Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 876 ответов
№ 314163
Можно ли употребить словосочетание "образы литературы" как синонимичное словосочетанию "литературные образы"? Будет ли употребление словосочетания "образы литературы" речевой ошибкой?
ответ

Увы, словосочетание образы литературы является речевой ошибкой, так как содержит двусмысленность: существительное литература может являться здесь как субъектом, так и объектом. Впрочем, можно отметить, что такая ошибка нередко встречается даже в заглавиях научных текстов: книга А. Вартанова "Образы литературы в графике и кино" (М., 1961), статья С. Фокина "Образы литературы в «Истории безумия» М. Фуко" (Альманах "Фигуры Танатоса", Искусство умирания. Вып. 4 / Сб. ст. СПб., 1998), выставка «Образы литературы в творчестве А. В. Пантелеева» и др. 

18 июня 2024
№ 314139
Здравствуйте! Существует ли слово "краесветный" (или "крайсветный")? Если да, можно ли использовать его как синоним к "далёкому"?
ответ

В Национальном корпусе русского языка содержится слово крайсветный. Оно явно стилистически ограничено и может использоваться только в художественных текстах, особенно стилизованных под старинные или фольклорные.

18 июня 2024
№ 314091
Я знаю английский, но не идеально. В этом случае «не идеально» пишется раздельно или слитно? Можно заменить синонимом, значит слитно?
ответ

Такое предложение, приведенное вне контекста, воспринимается как возражение (возможно, скрытое) кому-то, кто утверждает или думает, что говорящий идеально знает английский. Если это действительно так, то в предложении подчеркивается отрицание, а потому уместно раздельное написание не идеально

14 июня 2024
№ 314062
Добрый день! Верно ли с точки зрения современной литературной нормы использовать слово "ужасно" в значении "очень" перед прилагательными и наречиями? Например, "ужасно красивый", "ужасно быстро", "ужасно странный" и т.д.
ответ

Наречие ужасно со значением степени зафиксировано в «Большом толковом словаре» (см. значение 2). Оно является нормативным и широко употребимым в разговорной речи. Однако в формальных контекстах, таких как деловая переписка или научные тексты, использование слова ужасно в этом значении неуместно. В этом случае нужно заменить его на более формальные синонимы, такие как очень или чрезвычайно.

10 июня 2024
№ 313996
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, разницу и лексическую сочетаемость слов "Изменить" и "Сменить".
ответ

Изменить означает «сделать иным», сменить — «взять взамен другое». Иногда эти слова используются как синонимы, однако изменить обычно используется, когда речь идет о поправке или модификации чего-то, что уже существует. Например, «изменить план», «изменить решение». Это слово подразумевает внутреннее преобразование или модификацию. Сменить же обычно используется, когда речь идет о замене одного объекта или действия на другой. Например, «сменить работу», «сменить одежду». Это слово подразумевает внешнее действие, замену одного на другое. Таким образом, основное различие между этими двумя словами заключается в том, что изменить обычно относится к внутренним преобразованиям, в то время как сменить — к внешним заменам.

6 июня 2024
№ 313892
В продолжение курса процедур или в продолжении курса процедур? Словосочетание
ответ

Оба варианта верны, однако они различаются по смыслу. 

В продолжение в контексте В продолжение курса процедур – предлог, указывающий на время; синонимыв течение, на протяжении чего-либо. В продолжении курса процедур (он не принял участия) – здесь присутствует форма предложного падежа существительного продолжение  ('то, что продолжили').

См. также 304385

См. также 286638

См. также 241359

2 июня 2024
№ 313854
Как правильно: "При необходимости" или "По необходимости". В контексте: "Лечением микроаденомы гипофиза на разных стадиях занимаются эндокринологи и нейрохирурги. По необходимости могут быть привлечены офтальмологи"
ответ

Сочетание по необходимости имеет компонент смысла 'вынужденно, независимо от желания' (см. словарную статью слова невольно в «Словаре синонимов»). Сочетание при необходимости означает 'если есть необходимость' — в приведенном контексте лучше употребить именно его.

2 июня 2024
№ 313623
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно: неполевой сотрудник продаж (офисный сотрудник) или не полевой сотрудник продаж? Маргарита
ответ

Здесь утверждается признак сотрудника, а кроме того, к прилагательному подобран синоним без не- (офисный), следовательно, правильно слитное написание: неполевой

16 мая 2024
№ 313543
Уточните, пожалуйста, допустимы ли такие синонимы: медная монета — медяк; серебряная монета — серебряк; золотая монета — золотник? Особенно последние два. Заранее благодарю.
ответ

Серебряком, как сообщает «Словарь русских народных говоров» (СПб., 2003), могут называть серебряных дел мастера, соду, степную колючую траву, но не серебряную монету. Золотник тоже не служит обозначением монеты.

6 мая 2024
№ 313531
Прокомментируйте, пожалуйста, обособление выражения "как по команде" в конечной позиции. Например: Ребята обернулись и поклонились, как по команде.
ответ

Выражение как по команде, выполняющее фукнцию обстоятельства образа действия, фразеологическое, оно синонимично наречию разом и само по себе не требует обособления. Находясь в конечной позиции, оно, как и любой другой второстепенный член, может приобретать характер присоединительной конструкции; смысловым центром предложения в этом случае будут сказуемые обернулись и поклонились, а обстоятельство как по команде будет нести добавочную информацию. Такие конструкции отделяются тиреРебята обернулись и поклонились — как по команде.

5 мая 2024

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать