ПЕРЕВОДИ́ТЬ, перевожу́, перево́дит \\ в форме перево́дят – перево́[д’ə]т и допуст. устарелое перево́[д’у]т.
ПЕРЕВОДИ́ТЬ см. перевести́.
|| Морф. пере=вод=и́-ть. Дер. глаг. переводи́ть|ся несов. – ; сущ. перево́д (См.); прил. не|перевод|и́м(ый) – , перевод|н(о́й) / перево́д|н(ый) – .
ПЕРЕВОДИ́ТЬ, несов. (сов. перевести́), что на кого-что. В сочет. со сл. "взор", "взгляд". Перен. Воспринимать (воспринять) что-л. зрением, перемещая взгляд с одного предмета на другой; cин. отводить [impf. fig. to shift one’s glance (from one object to another)]. Врач переводил взгляд с одного предмета на другой, пытаясь понять, что же произошло. Он не сразу перевел глаза на нее, в ее сторону, почему-то вдруг стало страшно.
ПЕРЕВОДИ́ТЬ, несов. (сов. перевести́), что. Сообщать (сообщить) кому-л., всем содержание устной речи, произнесенной кем-л. на каком-л. языке, средствами другого языка [impf. to translate (from, into), interpret]. Новичок в очках более или менее правильно переводил отдельные фразы гостьи из Франции. Тарасов мне перевел, что Ахмет велел ей принести что-нибудь из съестного для геологов.