№ 244500
В старом справочнике "Строчная и прописная" Розенталя заслуженный учитель, строитель, химик - прилагательное писалось со строчной буквы, в новом - с прописной. Как принято?
ответ
15 августа 2008
№ 237971
Здравствуйте! Правильно ли поставлены (или не поставлены) запятые в предложениях: ...Неопределенность не уменьшалась, скорее приобрела новое измерение... ...С т. зр. российских интересов европейская перспектива Сербии означает...
ответ
Дополнительных запятых не требуется.
11 марта 2008
№ 307198
Старое название нашей кафедры (по Положению) - кафедра "Автомобильный транспорт". Новое название (по Положению) - кафедра автомобильного транспорта. Можно ли сейчас писать: Кафедра "Автомобильного транспорта"? Спасибо
ответ
9 января 2021
№ 318738
Завести новую машину со всем легко. Увидел рекламу такую, думаю, что здесь ошибка, в данном контексте, слово совсем должно слитно писаться, я прав? Большое Вам спасибо.
ответ
Если слово совсем используется в качестве наречия и означает "вполне", "очень", "действительно", то корректно слитное написание. Раздельно "со всем" пишется в случаях, когда "со" является предлогом, а "всем" — местоимением. Например: "Он согласился со всем".
8 ноября 2024
№ 315012
Здравствуйте! Верно ли расставлены знаки препинания в приведённом предложении? Является ли данное предложение сложносочинённым? Если да, то нужна ли запятая в указанном месте или она излишня, т.к. есть обстоятельство места ("на новом месте"), относящееся к обеим частям предложения? Благодарю. Предложение: Можете быть уверены: на новом месте мы будем уважаемыми людьми (,) и нам все будут подчиняться.
ответ
Правильно: Можете быть уверены: на новом месте мы будем уважаемыми людьми и нам все будут подчиняться. Это предложение с разными видами связи: бессоюзной и сочинительной. Вы правы: запятая перед второй частью сложносочиненного предложения не нужна, поскольку оба они объединены общим обстоятельством на новом месте.
7 июля 2024
№ 284932
Здравствуйте! Не можем с коллегами-редакторами прийти к согласию по теме правильного написания названия праздника: Х(е/э)ллоуин. В итоге в публикациях, над которыми мы вместе работаем, название указывается по-разному, что выглядит не очень здорово. В Орфографическом словаре, в разделе "Непростые слова" и ответах вашей справочной службы даётся вариант написания через "е". И я старательно продвигаю именно такой вариант, однако коллегам по каким-то причинам это кажется неубедительным — они мне показывают ссылку на вариант с "э" из Большого толкового словаря (http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%D1%85%D1%8D%D0%BB%D0%BB%D0%BE%D1%83%D0%B8%D0%BD&all=x), и диалог заходит в тупик. Разрешите наш спор, пожалуйста. Если можно, дайте более или менее развёрнутый ответ, почему тот или иной вариант написания использовать предпочтительнее.
ответ
Это недавно заимствованное слово испытывало колебания в написании (что часто бывает с иноязычными словами, пока они осваиваются в языке), отсюда и разнобой в словарных рекомендациях. Предпочтительно использовать вариант Хеллоуин – во-первых, потому, что такова фиксация в орфографическом словаре (при разнобое в словарных рекомендациях «весомее» указания орфографического словаря, если речь идет о правописании), во-вторых, потому, что такое написание соответствует правилам русского письма. По нормам русской орфографии не в начале корня после букв, передающих твердый согласный, в словах иноязычного происхождения, как правило, пишется буква е (ср.: бизнес, бренд, коттедж, партер, стенд, инерция); буква э пишется только в немногих нарицательных существительных, таких как мэр, мэтр, пленэр, пэр, рэкет, рэп, сэр и некоторых других словах (преимущественно узкоспециальных), их круг определяется орфографическим словарем.
27 октября 2015
№ 277479
Здравствуйте. Как правильно: ножны кинжала каруд(а), ножны каруд(а). Склоняются названия ножей и кинжалов: кусунгобу, чура, ладук, когай (например, три модификации ножа кагай(когая)), сай, кодзука. Спасибо за ответ!
ответ
Слово каруд нужно склонять: ножны каруда; но: ножны кинжала каруд (в функции приложения - не склоняется). Аналогично - со словами ладук, когай, сай (слова на -а склоняются как существительные первого склонения: вода, земля). Слово кусунгобу не склоняется.
4 сентября 2014
№ 258999
В последнее время все чаще попадаются сложносочиненные предложения, где равноправные части соединены союзом -И, написанные без запятой. Это новое правило? (Например: Мы вызывали курьера и нам ответили).
ответ
Нет, правильно: Мы вызывали курьера, и нам ответили.
12 марта 2010
№ 239721
Встретилась такая пунктуация: "Ваш приспособления (выделенная строка) Глаза, которые видят; Ноги, которые перемещают; И многое другое." Никогда не видела подобное. Что-то новое или грубая ошибка?
ответ
Странное оформление. Да и сама фраза странная.
21 апреля 2008
№ 310442
Верно ли расставлены знаки препинания: "По пути – школа (новое здание, в котором перед войной мы собирались работать) – разрушена."? Чем и как можно было бы заменить скобки? Спасибо!
ответ
Предлагаем такой вариант:
По пути школа – новое здание, в котором перед войной мы собирались работать. Разрушена.
17 марта 2023