№ 321029
Здравствуйте.
В трёх словарях, которые представлены на «Грамоте», у слова ЮНЕСКО женский род (Словарь трудностей, Словарь собственных имён, БТС), в то же время по Орфографическому словарю у ЮНЕСКО средний род. Я так понимаю, что Орфографический словарь имеет приоритет, но у многих пользователей «Грамоты» может сложиться мнение, что у слова могут быть и женский, и средний род. Можно ли как-то поправить пометы в словарях, представленных на «Грамоте»? Или (если менять словарные статьи нельзя) прикрепить хотя бы дисклеймеры о том, что у Орфографического словаря приоритет?
Спасибо.
ответ
Вряд ли можно говорить в данном случае о приоритете орфографического словаря, потому что речь идет не об орфографии слова, а о его грамматических характеристиках. Вернее будет сказать, что разнобой в словарях отражает реальную конкуренцию вариантов: внешний облик аббревиатуры ЮНЕСКО (она не склоняется, оканчивается на гласную) подсказывает средний род, а опорное слово организация – женский род. Так что варианты действительно возможны. Чаще ЮНЕСКО используется как слово женского рода.
16 января 2025
№ 256533
Добрый день! Склоняются ли по падежам фамилии, в частности украинские (заканчивающие на "ук" "юк")? Если склоняются, то как насчет фамилий других национальностей?
ответ
Склонение фамилии зависит в первую очередь от того, на какой звук оканчивается фамилия – согласный или гласный (если на гласный – то на ударный или безударный). При этом происхождение фамилии в большинстве случаев не имеет значения. Если говорить о фамилиях, оканчивающихся на согласный -к, то женские фамилии такого типа несклоняемы, а мужские (независимо от происхождения) должны склоняться. Подробно о склонении фамилий разных типов см. в «Письмовнике».
17 ноября 2009
№ 280218
Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру! Хотелось бы поделиться следующим соображением: ведь в русском языке есть такое некое правило, что предлоги, состоящие из одной согласной, добавляют гласную -о-, что устраняет преграду в произношении и смягчает звучание: НЕ "с Степаном", а "сО Степаном", НЕ "в тьме", а "ВО тьме", НЕ "к кресту", а "КО кресту". Меня в этом смысле очень смущает название "Комментарии к книге Бытия". Как на Ваш взгляд, согласно ли с правилами русского языка БЫЛО БЫ НАПИСАТЬ "Комментарии КО книге Бытия" (ну понятно, что ради избежания лишних спорных вопросов написали бы "комментарии НА книгу", ну а всё же, если так средневековый трактат уже официально называется в науке, то не против ли правил РЯ поставить "КО"?) P.S. Если эта тенденция (в - во, к - ко, с - со) действительно является правилом русского языка, не могли бы Вы подсказать, как оно называется?
ответ
В русском языке у ряда предлогов действительно существуют варианты с конечным гласным о: без и безо, в и во, к и ко, с и со и т. д. Добавление гласного о нередко наблюдается в тех случаях, когда последующее слово начинается с той же согласной, которой оканчивается предлог без о: в + власть = во власти; с + слезы = со слезами. Но так происходит не всегда. Правильно: к книге. Подробные правила см. в «Письмовнике».
17 декабря 2014
№ 284198
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужно ли склонять фамилию президента Мали Ибрагим Бубакар Кейта? Правило прочла. Если французского происхождения и а ударная - не склоняется. Если славянского или арабского (может быть, т.к. имя Ибрагим) - нужно склонять. Спасибо. Очень нужно для работы.
ответ
Такая же фамилия другого политического деятеля Мали дана в «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко (М., 2010) как склоняемая и с ударением на первом слоге (несмотря на то что Мали – бывшая французская колония и официальный язык этой страны французский): Модибо Кейта, Модибо Кейты. По аналогии можно рекомендовать склонение и фамилии нынешнего президента (а также все компоненты имени, ведь они оканчиваются на согласный, а президент – мужчина): указ Ибрагима Бубакара Кейты, встреча с Ибрагимом Бубакаром Кейтой.
21 сентября 2015
№ 316628
Добрый день, подскажите, пожалуйста, как правильно:
И буду наслаждаться счастьем столько, сколько отмерЯно или отмерЕно.
Каким правилом руководствоваться?
ответ
В выборе гласной е или а (я) перед н в суффиксе страдательного причастия (отглагольного прилагательного) нужно руководствоваться правилом, согласно которому буква а (я) пишется в этих причастиях и прилагательных, если соответствующий глагол в инфинитиве (неопределенной форме) оканчивается на −ать (−ять), в остальных случаях пишется буква е (см., например, параграф 60 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина). От глагола отмерить образуется причастие отмеренный (краткая форма среднего рода — отмерено).
3 сентября 2024
№ 254887
Добрый день! Я смотрела правила правописания неударяемых гласных в личных глагольных окончаниях и с удивлением обнаружила, что исключениями для первого спряжения являются "брить" и "зиждиться". А нас учили, что "брить" и "стелить". Изменились нормы?
ответ
Нормы не менялись. В школе обычно предлагают запомнить как исключения либо 3 глагола, которые оканчиваются на -ить, но относятся к 1 спряжению, – брить, стелить и зиждиться, либо только 2 – брить и стелить (чтобы не перегружать учащихся лишней информацией, поскольку слово зиждиться употребляется редко). В действительности же к исключениям относятся только глаголы брить и зиждиться (и еще совсем уж редко встречающийся глагол зыбиться: они зыблются, не зыблятся). У глагола стелить особая история, об этом слове см. подробно в ответе на вопрос № 252194.
4 августа 2009
№ 258344
Какая-то неразбериха с сокращением слова корреспондент. Например, был вопрос № 188522 Добрый день! Как правильно сократить слово корреспондент, например: Наш корр. (или кор.), фотокорр. (или фотокор.)? Спасибо. Саржеева Оксана Викторовна Ответ справочной службы русского языка Правильно: _корр., фотокорр._ ----- Между тем, по правилам сокращения (и они приведены также на Грамота.ру), если слово сокращают в месте двух одинаковых согласных, то точку ставят после первой буквы. Да и вот слово сложносокращенное для примера - "рабкор" - рабочий корреспондент. Селькор - сельский корреспондент. Почему же фотокорреспондент стал фотокорром, а простой корреспондент - корром? Если можно - объясните, пожалуйста!
ответ
Действительно, одно из основных правил сокращения слов звучит так: при стечении в конце двух одинаковых согласных оставшаяся часть слова должна заканчиваться на одном из них. Тем не менее некоторые общеупотребительные сокращения этому правилу не соответствуют. Так, «Русский орфографический словарь» РАН фиксирует сокращения корр. (корреспондент, корреспондентский), долл. (доллар), комм. (коммутатор) и др. Думаем, такие написания выполняют смыслоразличительную функцию: удвоение согласного позволяет отличить данные сокращения от кор. (корейский), дол. (долина), ком. (командир). Самостоятельное слово фотокор, разумеется, тоже существует, наравне с рабкором и селькором.
1 марта 2010
№ 267169
Здравствуйте! Моя фамилия Погребняк. Это украинская фамилия, а они вроде как не склоняются. Некоторые люди склоняют мою фамилию, пишут Погребняка, Погребняку, Погребняком. Разве это возможно? Ведь фамилия то не склоняется, или всё же склоняется?
ответ
Ваша фамилия склоняется, и вот почему. Склонение фамилии зависит в первую очередь от того, мужская она или женская, на какой звук (согласный или гласный) оканчивается. Языковое происхождение фамилии во многих случаях значения не имеет. Тезис «украинские фамилии склоняются», равно как и «украинские фамилии не склоняются», некорректен. Не склоняются украинские (и любые другие) фамилии, оканчивающиеся на -о (Короленко, например). Украинские и любые другие фамилии, оканчивающиеся на согласный (кроме фамилий на -ых, их), обязательно склоняются, если относятся к мужчине, и не склоняются, если относятся к женщине.
29 октября 2012
№ 221394
Здравствуйте! Прошу Вас ответить на вопрос: согласно какому правилу в род.п. мн.ч. вишен, черешен пишется без мягкого знака? Почему яблонь, деревень, но вишен, черешен? Спасибо.
ответ
Существительные жен. р. II скл. (в школьной терминологии -- I скл.) на согласную + ня в им. п. ед. ч. имеют при нулевой флексии (окончании) в род. п. мн. ч. основу на твердую (а не на мягкую) согласную: басня – басен, песня – песен, вишня – вишен, спальня – спален, шестерня – шестерен. Исключение – слова барышня, боярышня, деревня, кухня, имеющие в конце основы мягкую согласную (барышень, боярышень, деревень, кухонь).
В слове яблоня перед ня стоит не согласная, а гласная, поэтому в род. п. мн. ч. его основа оканчивается на мягкую согласную.
17 мая 2007
№ 202316
скажите, есть правила в русском языке регулирующие правильность написания слова "подстриЖешь", а не "подстриГешь" и подобных?
ответ
В современном русском языке 16 глаголов (не считая приставочных образований), неопределенная форма которых оканчивается на -чь, в формах настоящего времени в 1 л. ед. числа и в 3 л. мн. числа имеют основу на задненебные согласные -г и -к, в других личных формах перед Е происходит чередование - и на месте Г, К появляются Ж, Ч. Спряжение у этих глаголов в литературном языке происходит по следующему типу: жгу, стригу, волоку; жжешь, стрижешь, волочешь; жжет, стрижет; волочет; жжем, стрижем, волочем; жжете, стрижете, волочете; жгут, стригут, волокут.
2 августа 2006