Слова тем не менее обычно не обособляются, хотя иногда их выделяют как вводные при соответствующей интонации.
Второй вариант лучше, хотя значения слов "управленец" и "администратор" пересекаются. Может быть, лучше написать просто: администрация?
Предлог в в данной конструкции избыточен, хотя конструкции с этим предлогом встречаются в русской классической литературе.
Одно СМИ - среднего рода (средствО массовой информации). Хотя, как правило, употребляют СМИ во мн. ч.
Сочетание нести опасность не слишком корректно, хотя и встречается достаточно часто. Предпочтительно: Какую опасность/угрозу представляет...
В современном русском языке эти слова однокоренными не является (да и их этимологическое родство небесспорно, хотя вероятно).
Логике словообразования соответствует вариант комкующийся (т. е. образующий комки), хотя в словарях русского языка такого слова нет.
Как правило, эти слова не выделяются в качестве вводных (хотя, не скроем, определенные основания для этого есть).