Для ответа на Ваш вопрос контекст недостаточен: так может быть местоименным наречием в значении "именно таким образом, не как-нибудь иначе" (в этом случае запятая не нужна), но может быть и вводным словом в значении " к примеру, в частности" (в этом случае запятая нужна).
Предпочтительно: ваша скромность и чистота души.
В толковых словарях русского языка слово пустить в таком значении не зафиксировано, поэтому приведенное Вами сочетание некорректно.
Переливать из пустого в порожнее - заниматься никчемным делом, пустой болтовней и т. п.
В значении "такой, в к-ром ничего нет" слово пустой в сочетании пустой карман использовано в прямом значении; в значении "о недостатке или отсутствии у кого-чего-л. необходимого количества денежных средств" сочетание пустой карман у кого-л. является фразеологизмом.
Честно говоря, оборот "частота встречаемости" кажется нам неудачным.
Корректно:
2003–2005 гг.
2005–2007 гг.
2008 г. – н. в.
Кавычки не нужны.