№ 269596
Уважаемая Грамота! Срочно нужна ваша помощь. Лос-(А)анджелесский филармонический оркестр. Это название имеет значение имени собственного, не являясь географическим или административным наименованием. Как правильно написать вторую часть? С прописной или со строчной?
ответ
В словаре В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописная или строчная?» (М., 2011) дается: Нью-Йоркский симфонический оркестр. По аналогии: Лос-Анджелесский филармонический оркестр.
5 июня 2013
№ 269036
Добрый день, уважаемые эксперты "Грамоты"! И вновь обращаюсь к вам за помощью. Готовим публикацию ко Дню Победы, возникли затруднения с историей, где упоминается "Смерш". Каково корректное написание? В поиске по сайту нашла только ответ №232849, но он, увы, не помог. Надеюсь, что разъясните, как пишется это название, есть ли у него производные, и какой у него семантический окрас. Заранее спасибо за ответ!
ответ
Правильно: Смерш (военная контрразведка в 1941–1945), смершевский. См.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011.
18 апреля 2013
№ 288417
Добрый день! Подскажите пожалуйста, с словосочетаниях "земский собор", "боярская дума", "соборное уложение" какие буквы будут прописными? Например, во всех ли случаях "Соборное Уложение 1649 года" будет написано именно так? Собственные поиски не приводят к удовлетворительным результатам. Если есть ссылка на какой-то словарь/нормативный документ по написанию этих словосочетаний, поделитесь - острая необходимость изучить. Спасибо.
ответ
Словарная фиксация: Земский собор, Боярская дума, Соборное уложение. См.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011.
16 мая 2016
№ 279504
Здравствуйте! Помогите мне, пожалуйста, разобраться со склонением моей фамилии в женском роде и в творительном падеже мужского рода. Моя фамилия Берлин, ударение падает на первый слог. Казалось бы, это типичный случай фамилии на -ин, которая должна склоняться как в мужском, так и в женском роде в соответствии с п. 13.1.1 приводимой на вашем портале статьи Н. А. Еськовой. Однако, все женщины моей семьи носят фамилию в несклоняемой форме (например, Галина Берлин). Поиск в социальных сетях показал, что женщин с несклонямой и склоняемой формами фамилии «Берлин» примерно одинаковое количество. В попытках разобраться я обратился к этимологии фамилии. В распространенных словарях русских фамилий она вовсе отсутствует. Существует три основные версии ее происхождения: 1) Географическая – происходит от столицы Германии. 2) Еврейская – происходит от еврейского имени Берл, что значит «медведь». 3) Поморская – согласно словарю Даля, берлинами на Русском Севере именовали определенную разновидность лыж, а я родом из Архангельска. Таким образом, фамилию можно признать сформированной по принципу «имя + суффикс -ин», только если мы примем за правильную 2-ю версию. 1-я и 3-я версии говорят о том, что фамилия представляет собой слово иного значения, закрепившееся в качестве фамилии без каких-либо изменений, кроме переноса ударения в 1-м случае. Более того, 1-я и 2-я версия указывают на то, что фамилия является заимствованной из других языков. Еськова при этом в п. 13.7.1 обращает внимание на неприменимость правила -ин-, -ов к нерусским фамилиям, отмечая, что женская фамилия в таком случае не склоняется (например, Дарвин). Поскольку я не могу с уверенностью определить происхождение своей фамилии (я не являюсь этническим евреем, хотя теоретически они могли быть в роду, а немцев в Архангельске до революции жило довольно много, и кто-то из них мог стать родоначальником фамилии), то вопрос о правильном склонении женского варианта фамилии поставил меня в тупик. Непонятно также, как писать мою фамилию в творительном падеже: Берлиным, как для типичной русской фамилии на -ин, или Берлином, как для иностранной фамилии? Надеюсь, вы сможете подсказать мне. Заранее спасибо за ответ! С уважением, Артём Берлин (как бы это ни склонялось)
ответ
Так Вам и нужно принять решение: склонять фамилию как русскую на -ин (с Берлиным) или склонять как мужскую иноязычную (с Берлином). Ср.: с Чаплиным (Всеволодом) и с Чаплином (Чарли).
Если женская фамилия Берлин (не Берлина), то соответствующую мужскую корректно склонять как иноязычную (с Берлином).
18 ноября 2014
№ 249145
Здравствуйте! У меня вопрос по поводу правильного написания словосочетания "Е(е)диный государственный экзамен". На вопросы 173650 и 239562 вы ответили, что следует писать строчными буквами, а на вопрос 222964 "Правильно: _Единый государственный экзамен_" Как же верно?
ответ
Правильно: Единый государственный экзамен. См.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М.: Эксмо, 2007.
Разнобой в ответах устранен.
28 ноября 2008
№ 284159
С какой буквы (строчной или прописной) правильно писать слово "кром" (кремль) в выражении: Псковский Кром или Всковский кром? Спасибо.
ответ
Слово Кром, обозначающее Псковский кремль, пишется с большой буквы. См.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011.
18 сентября 2015
№ 321027
паутина "Интернет" -
так правильно написано? ("паутина" - с маленькой буквы, а "Интернет" в данном случае в кавычках?)
ответ
Сочетание само по себе очень странное. У интернета есть образные названия Паутина, Всемирная паутина. Предлагаем выбрать что-то одно — или интернет (Интернет), или Паутина (Всемирная паутина).
16 января 2025
№ 324712
С прописной или строчной буквы следует писать слово "послания" в данном контексте: в ежегодных посланиях Президента Российской Федерации...?
ответ
В словаре В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописная или строчная?» рекомендовано написание с прописной: Послание Президента РФ Федеральному собранию РФ.
14 августа 2025
№ 260927
Добрый день! Подскажите, на какой источник лучше ориентироваться при написании со строчной или прописной буквы? С уважением, Дарья.
ответ
Можно ориентироваться на «Русский орфографический словарь» РАН под ред. В. В. Лопатина и орфографический словарь «Прописная или строчная?» В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой.
23 апреля 2010
№ 283241
Здравствуйте! В каких случаях "святые отцы" пишутся с прописных букв, в каких — со строчных?
ответ
В церковно-религиозных текстах оба слова пишутся с прописной: Святые Отцы. См.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011.
21 июля 2015