Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 2 039 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 325351
Прошу Вас назначить ответственных сотрудников для участия в обследовании жилого помещения и обеспечении доступа (вскрытие входной двери) по вышеуказанному адресу. В данном предложении правильно будет использовать окончание "обеспечении" или "обеспечения" ?
ответ

Сотрудники, судя по всему, назначаются для обеспечения доступа (в помещение), а потому нужно использовать форму родительного падежа: Прошу Вас назначить ответственных сотрудников для участия в обследовании жилого помещения и обеспечения доступа (вскрытие входной двери) по вышеуказанному адресу.

4 сентября 2025
№ 313912
Здравствуйте, прошу разъяснить следующее. Сочетания вроде "текущая власть" или "текущий муж" выглядят забавно, но действительно ли они некорректны с точки зрения языка? Всё-таки одно из значений слова "текущий" – "теперешний, нынешний", а примеры из словарей вроде "текущие планы" или "текущий интерес" показывают, что это слово может употребляться не только с названиями действий и процессов. Или здесь всё дело в конкретности/абстрактности существительных?
ответ

Судя по всему, дело действительно в конкретности/абстрактности существительного. Вряд ли сочетания текущая власть или текущий муж можно назвать некорректными с точки зрения языка, но они могут вызывать недоумение и казаться забавными из-за официальной стилистической окраски прилагательного текущий.

3 июня 2024
№ 216107
здравствујте, объясните, пож., в каких случаях употребляется числительное "двое", а в каких "два", есть ли разница? Спасибо.
ответ
Слово двое употребляется с одушевлёнными существительными мужского и среднего рода (наряду с два: два студента -- двое студентов) и с существительными, не имеющими формы единственного числа (двое ножниц). Числительное два употребляется со всеми существительными мужского и среднего рода.
20 февраля 2007
№ 239441
Нигде не могу найти правило: "Олимпиада-80" пишется с дефисом, а, например, "Золотая осень-2007" -- тире с отбивкой или дефис? Пожалуйста, укажите источник!
ответ

Правила таковы. Неизменяемое приложение, передаваемое цифрами, присоединяется дефисом: Олимпиада-80. Но, если цифре предшествует компонент, содержащий пробел, вместо дефиса употребляется знак тире (с пробелами): Золотая осень – 2007.

См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. М., 2006. – С. 163.

16 апреля 2008
№ 311461
Здравствуйте, помогите пожалуйста, очень Вас прошу. Каким синонимом можно заменить слово "условно" в предложении: "Сооружение, толщина внешних стен которого колеблется от 3,5 до 5 метров, условно состоит из четырех частей." Заранее большое спасибо.
ответ

Судя по всему, здесь дело не в наречии условно, а в глаголе состоит. Если так, то можно заменить его — например, глаголом делиться: Сооружение, толщина внешних стен которого колеблется от 3,5 до 5 метров, условно делится на четыре части.

14 ноября 2023
№ 281885
Скажите, пожалуйста, как правильно "ненефтегазовые регионы" или "не нефтегазовые регионы"? В интернет-изданиях используются оба варианта написания. Спасибо.
ответ

Написание зависит от того, относится ли отрицание не ко всему сочетанию (тогда надо писать раздельно) или только к прилагательному (тогда слитное написание корректно). Ср.: это не нефтегазовый регион, а природный заповедник и правила одинаковы для всех регионов – нефтегазовых и ненефтегазовых.

7 апреля 2015
№ 244915
Здравствуйте! Меня интересует следующее: если к названию события (например, Чемпионата) добавляется номер года (например, 2008), можно ли писать его без дефиса (при этом слово "года" не используется)? Имеет ли при этом какое-то значение, является ли название события полным словом или аббревиатурой? Например: Чемпионат 2008 (вместо: Чемпионат-2008) АТС 2008 (вместо: АТС-2008). Если АТС - не русское, а англоязычное сокращение (в английском языке дефис перед номером года не используется), можно ли в тексте на русском языке придерживаться правил английского языка (т.е. писать без дефиса через пробел)? Я придерживаюсь мнения, что дефис нужен в любом подобном случае, но коллеги (дизайнеры сайта и маркетологи) утверждают, что с дефисом это сочетание выглядит "некрасиво". Заранее спасибо!
ответ

Правила таковы. Неизменяемое приложение, передаваемое цифрами, присоединяется дефисом: Чемпионат-2008. Но если цифре предшествует компонент, содержащий пробел, то вместо дефиса употребляется знак тире (с пробелами): Золотая осень – 2007.

См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. М., 2006. – С. 163.

22 августа 2008
№ 315299
нужны ли запятые в данном предложении? рассмотреть возможность пролонгации, ранее согласованной в Компании, безвозмездной отсрочки платежа.
ответ

Судя по всему, причастный оборот ранее согласованной в Компании относится к сочетанию безвозмездной отсрочки. Если это так, то запятые не нужны (см. пункт 2 параграфа 46 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина).

18 июля 2024
№ 294640
Добрый день! Нужна Ваша подсказка про знак вопроса с предложениями в кавычках. Слышала, что при вопросительном предложении в кавычках знак вопроса ставится после кавычек. А если это название мероприятия из двух предложений? Творческая встреча "Вязание крючком. Как вязать быстро"? Как в этом случае ставятся закрывающие кавычки: до вопросительно знака или после? Пожалуйста, подскажите.
ответ

Если знак вопроса входит в название мероприятия (в приведенном примере, как кажется, входит), то он пишется перед закрывающими кавычками: Творческая встреча "Вязание крючком. Как вязать быстро?"

Если вопросительный знак относится ко всему предложению, то после кавычек. Например: Вы смотрели фильм "Гоголь. Начало"?

21 сентября 2017
№ 256592
слова "говно" и "говядина" - однокоренные?
ответ

В современном русском языке эти слова однокоренными не являются. Однако этимологически они могут быть родственными: есть гипотеза (разделяемая, впрочем, не всеми лингвистами), что говно восходит к той же праславянской основе govedo 'крупный рогатый скот', что и говядина, и первоначально говно означало 'коровий помет'.

24 ноября 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше