Подлодка — это сложносокращенное слово. При этом способе словообразования сокращение производящих основ происходит произвольно, без соотношения с морфемным составом слова. При словообразовательном анализе компонент под- в слове подлодка представляет собой сокращение производящей основы подводн-. В данном случае начальная часть сложносокращенного слова совпадает с приставкой производящего слова, однако в производном сложносокращенном слове компонент под- не является приставкой.
Определить собственно морфемный статус этого компонента затруднительно, корректно опираться на понятие «усеченная производящая основа».
Оба варианта вполне корректны.
Словосочетание полная противоположность является устойчивым выражением.
Нужно отделить с помощью тире присоединительную конструкцию в конце предложения, а внутри нее поставить запятую перед второй частью союза как... так и...: На основаниии вышеизложенного прошу Вас рассмотреть возможность реализации совместных проектов — как текущих, так и перспективных.
Запятые в этом предложении не нужны.
Это конструкции, эквивалентные сложноподчиненному предложению с отсутствующим соотносительным словом, свойственные разговорной речи. При отсутствии интонационного отделения запятая в них не ставится, как в примерах: Найдите мне кто вяжет; Пускай кто остаётся работает (см. пункт 6 раздела 21 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя). Приведенные Вами предложения прочитываются без паузы, а потому запятую ставить не нужно: Доставлю как скажешь, Доставлю когда скажешь и т. д. Но сравним: Доставлю так, как скажешь, Доставлю тогда, когда скажешь и т. д. — с соотносительным словом запятая нужна.
Это неполное предложение, в котором опущен инфинитив, входящий в состав главного члена. Предложение односоставное, безличное, главный член построен по модели сложного трехчленного сказуемого (в школе говорят «осложненное составное глагольное сказуемое»): нулевая формальная связка + надо + инфинитив (ехать, попасть и т. п.). Вариант с ненулевой связкой: было надо ехать.
Освежить воспоминания — обстоятельство цели, выраженное инфинитивной группой. Оно подчинено опущенному инфинитиву: ехать (, чтобы) освежить воспоминания.
Знаки препинания расставлены верно.
Здесь нужно использовать форму винительного падежа союзного слова которые, поскольку переходный глагол покупать требует именно этой формы; слово которые замещает собой неодушевленное существительное банки, а значит, форма винительного падежа у него совпадает с формой именительного: ...о количествах банок, которые вы покупаете (но с одушевленным существительным: ...о животных, которых вы покупаете). Странность этого предложения состоит в лексической несочетаемости прилагательного трехзначный и существительного количество: трехзначным бывает число, а количество может выражаться трехзначным числом, но не быть трехзначным.
Союз так же как и присоединяет сравнительный оборот.
Лучше: вышло около 600 книг.