Верно: Бресте. См. в «Письмовнике».
Правильно: в городе Москве. В официальных документах можно встретить несклоняемый вариант. См. подробно в «Письмовнике».
В образцовой литературной речи названия городов склоняются в сочетании со словом город: лицей города Лобни. Но в официальных документах название должно указываться в соответствии с тем, как оно зарегистрировано.
Названия, написанные латиницей, обычно не заключаются в кавычки. Кавычки – выделительный знак, а написание латиницей в русском тексте само по себе является выделительным.
Библейские имена (Юдифь, Руфь) склоняются. Имя Галадриэль склонять не следует.
Верно: В игру "Веселая катапульта" были внесены... В непринужденной разговорной речи допустим вариант: В "Веселую катапульту" были внесены... Название игры обязательно заключается в кавычки.
Верно: Я приехал в город Москву.