№ 211577
Подскажите, пожалуйста, как изменится мужская армянская фамилия "Нерсисян" в дательном падеже?
Можно ли вообще склонять армянские фамилии и в каких ситуациях.
Спасибо
ответ
Правильно: Нернисяну. Подробно читайте в http://spravka.gramota.ru/surnames.html [работе Н. А. Еськовой].
7 декабря 2006
№ 210919
По правилам, у существительных, имеющих перед падежными окончаниями гласный И, пишется в предложном и дательном падеже единственного числа буква И: армиИ, РоссиИ, МариИ. Но я в каком-то словаре читала, что если в именах ударение падает на последний слог (ГалиЯ, ЛюциЯ), то в предложном и дательном падеже окончание будет Е: ГалиЕ, ЛюциЕ. Так ли это?
ответ
Да, это так.
29 ноября 2006
№ 210856
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, как будет склоняться фамилия Лившиц в дательном падеже. Будет ли правильным такое написание: ж.р. - Лившиц, м. р. - Лившицу?
Спасибо!
ответ
Да, Вы написали верно.
28 ноября 2006
№ 209828
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно в дательном падеже написать имя Наталья и Евгения? (кому? Евгени(и,е); Наталь(и,е)).
Заранее спасибо!
ответ
Правильно: Наталье, Наталии, Евгении.
15 ноября 2006
№ 208539
Здравствуйте!
Прошу не отказать в любезности разъяснения следующего:
- происхождения слова "комиссар";
- в дательном падеже имён собственных: Мария, Анастасия безусловно подразумеваем норму окончания - "ии", но есть какое-то ощущение, может особенности говора в том, что сам язык стремится обозначить окончание -"ие" также как и в словах "Марье, Анастасье" (я уверен, что в обоих случаях мой дед, житель Северо-Востока Тверской области, именно так скажет и напишет);
- подскажите, пожалуйста, где и что можно поподробнее почитать об особенностях Белозеро-бежицких говорах северорусского наречия, особенно, на стыке со среднерусскими говорами, а именно - в Бежецком районе современной Тверской области.
Заранее признателен и благодарен, Дмитрий.
ответ
1. Слово комиссар пришло в русский язык либо из польского, либо из французского языка, в которых оно восходит к латинскому commissarius "уполномоченный" от глагола commito "поручаю".
2. У слов женского рода на -ия в отступление от общего правила в дательном и предложном падеже пишется -и. Это твердое орфографическое правило. При наличии вариантов на -ия и -ья формы имеют разное окончание: Наталии, Марии, Анастасии, но: Наталье, Марье, Анастасье. Здесь дело не в стремлении языка, а в орфографической традиции (орфография - это не собственно язык).
3. О Белозерско-Бежецких межзональных говорах северного наречия можно почитать в книге К. Ф. Захаровой, В. Г. Орловой «Диалектное членение русского языка» (2-е издание, М.: УРСС, 2004).
2. У слов женского рода на -ия в отступление от общего правила в дательном и предложном падеже пишется -и. Это твердое орфографическое правило. При наличии вариантов на -ия и -ья формы имеют разное окончание: Наталии, Марии, Анастасии, но: Наталье, Марье, Анастасье. Здесь дело не в стремлении языка, а в орфографической традиции (орфография - это не собственно язык).
3. О Белозерско-Бежецких межзональных говорах северного наречия можно почитать в книге К. Ф. Захаровой, В. Г. Орловой «Диалектное членение русского языка» (2-е издание, М.: УРСС, 2004).
30 октября 2006
№ 208036
Здравствуйте!
Как правильно пишется в дательном падеже фамилия мужчины Сливень ? Как она вообще склоняется ?
PSN
ответ
Корректно: Сливень, Сливеня, Сливеню, Сливеня, Сливенем, о Сливене.
23 октября 2006
№ 206916
На основании какого правила пишется "выдать по одной штуке", а не "по одной штуки"?
ответ
У слов первого склонения (за редким исключением) в дательном падеже пишется в окончании Е.
10 октября 2006
№ 206567
Как в Дательном падеже будут имена: Алия, Наталия, Наталья.
Спасибо за помощь!
ответ
Правильно: к Алие, к Наталии, к Наталье.
6 октября 2006
№ 206638
В паспорте указана такая фамилия Швыдкий. Будет ли она склоняться в ДАТЕЛЬНОМ падеже? Если да, то КАК? ШвыдкОМУ или все-таки оставить неизменной - ШвыдкИЙ?
ответ
Корректно в д. п.: Швы/дкому. Но лучше уточнить у носителя фамилии.
5 октября 2006
№ 206369
По телеканалу "Спорт" часто мелькает такая этикетка "По окончании трансляции - ... (такая-то передача)". Однако, мне кажется, что правильно "по окончанию трансляции". Кто прав?
Спасибо.
ответ
Правы сотрудники телеканала. Предлог по в значении "после чего-либо" требует после себя существительного в предложном, а не дательном падеже. Правильно: по окончании, по приезде, по завершении и т. п.
3 октября 2006