№ 263906
Здравствуйте! Сообщите, пожалуйста, как, в соответствии с нормами русского языка, нужно подписывать деловые письма: Имя Фамилия или Фамилия Имя? При переписке с партнерами за границей все понятно: имя всегда ставится на первое место. В России же иногда получаю письма, подписанные, например: "С уважением, Иванова Мария Менеджер по работе с клиентами". Такая подпись выглядит очень странно. Заранее спасибо. С уважением, Елена
ответ
Специального правила нет. Но вежливее так: Мария Иванова, менеджер по работе с клиентами.
22 сентября 2010
№ 221489
Возможно ли словосочетание "архивное хранение"? Это не "масло масляное"? Заранее спасибо.
ответ
Так как одно из значений слова архив -- 'учреждение', то это сочетание корректно.
18 мая 2007
№ 211045
Ставится ли запятая после слова "Уважаемый (ая)" в обращении?
ответ
После слов уважаемая, уважаемый в обращении запятая не требуется, например: Уважаемая Мария Ивановна!
30 ноября 2006
№ 308320
Здравствуйте! С большой или маленькой буквы писать неточные названия премий? Например, верно ли такое написание: "Он получил Премию имени Х. К. Андерсена"?
ответ
В приведенном примере и в аналогичных случаях слово премия нужно писать со строчной буквы.
7 июля 2021
№ 255962
По такому мегаполису, как Москва, должно бродить 20 тысяч бездомных собак._ См. ответ № 148981. Ссылка не работает!
ответ
Дело в том, что этот ответ перенесен в архив, он сейчас недоступен для пользователей.
16 сентября 2009
№ 249963
Здравствуйте! Подскажите, как правильно: в Королевстве Саудовской Аравии, или в Королевстве Саудовская Аравия?
ответ
Название склонять не следует: в Королевстве Саудовская Аравия (но без родового слова: в Саудовской Аравии).
22 декабря 2008
№ 213789
Dobrij den,
budte dobri, skazhite, sushestvujet li stranica interneta dlja prepodavatelej russkogo jazika kak inostrannogo, kde mozhno polzovatsja uzhe gotovimi "worksheets", planami urokov, ili gotovimi urokami? Na anglijskom ih mnogo, no russih mne najti nepoluchilos. Spasibo. Veronika Vanickova, Tchehija
ответ
18 января 2007
№ 267831
Уважаемая "Грамота"! Скоро пройдет Международная выставка "Молочная и Мясная индустрия 2013" (в таком написании она заявлена). Скажите, насколько оправданно употребление прописной М в слове "мясная" с точки зрения норм русского языка? Для меня это выглядит ошибкой. Но однако, вряд ли в названии международного форума могли допустить ошибку.
ответ
Для написания слова мясная с прописной оснований нет. Правильно: Международная выставка «Молочная и мясная индустрия – 2013».
18 декабря 2012
№ 268053
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как следует писать слово "кинез...терапия". В словарях его нет. Авторы пишут по-разному (кинезОтерапия, кинезИтерапия, даже кинезИОтерапия), и каждый отстаивает свою точку зрения. Казалось бы, логично писать "кинезотерапия", но в Интернете значительно чаще пишут через "и". Пожалуйста, ответьте скорее, номер готовится к печати. Спасибо.
ответ
К сожалению, словарной фиксации нет. Логичным кажется написание кинезиотерапия (как кинезиология). Однако в медицинской литературе устоявшийся вариант - кинезитерапия (отметим, что в словарях есть орфографический аналог - кинезиграфия).
10 января 2013
№ 271694
Прошу помощи! Что-то "завернула" слишком сложное предложение, не могу справиться со знаками препинания: "Чтобы ваша работа по распространению газеты, с нашей точки зрения, достигала своей цели ― помогла удерживать клиентов, самое верное решение ― это спросить у самих читателей мнение о газете". Заранее спасибо за помощь!
ответ
Верно: Чтобы ваша работа по распространению газеты, с нашей точки зрения, достигала своей цели — помогала удерживать клиентов, самое верное решение — это спросить у самих читателей мнение о газете.
6 ноября 2013