Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 231842
Что такое "кашерская кухня"?
ответ
Может быть, кошерная (разрешенная законами иудаизма)?
25 октября 2007
№ 231227
Подскажите, пожалуйста, возможна ли постановка тире в данном предложении при авторском интонационном выделении: "Представляется, мотивировка решения и его выводы могут оказаться очень полезными россиянам - как для подготовки запланированных законов, так и в текущей налоговой практике".
С уважением, -
ответ
Тире может быть поставлено как интонационное.
16 октября 2007
№ 245238
Здравствуйте Что означает слово ТРИВРИАЛЬНОСТЬ? Спасибо
ответ
Может быть, тривиальность (избитость, пошлость, неоригинальность)?
29 августа 2008
№ 248187
Здравствуйте, Подскажите, пожалуйста, следует ли обособлять запятыми следующие обороты: 1. согласно статье 1 Конституции; 2. в соответствии со статьей 1 Конституции; 3. в силу статьи 1 Конституции. Заранее большое спасибо! Дарья
ответ
Эти обороты могут быть обособлены факультативно.
5 ноября 2008
№ 249862
Как правильно в проектной документации написать слово "технорабочий" или "техно-рабочий" проект?
ответ
Это прилагательное должно быть написано слитно.
19 декабря 2008
№ 249905
как правильно: крашение индиго или крашение в индиго
ответ
Может быть: покраска в цвет индиго?
21 декабря 2008
№ 251481
Уважаемое бюро, ответьте, пожалуйста, можно ли сказать: это коснулось моего сердца (в смысле-затронуло мои эмоции)? Спасибо заранее за ответ.
ответ
Такой оборот речи может быть употреблен.
10 февраля 2009
№ 246381
Здравствуйте, объясните пожалуйста правописание в слове "стоя(ч/щ)их", при использовании словосочетания "стоящих мест". Благодарю.
ответ
Места могут быть стоячими и сидячими.
28 сентября 2008
№ 257188
Подскажите, пожалуйста, какой из вариантов верный: "сердце птиц работает", "сердце у птиц работает", "сердцА птиц работают", "сердцА у птиц работают".
ответ
Может быть, так: сердце птицы работает..?
13 января 2010
№ 290825
Вопрос касается правильности употребления слов "эмиграция" и "иммиграция". Привожу заголовок текста, написанного в России для россиян:"Открываем бизнес в Европе: лучшие страны для бизнес-иммиграции". Мне кажется, что в этом случае нужно употребить словосочетание "бизнес-эмиграция", потому что относительно России россияне, выезжая из страны, эмигрируют. А вот в стране въезда они будут бизнес-иммигрантами. Так ли?
ответ
Может быть, в качестве компромисса, "бизнес-миграции"?
29 октября 2016