№ 223325
Здравствуйте!
Очень надеюсь на вашу помощь, а то страсти разгорелись нешуточные.
Есть порода собаки - грифон. Есть мифическое существо - грифон, в честь кого собака, возможно, и названа. Однако, во всех "собачьих" энциклопедиях и прочих кинологических материалах значится гриффон. В иностранных языках оба эти слова пишутся с 2 "ф", и я считаю, что это совершенно не повод писать собаку отлично от мифического грифона. Ибо это явные омонимы, если не разные значения одного и того же слова. Собачники же настаивают, что написание собаки должно непременно отличаться от грифона мифического - дескать, медлу ними ничего общего. Но в первоисточниках-то - одно и то же написание!
В доступных мне словарях ответа найти не удалось, кроме русско-французского под ред. А. Скакун, что для собачников не указ, конечно.
Можете ли Вы прояснить вопрос? Могут ли значения одного и того же слова или омонимы мигрировать в другой язык независимо друг от друга, с разным написанием?
Спасибо.
Если можно, посрочней, а то моей собаке в родословной грозят написать этого самого гриффона, который мне противен.
ответ
Учитывая практику употребления и то, что в большинстве специализированных изданий пишут гриффон, на наш взгляд, предпочтительно написание с двумя ф.
18 июня 2007
№ 221551
Есть предложение: "С самого основания ваша Академия была и остается одним из ведущих в России ВУЗов медицинского направления, где трудятся известные и уважаемые не только в нашей стране, но и за рубежом ученые и преподаватели." Нужно ли ставить запятую после "за рубежом"?
ответ
Не нужно.
21 мая 2007
№ 220111
Психологи советуют иметь в своем гардеробе одежду темных тонов: темно-синяя, коричневая или темно-серая и всегда самого лучшего качества. Верна ли пунктуация?
ответ
Корректно: Психологи советуют иметь в своем гардеробе одежду темных тонов: темно-синюю, коричневую или темно-серую -- и всегда самого лучшего качества.
26 апреля 2007
№ 219352
Здравствуйте еще раз.
Хочу у вас уточнить: словоформа "извиняюсь" считается некорректной потому, что нельзя извинить самого себя. В то же время нет никаких ограничений в употреблении формы, например, "целуюсь" (а ведь целовать самого себя гораздо сложнее, чем извинять). К тому же нормативное "извините" ведь омонимично императиву (будущее время), т. е. "рано или поздно вы меня извините". Может быть, есть другие объяснения запрета слова "извиняюсь"?
ответ
Значения возвратных глаголов перечислены в пособии Е. И. Литневской (глава «Возвратность / невозвратность»). Форма извиняюсь в значении 'извините' не подходит ни к одному случаю, она является разговорной.
16 апреля 2007
№ 218916
ответьте, пож-та, оч-оч срочно:выход газеты
Большой лыжный спорт «подпитывается» кадрами(,) главным образом(,) за счет провинции
чуть ли не у самого крыльца становишься на лыжи (–) и (айда) кататься
Это не()удобно, а порой и опасно
ответ
Корректно: Большой лыжный спорт подпитывается кадрами главным образом за счет провинции. ...чуть ли не у самого крыльца становишься на лыжи -- и айда кататься! Это неудобно, а порой и опасно.
9 апреля 2007
№ 218834
Нужна ли запятая перед как - «Возлюби ближнего, как самого себя». Спасибо.
ответ
См. ответ № 217885 .
6 апреля 2007
№ 218425
И еще раз про Железное Облако. Меня именно интересовал вариант с сочетанием ВОЖДЬ Железное Облако. Так как в книге я встретила: "...играть в рулетку с главой самого большого племени, Вождем Железное Облако". Следовало бы здесь все склонять? И на какое правило следует опираться?
ответ
В такой ситуации склоняется только слово "вождь", а приложение не склоняется.
30 марта 2007
№ 218406
Еще 2 дня назад я задала вопрос, но ответа на него на вашем сайте я так и не увидела.
Вопрос был о склонении такого рода имен собственных как Вождь Железное Облако.
Пр.
1. Потом он сел играть в рулетку с главой самого большого племени, Вождем Железное Облако.
2. собственность Железного Облака.
Верны ли эти варианты? Следует ли склонять все слова или только главное в первом примере? И какое правило на это указывает. Очень нужно правило, так как я не нашла ничего похожего ни в одной статье о склонении имен собственных.
ответ
Все части прозвища, являющиеся русскими склоняемыми словами, следует склонять: собственность Железного Облака, играть с Железным Облаком и т. д.
30 марта 2007
№ 217272
Здравствуйте.
"С самого своего возникновения операционная система Linux была тесно связана с Интернетом в целом и с Web в частности." Верна ли орфография в данном предложении? Надо ли отделять запятой "и с Web в частности."
Спасибо.
ответ
Запятая не нужна, Вы написали правильно.
14 марта 2007