№ 214978
Здравствуйте, Справочка! Пожалуйста, ответьте (срочно):
1. Верно ли: Он позвонил к тебе.
2. Как правильно читается: от 0,1 до 0,35.
3. Правильно ли употребить словосочетание со скольких (или со скольки). При этом ударение куда падает?
4. Вы позвОните да? (правильно ли ударение)
5. Как читается: В 12,3 % случае факт не доходит до потребителей.
Вчера вы ответили, что не выполняете домашние задания. Но извините,я же не школьник и не студент. Мы действительно нуждаемся в помощи грамотных людей. Неужели не хотите помочь неносителю русского языка?
Если откажетесь, то будем иметь ввиду.
ответ
1. Неверно. 2. Правильно: От ноля целых одной десятой до ноля целых тридцати пяти сотых. 3. Правильно: со скОльких (ударение падает на о). 4. Ударение неверно. 5. Правильно: в двенадцати целых трёх десятых процента случаев...
5 февраля 2007
№ 316976
Добрый день!Почему при произнесении слова "кларнет" на странице сайта, диктор\бот произносит согласную "Н" твердо перед ударной "Е" - КЛАРНЭТ?
Ведь по орфоэпическому и разбору на вашей же странице звук "Н" мягкий:
к → [к] — coглacный, глyxoй пapный, твёpдый пapный
л → [л] — coглacный, coнopный, звoнкий нeпapный, твёpдый пapный
a → [a] — глacный, бeзyдapный
p → [p] — coглacный, coнopный, звoнкий нeпapный, твёpдый пapный
н → [н’] — coглacный, coнopный, звoнкий нeпapный, мягкий пapный
e → [э] — глacный, yдapный
т → [т] — coглacный, глyxoй пapный, твёpдый пapный.
Вы противоречите сами себе и вводите пользователей в заблуждение.
С уважением
ответ
Спасибо за ваше замечание! Внесем изменения.
14 сентября 2024
№ 317798
Здравствуйте! Наблюдаю такое явление: в глаголах прошедшего времени окончание заменяют на «в», чтобы подчеркнуть неловкость, нелепость, умилительность действия. Например: «котенок упав на подушку», «я запутався», «ты хорошо поспав?». Род при этом всегда мужской, то есть вариант «Ты хорошо поспава?» невозможен. Я и сама теперь так говорю, нахватавшись от окружающих :) Вопрос: как это можно объяснить лингвистически? Может, есть какие-то аналогии? Мне вспоминается только незабвенное «я сделяль», но это больше мем и сюсюканье, чем языковое свойство. В общем, мне интересно, почему такие процессы происходят — а раз происходят, значит, есть необходимость? Носителям не хватает средств, чтобы выразить ощущения/эмоции? С радостью прочту ваши размышления. Спасибо!
ответ
Можно предположить, что в описываемых Вами случаях речь идет о произношении суффикса -л- на конце глагольных форм прошедшего времени мужского рода как губно-губного сонанта [w] или так называемого неслогового [ў]. Из близкородственных русскому языков такой звук есть в украинском и белорусском, причем в белорусском алфавите для него есть особая буква ў, а в украинском он обозначается буквой в: ср. бел. Ты добра паспаў? ‘та хорошо поспал?’, но Ты добра паспала?; укр. Ти добре поспав?, но Ти добре поспала?). В русском языке буква в на конце слова должна читаться как глухой звук [f]. Из Вашего описания не вполне ясно точное произношение суффикса -л- в приводимых вами примерах. Если произносится действительно нечто вроде [ў/w], не исключено, что это действительно какая-то разновидность манерного, сюсюкающего произношения, свойственного некоторым склонным к «мимимишности» носителям языка в разговорах с детьми или домашними животными. И тогда это мало отличается от приводимого Вами сделяль. Но такой интерпретации в некоторой степени противоречит то, что «сюсюкающее» [w] на месте л скорее всего не ограничилось бы только мужским родом и конечной позицией в слове, а проникло бы и в позицию перед гласным (Ты хорошо поспа[ў/w]? и Ты хорошо поспа[ў/w]а?), в отличие, кстати, от белорусского и украинского, где чередование [л]:[ў/w] – это результат закономерного фонетически обусловленного изменения [л] > [ў/w] на конце слова. Таким образом, в условиях недостаточной изученности данного явления и даже отсутствия полной уверенности в существовании такого явления объяснить его пока не представляется возможным.
29 сентября 2024
№ 317918
Здравствуйте, уважаемые специалисты! Помогите, пожалуйста, разобраться в правильном написании знака доллара. Все знают статью Артемия Лебедева и сколько споров она вызывает. Лебедев утверждает, что знак доллара ставится только после числа и отбивается пробелом. У Мильчина, кстати, так же. Многие с этим категорически не согласны. И нигде не написано, что делать в таком случае, как "$4,2 млн", где именно должен стоять знать доллара? Очень интересно почитать вашу версию.
ответ
Наша рекомендация: в текстах, не относящихся к финансовым и биржевым сводкам, знак денежной единицы предпочтительно ставить после цифр. Ставить знак валюты перед цифрой/суммой — традиция технического оформления специализированных текстов. См. также ответ на вопрос 246257. Сумму, обозначенную как $ 4,2 млн в специализированных текстах, в неспециализированных лучше передать как 4,2 млн долларов.
12 октября 2024
№ 319264
Добрый день, уместно ли использовать в наименовании темы студенческой дипломной работы профессиональные аббревиатуры (ЗПР, ОНР, ОВЗ - в детской психологии, СМК - в управлении качеством, ЦПГ - в машиностроении и т. д.).
Чем может регламентироваться подобное употребление, например, ГОСТ Р 7.0.12-2011 прямого ответа не дает.
ответ
Использование аббревиатур в наименовании темы дипломной работы может быть уместным, если эти аббревиатуры общеприняты и широко известны в соответствующей профессиональной среде. Однако стоит учитывать несколько аспектов: 1. Понятность для широкой аудитории: Используемые аббревиатуры должны быть понятны не только специалистам узкого профиля, но и широкой академической аудитории. Если есть сомнения, лучше развернуть аббревиатуру или дать пояснение. 2. Требования учебного заведения. Обязательно нужно учитывать требования и рекомендации вашего учебного заведения по оформлению дипломных работ. Иногда университеты и институты могут иметь свои собственные правила относительно использования аббревиатур в темах работ. 3. Научный стиль. В научных текстах сокращения и аббревиатуры обычно поясняются при первом упоминании, особенно если они не являются общепринятыми или легко узнаваемыми.
21 ноября 2024
№ 314334
Здравствуйте! Поспорили с любителем футбола. Скажите, как же правильно записать спортивный счёт в игре: 1:2 или 1 : 2 или ещё как-то? А словесно: "проиграли со счётом один два" или "один — два"? В ваших ответах почему-то разнобой: в ответе № 240577 вы не отбиваете двоеточие пробелами (4:0), а в ответе № 229794 рекомендуете отбить пробелами (_67 : 59_, счёт по периодам: 1 : 3, 2 : 3, 5 : 5). Так как правильно записывать игровой счёт цифрами и словесно?
ответ
Полагаем, что в данном случае, как и при записи математических формул, следует использовать неразрывный пробел. При словесной записи корректно: проиграли со счетом «один — два».
22 июня 2024
№ 318916
Здравствуйте!
В ответе на вопрос 229794 так и не поняла: как же записывается спортивный счёт? Нужно ли двоеточие с пробелами или без? Ну, например. Матч Аргентина — Ямайка закончился со счётом 5:0.
ответ
Каких-либо специальных правил оформления спортивного счета, которые были бы зафиксированы в нормативных источниках, нам найти не удалось. Представляется уместным использовать рекомендацию, приведенную в «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой: «Знаки математических действий и соотношений ( +, -, ×, :, /, =, ~) отбивают от смежных символов и чисел на 2 пункта, а знаки положительности или отрицательности значения величины набирают слитно с последующим числом» (ведь спортивный счет — это соотношение). В интернет-верстке можно использовать неразрывный пробел: Матч Аргентина — Ямайка закончился со счётом 5 : 0.
Ответ на вопрос № 229794 исправлен.
12 ноября 2024
№ 240577
Подскажите, какая пунктуация используется в восклицательных вставных предложениях, отделяемых внутри предложения с помощью тире, при наличии в следующей части конструкций, требующих выделения запятыми. Например: Легко обыграв их в первом тайме 4:0 — привет Мюнхену!,— к несчастью, мы так же лихо проиграли второй. или же: Легко обыграв их в первом тайме 4:0 — привет Мюнхену! — к несчастью, мы так же лихо проиграли второй.
ответ
Предлагаем вариант со скобками: Легко обыграв их в первом тайме со счетом 4 : 0 (привет Мюнхену!), к несчастью, мы так же лихо проиграли второй.
14 мая 2008
№ 296962
Здравствуйте! Как написать, что спортивный матч завершился со счетом 2:0, если требуется использовать только слова? Что ставить между "два" и "ноль"? Благодарю.
ответ
Корректно: со счетом «два — ноль».
10 апреля 2018
№ 318982
Здравствуйте! В научной статье цитируется фраза из компьютерной игры, подскажите, пожалуйста, как правильно оформить ссылку на игру, цитирование?Спасибо!
ответ
См. ГОСТ Р 7.0.108-2022 "Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографические ссылки на электронные документы, размещенные в информационно-телекоммуникационных сетях. Общие требования к составлению и оформлению".
13 ноября 2024