Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 986 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 256443
Здравствуйте. Как правильно: "печь, пекчи или выпекать"
ответ

Литературные варианты: печь, выпекать.

11 ноября 2009
№ 282471
Здравствуйте. Нужна ли запятая в предложении "Несмотря на сильный ветер и большую волну, катер продолжал двигаться вперёд"
ответ

Запятая поставлена правильно. Обороты, присоединяемые предлогом несмотря на, обычно обособляются (за исключением тех случаев, когда оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу).

18 мая 2015
№ 246708
Если два однородных члена предложения разделяются определяемым словом, то ставится ли перед вторым запятая? Он сильный был и умный.
ответ

Запятая может ставиться только в том случае, если союз И получает значение "и к тому же".

5 октября 2008
№ 244192
Правильно ли будет сказать "самое большое впечатление на меня произвело...", или корректно только "сильное впечатление"?
ответ

Самое большое впечатление - корректное сочетание.

11 августа 2008
№ 261768
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как будет правильно: я обидел человека сильнее, чем думал. Или: я обидел человека больше, чем думал.
ответ

Корректно: обидел сильнее, чем предполагал.

20 мая 2010
№ 318880
Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в заголовке выставки к декаде инвалидов "Мы как все и чуть сильнее"
ответ

Рекомендуется поставить тире перед союзом и для выражения оттенка противопоставленияМы как все — и чуть сильнее.

10 ноября 2024
№ 262190
Допустимо ли употреблять словосочетание "очень сильно"? Или же стоит выбирать какое-то одно из этих слов?
ответ

Сочетание корректно, но важен и контекст.

3 июня 2010
№ 284232
Cпасибо за ответ по написанию термина "безы(и)нтерфероновые". Однако, несмотря на все правила именно русского языка, мне кажется, это слово могло бы быть исключением. Дело в том, что в слове "интерферон" есть иностранная приставка "интер", латинского происхождения и она никак не может стать приставкой "ынтер". Иногда, бывает два варианта написания. Возможно, это тот случай ? Если же с точки зрения правописания необходимо писать именно "безытерфероновые", тогда как во всей научной медицинской литературе используется варинт "безинтерфероновые", то можно ли писать в таком варианте: "безы(и)нтерфероновые"?
ответ

После русских приставок, кончающихся на согласный (кроме приставок сверх- и меж-), пишется ы и не пишется и. Происхождение слова в данном случае не имеет значения. Например, к латинским словам, образованным с помощью приставки in-, восходят слова интеграл, инерция, но правильно только безынтегральный, безынерционный. Орфографически верен только один вариант слова, о котором идет речь: безынтерфероновые.

Надо сказать, что в практике письма до принятия в 1956 году действующих правил правописания существовали значительные колебания в словах типа безынтерфероновый. Боролись две тенденции: сохранять единство корня и писать после приставок не ы, а и (такие написания были особенно характерны для терминологической лексики) и после русских приставок писать ы в соответствии с произношением. Задача унификации написаний, устранения орфографического разнобоя была решена в пользу последней тенденции. Однако, несмотря на принятие правила, по которому и разрешалось писать только после заимствованных приставок и которому в целом печать стала следовать, в профессиональном языке сохранялись отдельные написания типа безинтерфероновый. Язык словно сопротивлялся волевому решению лингвистов. В 1964 г. в проекте реформы орфографии был пункт о разрешении двояких написаний и/ы после приставок на согласный. Однако общество резко отвергло реформу, в том числе предложение о вариативных написаниях. Поэтому правило продолжает действовать, хотя язык, что хорошо видно из Вашего примера, продолжает сопротивляться принятому правилу. 

23 сентября 2015
№ 277876
Здравствуйте. Я запутался с названием города "Vilnius": густонаселенный (город) Вильнюс - город род мужской; Но изначально город назывался "Wilna/Vilna", в русскоязычных летописях "Вильна". Какой род у слова "Вильна"?? Спасибо.
ответ

Вильна - женского рода. Вильно и Вильнюс - мужского. Источник: Е. А. Левашов. Географические названия. Словарь-справочник. СПб., 2000.

11 сентября 2014
№ 242245
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать - Скорость печати - 24 цветные страницы в минуту или Скорость печати 24 цветных страниц в минуту. Меня интересует окончание в слове цветные (правильное окончание ые или ых?) Заранее спасибо за помощь!
ответ

Возможны оба варианта, чаще употребляется форма именительного падежа множественного числа: 24 цветные страницы.

19 июня 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше