СМИ» М. А. Штудинера) именно такая фиксация: Биньямин Нетаньяху.
Исторически родственные имена в разных языках могут произноситься (и передаваться на русский язык) по-разному: имя начинает жить по фонетическим законам принявшего его языка. Библейское имя Биньямин (Беньямин) в английском языке приобрело форму, передаваемую на русский язык как Бенджамин, а в русском языке, например, стало Вениамином.
31 июля 2025
№ 204153
Добрый день! Спасибо вам огромное за ваш портал. Очень прошу вас помочь мне в одном вопросе, который по-прежнему мучает, думаю, не только меня. Вы везде пишите, что никакая аббревиатура или сложносокращенное слово не закавычиваются, если нет родового слова. Т.е. мы пишем Сургутнефтегаз, Газпром и т.д. При этом вы упоминаете, что Розенталь почему-то закавычивает "Татнефть". Дело в том, что Розенталь пишет, что закавычивать надо названия вроде "Татнефть", т.к. это обычное название предприятия. А вот Днепрогэс закавычивать не надо, т.к. это сокращенное от полного официального названия. Вы же не разграничиваете одно от другого и предлагаете все не закавычивать. Скажите, каким справочником вы руководствуетесь? Мне нужно знать, на что можно сослаться, если меня спросят, почему я не кавычу любые сложносокращенные слова? Например, понятно, что кавычить Белагропромбанк не надо, это сокращенное от Белорусский агропромышленный банк. А вот что делать с названиями вроде Белнефтестрах, Белнефтехим, Белбыт и т.д., если они не существуют как полные названия?
Прошу вас, помогите расставить точки над "и"! Спасибо. С уважением, Светлана.
ответ
В «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой очень коротко сформулировано правило, в котором, правда, речь идет о прописных и строчных буквах, но зато приведены примеры написания интересующих нас слов: Сокращенные названия, составленные из частей слов, пишутся с прописной буквы, если обозначают учреждения единичные, и со строчной, если служат наименованиями родовыми. Например: Гознак, Внешэкономбанк, Госкомимущество, но: спецназ. Как мы видим, рекомендуется написание Внешэкономбанк (без кавычек), хотя у этой организации нет другого, более полного названия. Таким образом, на наш взгляд, корректно писать без кавычек: Белнефтестрах, Белнефтехим, Белбыт.
29 августа 2006
№ 271742
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как стилистически правильно писать и говорить: "Намекаю о том, что..." или "Намекаю на то, что..." ? Заранее спасибо.
ответ
Верно: намекаю на что-либо.
11 ноября 2013
№ 281312
Нужна ли запятая в данном предложении перед "кто такой": Если вы не знаете кто такой Аркадий Иванович, то вам здесь не место.
ответ
5 марта 2015
№ 307253
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужно ли тут запятая перед ЧТО? "Несмотря на то что многие вопросы так и остались без ответов, депутаты приняли законопроект". Спасибо
ответ
Запятая перед что не требуется.
18 января 2021
№ 328747
Имеет ли деепричастие время? Если нет, то какими грамматическими признаками отличаются деепричастия, отвечающие на вопросы «что делая?» и «что делав?», например «прыгая» и «прыгав»?
ответ
В современном русском языке деепричастие не имеет категории времени. Деепричастия типа прыгав не соответствуют норме литературного языка.
21 декабря 2025