Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 238552
Здравствуйте! Существует ли правило образования прилагательных от аббревиатур (например: ВАЗовский или вазовский)? Спасибо!
ответ
Суффиксальные производные от аббревиатур пишутся, как правило, строчными буквами: вазовский, мидовский, ооновский.
24 марта 2008
№ 248698
Дом детского творчества, Управление образования. Какие в этих словах прописные, какие строчные буквы?
ответ
Корректно: Дом творчества, управление образования (как общее название для подобных организаций).
18 ноября 2008
№ 212121
нужно ли ставить запятую в предложении "Однако в муниципальном образовании не используется метод"
ответ
Дополнительные знаки препинания не требуются.
14 декабря 2006
№ 235170
Здравствуйте!
Правильно ли будет писать (речь идет о медицинском журнале) "длина тела ребенка"?. Или характеристика "рост" будет более верной?
Заранее благодарю
ответ
На наш взгляд, слово "рост" здесь гораздо более удачно.
16 января 2008
№ 327041
Добрый день! Нужна ли запятая при указании должности, когда следом идет ФИО, например: Служебная записка главной медицинской сестры (,) Ивановой А.А.?
ответ
Запятая не требуется, между инициалами нужен пробел: Служебная записка главной медицинской сестры Ивановой А. А.
25 октября 2025
№ 273043
Здравствуйте, верно ли написано словосочетание "средне-специальное образование". Необходим ли в этом случае дефис? Спасибо.
ответ
Верно: среднее специальное образование.
3 февраля 2014
№ 304708
Образование в городе на высоком уровне - нужно ли тире между "городе" и "на". Подскажите, пожалуйста!
ответ
Возможна постановка тире (вместо пропущенной части сказуемого "находится на высоком уровне").
14 февраля 2020
№ 253569
Здравствуйте! Корректна ли фраза "мои родители оба имеют высшее техническое образование"? Заранее спасибо! Катерина
ответ
Слово "оба" в этом предложении избыточно.
18 июня 2009
№ 290389
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно: "в сельском поселении Петровском" или "в сельском поселение Петровское" (муниципальное образование)?
ответ
Верно: в сельском поселении Петровском.
27 сентября 2016
№ 224403
Здравствуйте!
Меня заинтересовало происхождение слова «мракобес».
Словари трактуют его как реакционера, врага просвещения – видимо отсюда в корень вошло «мрак». Казалось бы, все ясно, но, на мой взгляд, слово «мракобес» содержит в себе тавтологию. Ведь бес – злой дух, черт в народе и так ассоциируется с мраком. Такое словообразование нетипично для русского языка, ведь не существует слов типа светоангел, морозозима, древобереза и т.п. Должно быть, существует какая-то известная история появления этого слова.
С уважением,
Сергей Валерьевич
ответ
Действительно, в «Истории слов» В. В. Виноградова подробно описано происхождение слова мракобес. Приведем отрывки из этой книги: С 10—20-х годов XIX в. -бесие становится активной формантой, с помощью которой в русском бытовом и литературном языке производится много слов.
Толчок к этому движению был дан распространением интернациональных терминов, содержащих во второй части - manie.
Усвоение русским языком слов вроде метромания, балетомания и т. п., вызвало к жизни и иронический перевод -manie через книжно-славянское -бесие.
Не подлежит сомнению, что слово «мракобес» является вторичным образованием от «мракобесия»... В слове «мракобес» морфема -бес обозначает 'лицо, до безумия привязанное к чему-нибудь, отстаивающее что-нибудь'. Между тем, французское -mane никогда не переводится через словоэлемент -бес. Возможность непосредственного образования -бес от 'беситься' невероятна.
Это необычное образование, не имеющее параллелей в истории русского словопроизводства, оказалось возможным в силу яркой экспрессивности слова «мракобесие». Слово «мракобес» возникает как каламбурное, ироническое, как клеймо, символически выражающее общественную ненависть своей уродливой формой.
Толчок к этому движению был дан распространением интернациональных терминов, содержащих во второй части - manie.
Усвоение русским языком слов вроде метромания, балетомания и т. п., вызвало к жизни и иронический перевод -manie через книжно-славянское -бесие.
Не подлежит сомнению, что слово «мракобес» является вторичным образованием от «мракобесия»... В слове «мракобес» морфема -бес обозначает 'лицо, до безумия привязанное к чему-нибудь, отстаивающее что-нибудь'. Между тем, французское -mane никогда не переводится через словоэлемент -бес. Возможность непосредственного образования -бес от 'беситься' невероятна.
Это необычное образование, не имеющее параллелей в истории русского словопроизводства, оказалось возможным в силу яркой экспрессивности слова «мракобесие». Слово «мракобес» возникает как каламбурное, ироническое, как клеймо, символически выражающее общественную ненависть своей уродливой формой.
3 июля 2007