Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 3 155 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 264104
Здравствуйте! Какой знак должен стоять в конце возмущенного возгласа "Ты что!" - восклицательный знак или вопросительный?
ответ

Нужен восклицательный знак, ведь это не вопрос.

28 сентября 2010
№ 266572
Добрый день! Как будет правильно: .... моделей бюстгальтеров, кажд(ая) или кажд(ый) из которых представляет инновационную разработку. С уважением, Ирина
ответ

Логичнее: каждая. Ведь речь идет о моделях-разработках.

21 сентября 2012
№ 273541
Нет ли сведений, кто придумал писать "Мехико" вместо "Мексико"? И если есть, то не известно ли заодно, почему? Кто-то не умел читать латиницу, или он побоялся, что иначе его соотечественники будут путать город со страной? (И как это американцы умудряются не путать не только Джорджию с Грузией, но даже три Колумбии?!)
ответ

Как мы уже говорили, различное написание и произношение в русском языке топонимов Мехико и Мексика, которые по-испански звучат и пишутся одинаково, обусловлено традицией. Но постараемся ответить подробнее, ведь в истории этих названий много интересного.

Для начала заметим, что необычно уже само соотношение написания и произношения в испанском языке. Проиллюстрируем это утверждение на следующем примере: слово риоха (название самого известного испанского вина) по-испански пишется так: rioja. Звук [х] передается в испанском буквой j. Однако названия страны и столицы, которые по-испански звучат «Ме[х]ико», пишутся вовсе не с буквой j, а с буквой х: México. А ведь по современным правилам чтения при таком написании должно было бы произноситься «Ме[кс]ико».

Связано это вот с чем. Когда испанские завоеватели XVI века транскрибировали язык науатль, на котором говорили миштеки (предки нынешних мексиканцев), они применяли правила кастильского языка своего времени, и поэтому звук [ʃ] языка науатль  был передан ими буквой x. В кастильском языке XVIII века этот звук трансформировался в звук [j], а согласно орфографической реформе 1815 года слова, писавшиеся с x, но произносившиеся со звуком [j], стали писаться через букву j. Однако для таких топонимов, как México, Oaxaca, Texas и др., было сделано исключение: буква х сохранилась в написании по этимологическим и историческим причинам.

Почему же по-русски произношение названий столицы и страны не совпадает? Возможно, это связано с тем, что буква x в разные периоды истории испанского языка передавала разные звуки. Не исключено также, что в слове Ме[кс]ика отражается английское произношение, а в названии Мехико сохраняется испаноязычный вариант. Ср.: в названии американского штата Техас мы произносим [х], как и носители испанского языка, а в английском языке это слово произносится [tɛksəs]. Вообще нужно заметить, что в названиях городов и штатов, восходящих к испанскому языку, пишется и произносится именно х: Мехико, Оахака, Техас. Таким образом, необычно русское написание и произношение названия страны, а вовсе не ее столицы.

26 февраля 2014
№ 276359
К вопросу № 276318. Слово "колотия" обозначает какое-то болезненное состояние. При колотии в сердечной области.. При рожистом воспалении, опухоли и колотии в ушах... Чувство полноты, сухости и колотия в прямой кишке... Ну, понятно, это когда "поколачивает" где-то. Но точного определения нигде не могу найти, а оно нужно, чтобы дать примечание в книжку.
ответ

Скорее всего, имеется в виду колотье — колющая боль.

17 июля 2014
№ 295410
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, в слове "столбов" (нет столбов) столб это корень, ов - суффикс или нулевое окончание?
ответ

Это окончание (не нулевое, ведь оно выражено материально).

25 ноября 2017
№ 253235
Корректна ли фраза: "Буквы на надписи мелковаты" ????????
ответ

Правильно: надпись мелковата. Ведь надпись состоит из букв.

20 мая 2009
№ 288426
Здравствуйте. Очень прошу ответить на вопрос: как корректно - вело-пешеходная или велопешеходная дорожка. Спасибо.
ответ

Первая часть сложных слов вело... пишется слитно: велопешеходная дорожка.

16 мая 2016
№ 278541
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильное написание слова "веломесто". Слитно или через дефис? Уместно ли здесь правило, применяемое к слову "машино-место", которое пишется через дефис?
ответ

Первая часть вело... пишется слитно с последующим словом: веломесто.

9 октября 2014
№ 310834
«— Вовремя! — ответил он, вздохнув. — Разве он когда-то приходил вовремя?». Допустимо ли тире перед первым словом в данной цитате, если оно было в тексте книги?
ответ

Тире здесь излишне, ведь прямая речь уже заключена в кавычки.

20 августа 2023
№ 302775
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста родительный падеж (кого?) от Шарль Де Костер. То есть "Роман Шарля Де Костера" будет верным вариантом?
ответ

Словарь имён собственных

ДЕ КОСТЕР Шарль, Де Костера Шарля (бельг. писатель)
5 октября 2019
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше