Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 3 093 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 233090
Скажите, пожалуста, правильно ли употреблены кавычки в следующем случае: В своих рассуждениях авторы приходят к выводу, что понятие "социальные коммуникации" вбирают в себя понятие "массовые коммуникации".
ответ
Кавычки поставлены верно.
22 ноября 2007
№ 241243
К вопросу 241228 - о сочетании "один из людей". 1) Один из моих людей обязательно встретит вас. 2) Один из людей бросился догонять обидчика.
ответ

Лучше: кто-то из моих людей; кто-то бросился догонять...

29 мая 2008
№ 231433
Нужна ли запятая в предложении : В целях своевременной реакции на требования и возможности местного рынка,ИРИ создаёт на территории и стран СНГ сеть своих офисов. Спасибо.
ответ
Знаки препинания расставлены верно.
19 октября 2007
№ 234257
Добрый день! Нужно ли обособлять "пожалуй" и является ли оно вводным словом в предложении: Среди птиц нет пожалуй более быстрой чем эта. Спасибо. Копытова А.В.
ответ
Да, пожалуй обособляется как вводное: Среди птиц нет, пожалуй, более быстрой, чем эта.
18 декабря 2007
№ 255026
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, названия художественных галерей заключаются в кавычки? (например, галерея "Глобус", галерея "Марс", галерея "100 своих" и др)? Спасибо.
ответ

Условные названия заключаются в кавычки: галерея «Глобус», галерея  «Марс», галерея «100 своих». Но: галерея Уффици, галерея Тейт.

14 августа 2009
№ 310508
Добрый день! С заглавной или строчной нужно писать "отцы-основатели", если речь о государственных деятелях США? Предложение такое: "Они вели свой род от самих О/отцов-основателей". Спасибо.
ответ

Корректно написание со строчной буквы. 

26 апреля 2023
№ 315259
В ответе на вопрос №314834 вы пишите, что удвоенная согласная указывает на долготу звука. Но если, допустим, взять слово "хоккей". Какая здесь необходимость удвоения? Ведь произносит слово как [хок’ей], без долгого звука к.
ответ

Вы правы: далеко не во всех иноязычных словах двойным согласным на письме соответствует долгое звучание согласных звуков. Вообще написание двойных и одиночных согласных — один из самых трудных вопросов русского письма. Лингвисты давно его обсуждают. Так, в 1962 году А, Б. Шапиро писал об удвоенных согласных в заимствованных словах: «Можно ли установить, какой принцип (какое правило) лежит в основе написания слов этого типа? Нужно со всей ответственностью сказать: такого принципа не существует, таких правил, которые охватывали бы все типы слов, нет, все сводится к традиции, а следовательно, написание каждого слова нужно заучить. На каком основании афиша нужно писать с одним ф, а дифференциация с двумя, рапорт с одним п, а аппарат с двумя, грамота с одним м, а грамматика с двумя? Ведь многие из слов, пишущихся сейчас с одним согласным, раньше писались с двойными согласными, а другие до сих пор сохраняют написание с двумя согласными. Не зависит ли здесь написание от произношения (долгота – недолгота)? Но произношение в заимствованных словах очень часто изменяется по сравнению с языком-источником. Мы так же не произносим долгих согласных в словах конфетти, шиллинг, террор, пассажир, пишущихся с двойными согласными, как и в словах батарея, галерея, коридор, десерт, пишущихся в настоящее время с одной согласной, а раньше писавшихся с двумя согласными». 

В то же время в течение XIX и XX вв. медленно, но неуклонно происходил процесс освобождения от удвоенных согласных в написаниях заимствованных слов. По мере того как иноязычные слова осваивались русским языком, долгий согласный переставал произноситься и написание слова менялось. Так избавились от двойной согласной слова акула, коридор, тротуар и другие. Но во многих словах написание удвоенных согласных по традиции осталось, а в некоторых, например аксессуар, коэффициент, даже восстанавливалось.

Несколько раз в XIX и XX вв. до появления свода правил 1956 года предпринимались индивидуальные попытки решительно упростить написание слов с двойными согласными. Например, В. И. Даль в своем словаре принял за общее правило не сдваивать букв, не писать рядом двух с, двух н. И. А. Бодуэн де Куртенэ в 1912 году предлагал писать, например, колектив, група, процес, територия и так далее. В 1933 году вышло первое издания словаря иностранных слов, где двойные согласные сохранены только в некоторых случаях. Но все эти попытки успеха не имели.

Последний раз предложение уничтожить удвоение согласных во всех иноязычных словах обсуждалось во время подготовки реформы 1964 года. В результате проведенного в Институте русского языка АН СССР эксперимента (статистически было обработано записанное произношение заимствованных слов с удвоенными согласными) лингвисты выяснили, что большинство таких слов произносится с кратким звуком. Учитывалось и то, что в других славянских орфографических системах (украинской, белорусской, польской, чешской, сербской, болгарской) удвоение согласных в заимствованных словах не воспроизводится (это относится и к терминологической лексике). Поэтому в проект реформы 1964 года вошло предложение не писать удвоенные согласные в иноязычных словах, сохранив их только тогда, когда написание двух согласных отражает живой современный состав слова. Список слов, у которых оставалась бы двойная согласная, был бы небольшой: лингвисты называли слова ванна, гамма, сумма и предлагали уточнить список в новом своде правил. Но это предложение пошло под нож вместе с другими предложениями той несостоявшейся реформы. Поэтому мы по-прежнему ориентируемся только на словарную фиксацию: написание одиночных и двойных согласных в иностранных словах обусловлено традицией и определяется по орфографическому словарю.

15 июля 2024
№ 269807
Моя фамилия Скидан (ударение на первый слог). Недавно столкнулся с тем что по каким нормам лингвистики моя фамилия слоняется, хотя в моей семье из поколения в поколение известно что это не так. Во всех моих документах, моих родителей, их родителей в которых фамилия пишется например в дательном падеже она без склонения. Помогите решить как на самом деле правильно.
ответ

Мужская фамилия Скидан склоняется, женская – нет. Правила просты: все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, в русском языке склоняются (единственное исключение – фамилии на -ых, -их типа Черных, Долгих), это не зависит ни от происхождения фамилии, ни от места ударения в ней. Если не просклонять мужскую фамилию (например, написать: выдан Алексею Скидан), это будет грамматической ошибкой. Такие правила были всегда, просто сейчас за их выполнением стали тщательнее следить.

20 июня 2013
№ 289431
"Обязуется предоставлять достоверную и точную информацию об изменении своих данных, указанных в Заявлении при оформлении Договора, а также о любом изменении своего положения или статуса, влекущЕМ утрату правоспособности." ИЛИ "Обязуется предоставлять достоверную и точную информацию об изменении своих данных, указанных в Заявлении при оформлении Договора, а также о любом изменении своего положения или статуса, влекущИХ утрату правоспособности." ?
ответ

Правилен первый вариант: об изменении (каком?) влекущем. 

15 июля 2016
№ 271110
Правильно ли расставлены запятые в следующем предложении: "Два друга, Коля и Миша, в переписке с девушками выдали себя за своих товарищей, Диму и Толика"? Спасибо.
ответ

Пунктуация корректна.

24 сентября 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше