Можно сказать и так и так, если определяемое существительное, стоящее после числительного и определения, женского рода.
В сочетании с географическим термином река названия рек женского рода обычно склоняются: в долине реки Печоры.
О грамматической категории рода можно почитать здесь: http://www.gramota.ru/book/litnevskaya.php?part4.htm#i2
Это существительное мужского рода. Можно сослаться, например, на «Русский орфографический словарь» РАН (4-е изд. М., 2012).
Одно СМИ - среднего рода (средствО массовой информации). Хотя, как правило, употребляют СМИ во мн. ч.
Оба варианта корректны. Существительные мужского рода могут употребляться как с собирательными, так и с количественными числительными.
Это плеонастичное (лексически избыточное) сочетание, однако оно корректно (в знач. "обслуживание в сервисном центре, не дома").
Дубай – имя существительное мужского рода, склоняется как слово сарай: Дубай, Дубая, Дубаю, Дубай, Дубаем, о Дубае.
Лучше: жительница Щёкина. В русском языке очень мало названий женского рода, соотносимых с названиями на -ец.
Воинское звание обычно ставится непосредственно перед фамилией, например: директор ООО «Рога и копыта» генерал армии Иванов.