Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 2 610 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 247113
Дорогие работники "грамоты.ру", обращаюсь к вам не за разъяснением уже совершённого и записанного в правилах, а за ответом на вопрос про будущее. Я, увы, не так подробно слежу за реформами в русском правописании, как вы, поэтому мне сложно предсказать будущие изменения. Всвязи с этим вопрос: будут ли в ближайшем будущем какие-нибудь значительные реформы или даже революции в правописании. P. S. А то правда, надоело уже, что "лестница", а не "лезтница" и что "разыскивается", а не "розыскивается". Ещё раз обращаю ваше внимание на то, что меня инетерсует будущее, а не прошлое.
ответ

Хороший вопрос, и он стоит того, чтобы поразмышлять о судьбах русского правописания. Ведь гораздо чаще в вопросах наших посетителей можно встретить противоположную точку зрения: зачем вообще нужны изменения в орфографии? Неужели лингвистам больше нечем заняться?

Революции в правописании точно не случится. Во-первых, любые попытки внести изменения в свод орфографических и пунктуационных правил – изменения даже самые незначительные и необходимые – вызывают крайне болезненную реакцию со стороны общества (вернее, его большей части – грамотных носителей языка). Это понятно и объяснимо: усвоив правила правописания, люди не хотят переучиваться. Устойчивость орфографии – необходимое условие существования культуры, а грамотность – важнейший показатель образованности человека. При реформах правописания страдают именно самые грамотные люди, т. к. они вмиг (пусть и на короткое время, пока не усвоят новые правила) становятся самыми неграмотными (если, например, мы примем предложение писать парашут, брошура, жури, то грамотный человек, выучивший, что надо писать Ю, сделает ошибку, а неграмотный, никогда не слышавший ни о каких исключениях, напишет правильно). Именно поэтому любые предложения об изменении орфографии моментально встречаются обществом в штыки: лингвистам «достается по полной», а их аргументы часто остаются неуслышанными (так произошло и несколько лет назад, когда обсуждался проект нового свода правил правописания). Кроме того, очень многие (под влиянием уроков русского языка в школе, где в основном изучается правописание) ошибочно думают, что правописание и язык – одно и то же, что изменения в орфографии ведут к изменениям в языке. Хотя на самом деле орфография лишь «оболочка» языка (как фантик конфеты), и, изменив ее, мы навредить языку не можем.

Во-вторых (хотя это, наверное, во-первых), русское правописание и не нуждается в каких-то глобальных изменениях. Наша орфография сложна, но разумна, стройна и логична. В ее основу положен фонемный принцип, суть которого заключается в следующем: каждая морфема (корень, приставка, суффикс) пишется по возможности одинаково, несмотря на то что ее произношение в разных позиционных условиях может быть разным. Мы произносим [дуп], но пишем дуб, т. к. в этом слове тот же корень, что и в слове дубы; произносим [з]делать, но пишем сделать, т. к. в этом слове та же приставка, что и в слове спрыгнуть и т. п. Фонемному, или морфологическому, принципу отвечает 96 % написаний. И лишь 4 % – это разного рода исключения. Они обусловлены традициями русского письма. Мы пишем лестница, хотя могли бы писать лезтница (как лезть) и лесница (почему бы не проверить словом лесенка?). И при написании слова разыскивать не действует проверка словом розыск. Здесь свое правило: в приставках раз-/роз- под ударением встречается только о, без ударения – только ​​​​​​​а. Кстати, и из этого «неправильного» правила было исключение: слово разыскной предписывалось писать через ​​​​​​​о, и недавнее устранение этого странного исключения тоже вызвало жаркие споры... Можно было бы, конечно, ликвидировать все традиционные написания, подвести их под фонемный принцип, но... зачем? Это будет реформа беспощадная и бессмысленная: мы потеряем многие написания, в которых запечатлелась история русского языка, а кроме того, даже устранение этих 4 % исключений вызовет колоссальный взрыв в обществе. Незначительную их часть уже предлагалось ликвидировать в 1964 году (например, писать жолтый, жолудь), но эти предложения были с негодованием отвергнуты обществом.

И все-таки небольшие изменения в правописании неизбежны. Именно небольшие изменения, а не революции и не «реформа языка», которой так пугали общество журналисты. Сейчас официально действуют «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 году. Давно очевидно, что они устарели (представьте, что сейчас действовали бы Правила дорожного движения, принятые в 1956 году). Некоторые орфографические правила (о написании н/нн в прилагательных и причастиях, о слитном и раздельном написании сложных прилагательных и др.) ставят в тупик даже самых грамотных людей, не говоря уже о тех, кто только начинает изучать русский язык. Написание многих слов, часто встречающихся в современной речи, не регламентируется «Правилами»: 50 лет назад этих слов не существовало. Именно поэтому Орфографической комиссией РАН несколько лет велась работа над переизданием правил правописания с внесением актуальных для современной письменной речи изменений и дополнений. По экстралингвистическим причинам (в первую очередь – из-за негативной реакции общества на некоторые предлагавшиеся изменения) эта работа была приостановлена. Остается надеяться, что в ближайшие годы она будет доведена до конца. Создание и официальное утверждение нового свода правил русского правописания – это не прихоть лингвистов, а веление времени.

14 октября 2008
№ 271412
Объясните, пожалуйста, почему в данном случае ставится дефис, а не двоеточие: "А если говорить о разговорной практике, то она практически отсутствует - тебе либо не с кем поговорить по-английски, либо страшно."? Я все никак не могу разобраться с постановкой двух этих знаков. Умоляю, помогите разобраться!
ответ

Здесь нужно поставить двоеточие, а не тире. Дефис - знак орфографический, не пунктуационный.

15 октября 2013
№ 231284
Здравствуйте. Ответьте, пожалуйста, поскорее. Это важно. У Розенталя правило гласит, что названия предприятий и т.п. выделяются кавычками. И приводится пример:банк "Национальный кредит". Вопрос такой. Если в моем тексте родовое слово банк отсутствует, нужно ли само название выделять ""? Допустим: акции Национального кредита... Как здесь быть с ""?
ответ
Кавычки нужны: акции «Национального кредита».
17 октября 2007
№ 251218
Здравствуйте. В словарях Грамоты форма восковЫй отсутствует. Но вот, например, словарь по естественным наукам: Восковый слой - вспомогательный слой, применяемый для облегчения скольжения кинопленки… и т. д. Microsoft Word :) к такой форме также вполне лоялен. И в профессиональной литературе достаточно часто можно встретить восковЫй. Допустимо ли?
ответ

Вполне возможно, если это узкоспециальный термин.

3 февраля 2009
№ 261543
Добрый день! Неоднократно обращалась к Вам с вопросом: как правильно писать "крупносеменные, трёхсеменные бобы" или "крупносемянные, трёхсемянные бобы", но ответа так и не получила. Очень прошу прислать ответ на мой вопрос, так как это прилагательное часто употребляется специалистами сельскохозяйственной сферы, в которой я работаю. Заранее благодарна Вам.
ответ

В словарях зафиксированы варианты: мелкосеменной, односемянный, двусемянный. По аналогии с приведенными рекомендациями корректно: крупносеменные, трехсемянные.

14 мая 2010
№ 305668
Подскажите, пожалуйста, является ли вводным словом "однако" в предложении: Смотри ты на меня: не хвастаю сложеньем, однако бодр и свеж и дожил до седин.
ответ

В этом предложении однако — союз.

17 мая 2020
№ 247649
Здравствуйте. Можно ли писать в документации к программному обеспечению "введите значение с клавиатуры" или "ввод значения с клавиатуры"? Спасибо. Наталья
ответ

Да, в специальной литературе (в документации) такой оборот возможен.

24 октября 2008
№ 220676
Ответьте, пож-та, оч-оч срочно: газета выходит колбаса «Таллин(н)ская» Пусть обойдут вас впредь все горести и беды() И слезы радости блеснут у вас в глазах!
ответ
Правильно: таллинский. Запятая не требуется.
7 мая 2007
№ 258717
Здравствуйте! Я недавно спрашивал о названии фрукта "нектарин/нектарина". Получил ответ - "нектарин". Ответ понятный, но он противоречит орфографическому словарю. "Нектарина" там есть, а "нектарин" отсутствует. Ошибка в словаре Лопатина или "нектарина" означает что-то другое? Вильниц Илья Евгеньевич
ответ

Спасибо за замечание, проверим данные словаря.

5 марта 2010
№ 276763
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, есть ли у аббревиатуры "ТЭЦ" множественное число? Возможно ли употребление формы "ТЭЦы" (по аналогии с БАДы, ГОСы)?
ответ

В разговорной речи мн. ч. возможно.

5 августа 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше