№ 321985
Здравствуйте! Склоняются ли названия деревень, оканчивающиеся на -а, без родового слова. И если да, то как? Допустим у нас есть деревня Мохирева и деревня Ипатова. Я из Мохиревой, я была в Ипатовой или как-то иначе? Интересует именно употребление без слова "деревня", просто одно название. Ни в одном справочнике не удалось найти внятного объяснения.
ответ
Корректно: была в Мохиревой, в Ипатовой.
18 февраля 2025
№ 282658
Добрый день! Пожалуйста, срочно! Словосочетание "бревенчатый дом" (согласование) нужно было заменить управлением. Будет ли правильным ответ "дом из бревна" наравне со словосочетанием "дом из бревен" или же первый вариант - это ошибка, ведь мы же говорим "дом из кирпича"?
ответ
Существительное кирпич может употребляться как конкретное и как собирательное. Ср.: Сверху положили еще один кирпич и Завод выпускает огнеупорный кирпич. В сочетании дом из кирпича второе существительное использовано как собирательное, что соответствует грамматическим законам русского языка.
Существительное бревно – конкретное, поэтому сочетание дом из бревна не соответствует строгой литературной норме. Однако это сочетание стало активно употребляться в профессиональной речи (единственное число используется в значении множественного). Грубой ошибкой его назвать нельзя.
Подробнее о лексико-грамматических разрядах существительных см. в пособии Е. Литневской. Также см. значения слов кирпич и бревно в «Большом толковом словаре русского языка» на нашем портале.
3 июня 2015
№ 282312
Добрый день! В опере "Повесть о настоящем человеке" есть персонаж Дед Михайло. Как правильно употребить/просклонять его имя в следующем предложении: "Возвращается Федька вместе с дедом Михайло и другими жителями деревни". с дедом Михайлом? с дедом Михайлой? Потому что склоняем в других строках - у деда Михайлы..
ответ
У имени Михайло все формы, кроме именительного падежа, образуются по образцу женского рода (как если бы исходная форма была Михайла): у деда Михайлы, с дедом Михайлой.
7 мая 2015
№ 219079
Л.А.Введенская в учебном пособии для студентов вузов "Русский язык и культура речи", Ростов-на-Дону, 2004 в разделе "Синтаксические нормы" пишет, что предлог "в" употребляется с названиями государств, регионов, областей, городов, сел, деревень. Например, в Росии, в Англии, в деревне Никулкино и т.д., в том числе, как я понимаю, и в Украние. Ваша справочная служба не согласна, видимо, с подобным утверждением. Помогите разобраться, пожалуйста.
ответ
Правильно: на Украину. Такова традиция. Предлоги
в и
на долгое время в истории русского языка конкурировали, и их сочетаемость с определенными словами объясняется исключительно традицией. См. также ответ №
213557.
10 апреля 2007
№ 203411
Здравствуйте! Поскажите пожалуйста, как правильно ставить ударение в следующих словах:
1) тОрты или тортЫ?
2) в дЕревнях или деревнЯх?
ответ
Правильно: тОрты, в деревнЯх. Ударение в словах можно проверять в окошке «Искать на Грамоте».
16 августа 2006
№ 271917
Подскажите, пожалуйста, можно ли говорить: на самом разном уровне? Или только: на самых разных уровнях? Спасибо.
ответ
На самом разном уровне - некорректно.
19 ноября 2013
№ 286520
Здравствуйте Насколько легитимен оборот: "Выйти замуж в деревню" в современном русском языке. Заранее спасибо за ответ.
ответ
Подобная формулировка возможна в непринужденной разговорной речи. В остальных случаях такую конструкцию использовать не следует.
26 января 2016
№ 287098
Добрый день! Объясните, пожалуйста, как правильно писать: "запас сайры находился на уровне (в) 2015 г." Спасибо
ответ
Правильно: запас сайры находился на уровне 2015 года (т. е. был таким же, как в 2015 году).
26 февраля 2016
№ 304708
Образование в городе на высоком уровне - нужно ли тире между "городе" и "на". Подскажите, пожалуйста!
ответ
Возможна постановка тире (вместо пропущенной части сказуемого "находится на высоком уровне").
14 февраля 2020
№ 238329
Подскажите, что означает выражение "наводить слепых на бревна"? И откуда оно появилось? Спасибо большое!
ответ
Наводить слепых на бревна – обманывать, вводить в заблуждение. По-видимому, фразеологизм возник в результате прееосмысления прямого значения.
18 марта 2008