Возможны оба варианта.
Словари не фиксируют это слово. Если от Неаполя, то должно быть неаполитанки.
Верно: вкусные суши.
Запятая не ставится.
Лучше с родительным падежом: отведать вкусных блюд.
То, что Вы называете предложением без глагола, в реальности представляет собой неполное предложение, в котором глагол просто опущен во избежание повтора (ведь он только что прозвучал в первой реплике), но он подразумевается. Восстанавливается полное предложение без труда: Я хочу шоколадку. Конечно, и в полном, и в неполном вариантах этого предложения местоимение является подлежащим.
В сочетании *вкусно жарен(н)ый имеется ошибка лексической сочетаемости.
Лучше написать вкусные чай и кофе (если выбрать вариант вкусный чай и кофе, будет неясно, относится ли определение к обоим словам или только к существительному чай).
Корректно: вкусное буше (определяем род существительного по родовому слову - пирожное).