№ 283225
К ответу на вопрос № 262482: Трудно представить контекст, в котором такой предлог был бы уместен. Добрый вечер, в последнее время все чаще встречается управление "в территориях", звучит, конечно, дико, но вот конкретный пример: "Перечень компетенций, сформированных программами повышенного уровня, либо остается не востребованным, либо реализуется в других территориях, где выпускники смогут получить соответствующее профессиональное образование". Как исправить? Заменить территории на регионы? А если речь идет о городах или поселках? Спасибо за помощь :)
ответ
Действительно, слово территории следует заменить. Возможные варианты: в других населенных пунктах, регионах, в других частях страны.
Невостребованным в этом предложении лучше писать слитно.
19 июля 2015
№ 225509
Вы уже отвечали по поводу глагола "ждать"
Из справочника Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке»:
Ждать -- 1. чего (при сочетании с отвлеченными существительными или конкретными, но употребленными с оттенком неопределенности). 2. кого-что (при сочетании с одушевленными существительными или с неодушевленными, но употребленными с оттенком определенности).
А как быть в случае "От нас можно ждать что угодно"?
С одной стороны, это отвлеченное понятие, тогда - чего угодно, с другой - устойчивость "что угодно" "мешает" поменять падеж.
Спасибо!
ответ
Верно: От нас можно ждать чего угодно.
17 июля 2007
№ 325099
Управление финансов в соответствии с соглашением о межведомственном информационном взаимодействии Минфина России и Правительства региона от 1 марта 2002 г. направляет копию плана проверок.
Нужно ли обособлять запятыми текст « в соответствии с соглашением … от 1 марта 2002 г.»? С одной стороны оборот расположен между подлежащим и сказуемым. Но с другой стороны оборот указывает причину, по которой направляется копия документа. Т.е. связан со сказуемым по смыслу, его нельзя изъять из предложения, потому что становится непонятной причина направления документа.
ответ
Обособление не требуется.
26 августа 2025
№ 270686
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в предложении: Отвечая на вопрос Как пройти к школе?, мы можем показать направление рукой.
ответ
Возможны варианты пунктуации: Отвечая на вопрос: «Как пройти к школе», мы можем показать направление рукой и Отвечая на вопрос: «Как пройти к школе?» – мы можем показать направление рукой.
28 августа 2013
№ 281787
"Ленинградское направление" в значении шоссе пишется со строчной или с прописной буквы? Например: "продажа коттеджей по Л(л)енинградскому направлению"
ответ
Верно с прописной буквы: по Ленинградскому направлению.
1 апреля 2015
№ 206769
В художественной гимнастике есть упражнение с булавами. Спортивные специалисты при склонении слова булава ставят ударение на второй слог (булАвами). Правильно ли это?
ответ
Правильно: булавА, булавАми (ударение на третий слог).
7 октября 2006
№ 320616
Добрый день! Уточните, пожалуйста, в этом предложении причина постановки тире - неполнота предложения?
"Направление реки Миссисипи - с севера на юг".
Спасибо!
ответ
25 декабря 2024
№ 233042
Расставьте, пожалуйста, знаки препинания в предложении:
В ООО "Книжница" объем привлечения заемных средств, согласно решению Правления, увеличен в 2 раза.
Спасибо
ответ
Знаки препинания расставлены верно.
22 ноября 2007
№ 213255
Подскажите, пожалуйста, надо ли ставить запятую?
Нельзя бездумно копировать (,) как формы правления других народов, так и национальные, религиозные особенности...
Большое спасибо!
ответ
Запятая в скобках не требуется.
10 января 2007
№ 243264
Уважаемые сотрудники "Грамоты"! Как правильно пишется название государства: Папуа (-) Новая Гвинея? Через тире с пробелами или через дефис без пробелов? Различные авторитетные источники дают написание по-разному: БЭС — чере тире, фундаментальный "Атлас мира" / Федеральная служба геодезии и картографии России — через дефис. Помогите, пожалуйста, очень срочно узнать правду об этом, иначе мне придется написать как в "Атласе", который в нашей организации считается эталоном по географическим названиям. А мне кажется, что там ошибка и надо через тире. (Может быть "тайна" написания — в переводе слова "Папуа"?) Спасибо.
ответ
Следует писать через тире с пробелами: Папуа – Новая Гвинея (если написать через дефис, получится сложное слово Папуа-Новая, т. е. будут нарушены смысловые отношения между единицами). Написание через тире Папуа – Новая Гвинея зафиксировано нормативными словарями русского языка, в том числе «Русским орфографическим словарем» Российской академии наук.
9 июля 2008