Запятая ставится в обоих случаях, при любом порядке следования главной и придаточной части.
В таком контексте можно использовать любое из этих слов: и значит, и означает.
Висячий дефис употребляется в любом случае: фото- или видеосъемка; не фото-, а видеосъемка.
Есть надежный лингвистический источник — орфографический словарь В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописная или строчная?» (М., 2011). Он дает написание, обоснованное происхождением названия и отношениями между его компонентами: Северный Рейн — Вестфалия (земля). Здесь соединяются две части Северный Рейн и Вестфалия (но не Северный и Рейн-Вестфалия, ср. нем. Nordrhein-Westfalen). Аналогично пишутся сочетания с приложением, в которых один из компонентов состоит из двух слов. Процитируем правило о таких сочетаниях:
«В следующих случаях вместо дефиса должен употребляться знак тире.
1. В сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел.
Примеры с неоднословными определяемыми: встреча с гостями Олимпиады – иностранцами, старшего лейтенанта – артиллериста, участников войны – инвалидов, о Михаиле Булгакове – актёре, у научного сотрудника – космонавта. Ср. гости-иностранцы, лейтенант-артиллерист, воины-инвалиды, Булгаков-актёр, лётчик-космонавт.
Примеры с неоднословными приложениями: творчество поэтов – современников Пушкина; статьи о Горьком – общественном деятеле, о Маршаке – переводчике Шекспира; печальная судьба дома – памятника архитектуры; обратиться к директору – художественному руководителю; среди стран – участников переговоров. Ср. поэты-современники, Горький-писатель, Маршак-переводчик, дом-памятник, директор-распорядитель» (см. «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след., § 154).
Оба варианта верны и по сути равнозначны. Вне контекста может употребляться любой из них.
Теоретически ударение может падать на любой слог, верный вариант можно узнать у носителя фамилии.
Слово символ в любом случае грамматически остается неодушевленным, поэтому верно: символ посадили на диету.
Это зависит от объема реферируемого текста. В любом случае существенно меньше, чем в источнике.
Правильно, конечно же, шофёр. Аргумент только один – ссылка на любой нормативный словарь русского языка.