Правильно: овладение немецким языком детьми младшего возраста. Но фраза очень тяжеловесная, канцелярская.
Верно: занятия русским языком (в значении 'изучение языка') и занятия по русскому языку (в значении 'учебное время, посвященное русскому языку; уроки, лекции и т. п.').
Мы не выполняем домашние задания.
Верно: занятия русским языком (в значении 'изучение языка') и занятия по русскому языку (в значении 'учебное время, посвященное русскому языку; уроки, лекции и т. п.').
Названия, оформленные не кириллицей, а средствами другой графической системы (например, латиницы), обычно не заключаются в кавычки, т. к. такое написание само по себе является выделительным. Но в некоторых случаях кавычки могут потребоваться — например, чтобы показать границы названия, если читателю будет сложно их определить без кавычек.
Нормативно: ...для тех, кто интересуется...
Если это заголовок, то нужно записать его так: Феминитивы, или О том, что происходит с русским языком.
Спасибо, нам очень приятно такое слышать.
Корректно: мелют кофе. Мелет, мелют – формы слова молоть, а молит, молят – формы слова молить.