Лучше поставить двоеточие.
Согласно структурному (синтаксическому) принципу русской пунктуации, запятая перед союзом и не нужна, так как оба сказуемых, умру и рада, относятся к одному подлежащему — я. Вместе с тем семантика этих сказуемых такова, что пишущий, очевидно, чувствует необходимость постановки знака препинания перед и для выражения противопоставления этих двух сказуемых или для неожиданного присоединения второго из них. В этом случае ставится тире: Я умру — и очень рада, что умру.
Корректно: И в заключение хотелось бы выразить слова благодарности.
Запятая не нужна.
Верно: памятники животным и скульптуры животных. Поэтому сконструировать сочетание с одним общим зависимым словом не получится.
Корректно: Они живут везде — и на суше, и в воде!
Запятая не нужна. Если перед подчинительным союзом или союзным словом стоит сочинительный союз и, или, либо и т. д., запятая между главной и следующей за ней придаточной частью сложноподчиненного предложения не ставится. Ср.: Не представлял себе и как выбраться из создавшегося положения; Я знаю и как это делается.
Запятая нужна. Это сложносочиненное предложение, вторая часть которого неполная: В каждом городе есть свои правила безопасности, и здесь [есть свои правила безопасности] тоже.
Корректно: Государство словенцев, хорватов и сербов (с большой буквы первое слово исторического названия государственного образования).
Верно: эконом- и премиум-класса.