КОНЕ́Ц1, конц|а́, м., нд., I а.
1.0. зд. ед. Последняя точка какого-л. ограниченного, чаще вытянутого пространства, а ткж. прилегающая к ней небольшая часть этого пространства. Син. оконча́ние употр. реже. Ант. нача́ло.
Конец аллеи … См. ткж. нача́ло 1.0. □ Мы прошли всю улицу с начала до конца, но не нашли этого магазина. Наш дом – в самом конце улицы. Конец пути, около двух километров, пришлось пройти пешком.
1.1. зд. ед. Последняя точка какого-л. целого, состоящего из следующих, расположенных друг за другом элементов, а ткж. совокупность нескольких таких элементов, к-рые замыкают, завершают такое целое. Син. хвост. Ант. нача́ло, голова́.
Конец очереди … См. ткж. нача́ло 1.1. □ Его фамилия стоит в самом конце списка. Откуда-то из конца колонны донеслись громкие крики. Конец очереди встревоженно зашумел.
1.2. Часть какого-л. ограниченного пространства, расположенная близко к какой-л. из его границ. Син. край, окра́ина.
Другой (противоположный, дальний, ближний, тёмный, освещённый, тот, этот …) конец [чего-л.]. Какой-л. конец города (двора, поля, парка, коридора, галереи …). Занять (отвести подо что-л., благоустроить, перестроить, застроить, перегородить, отделить от чего-л., отгородить от кого-чего-л. …) какой-л. конец чего-л. Перейти (переехать, перенести кого-что-л. …) в какой-л. конец чего-л. Находиться зд. несов. (располагаться, стоять зд. несов., жить несов., открыть что-л., построить что-л., устроить что-л., посадить что-л. …) в каком-л. конце чего-л.; жить несов. … в разных (противоположных) концах чего-л. Доехать (добираться …) до какого-л. конца чего-л. Идти (кричать несов. …) из какого-л. конца чего-л. Переехать (перейти, перенести кого-что-л., провести что-л. …) на какой-л. конец чего-л. Находиться зд. несов. (стоять зд. несов., жить несов. …) на каком-л. конце чего-л. Кричать несов. (звонить, переехать куда-л. …) с какого-л. конца. □ Он стоял в другом конце коридора и не мог слышать её слов. В дальнем конце двора кто-то хочет построить парковку. Тётка живёт на другом конце города, так что навещает он её нечасто. ● 1.2.1. разг. Жители определённой части какого-л. (обычно небольшого) населённого пункта (как правило, прилегающей к одной из его границ) в противоположность жителям другой его части, другим её частям. Васильевский к. и наш издавна недолюбливают друг друга. ● 1.2.2. чаще мн. Место на какой-л. территории, в каком-л. государстве, расположенное далеко от данного места. Ему идут письма со всех концов света. Такие письма разослали во все концы страны.
1.3. Крайняя точка предмета (обычно вытянутого в длину), а ткж. небольшая по длине часть предмета вместе с этой точкой.
Правый (верхний, другой, противоположный, острый, тупой, круглый, тонкий, толстый, сломанный, грязный, длинный, короткий, самый …) конец; оба конца; разные концы. Конец палки (верёвки, хвоста, провода, скамейки …); концы усов (волос …). Форма … конца чего-л. Крюк … на конце чего-л. Палка … с каким-л. концом. Отломить (сломать, загнуть, заострить, отрезать, привязать к чему-л., украсить чем-л. …) конец чего-л. Зацепиться за что-л. (ударить кого-что-л. …) концом чего-л.; что-л. воткнулось куда-л. (что-л. вошло куда-л. …) концом; что-л. торчит несов. где-л. … концом вверх (вниз). Вплести что-л. … в конец чего-л. Достать (дотянуться …) до конца чего-л. Тянуть несов. (взяться, держаться несов. …) за конец чего-л. Привязать что-л. … к концу чего-л. Насадить что-л. … на конец чего-л. Завязать что-л. (укрепить что-л., что-л. висит несов. …) на конце чего-л. Конец чего-л. висит несов. где-л., на чём-л. (зацепился за что-л., торчит несов. откуда-л., оторвался …). □ Позолоченный конец шпиля на башне терялся в облаках. Они сидели на разных концах стола. ● 1.3.1. разг., зд. ед. Люди, к-рые располагаются на или вдоль такой части какого-л. предмета. Наш к. стола дружно грянул песню.
2.0. зд. ед. Последний момент какого-л. временно́го отрезка, событийного процесса, а ткж. небольшая часть такого отрезка вместе с этим моментом. Ант. нача́ло. Ср. оконча́ние.
Что-л. приближается (что-л. идёт …) к концу. Что-л. произошло … под конец чего-л. Конец чего-л. наступает (близок …). См. ткж. нача́ло 2.0. □ До конца лекции ещё 15 минут. Лето уже идёт к концу. Я вам позвоню в конце следующей недели.
2.1. обычно ед. Последняя часть какого-л. развивающегося во времени события, явления, процесса с точки зрения содержания (в отличие от других частей). Син. оконча́ние, <фина́л>. Ант. нача́ло.
Самый ([не]плохой, счастливый, непонятный …) конец. См. ткж. нача́ло 2.1. □ Не люблю фильмы с плохим концом.
2.1.1. зд. ед. Последняя, заключительная часть какого-л. текста, музыкального произведения и т. п. Син. оконча́ние. Ант. нача́ло.
[Не]традиционный (стихотворный, назидательный …) конец чего-л. Изменить … конец чего-л. См. ткж. нача́ло 2.1.1. □ Я забыла конец этого стихотворения. В первой редакции у пьесы совсем другой конец. ● 3.0. зд. ед. Прекращение существования кого-чего-л. Син. смерть1 употр. чаще. Никто не знает, где и когда найдёт свой к. ● 3.1. зд. ед. Вынужденное прекращение чего-л. в силу каких-л. тяжёлых обстоятельств. Син. крах. Их дружбе пришёл к. Он понял, что это начало конца. ● 3.1.1. → сост. коне́ц2 (см. ||). ● 4.0. Путь, расстояние между двумя обычно удалёнными друг от друга пунктами, а ткж. преодоление этого пути, расстояния. Это слишком далеко от меня – я не могу каждый день делать такие концы. Моя работа далеко от института, только в один к. я трачу почти полтора часа. ● 5.0. мор. Верёвка, канат для закрепления судов на причале. Швартовый к. Бросить к. кому-л. ● 6.0. спец., зд. мн. Обрезки ткани, верёвок и т. п., к-рые употребляются для обтирания, вытирания и т. п. чего-л. в разного рода производствах. Снять концами масло с деталей.
Коне́ц све́та – а) гибель мира, гибель всего существующего, живущего на Земле; б) перен. полный крах чего-л., то, что полностью уничтожает в каком-л. отношении кого-что-л. □ Решение об отъезде для меня равносильно концу света. До конца́ – а) полностью, целиком. □ Он исполнил свой долг до конца; б) до полного, исчерпывающего в каком-л. отношении результата. □ В этом деле мы настроены идти до конца. До побе́дного конца́ – до полного, окончательного успеха. □ Я буду отстаивать свою точку зрения до победного конца. Из конца́ в коне́ц – по всей протяжённости чего-л., от одной крайней точки чего-л. до другой крайней точки. □ Прошли улицу из конца в конец, но так и не нашли вашего дома. Новость летит по стране из конца в конец. Не с того́ конца́ – не тем путём, не так, как следовало бы. □ Он почувствовал, что начал разговор не с того конца. Во все концы́ – во все стороны, по всем направлениям. В оди́н коне́ц – в одном направлении. □ Билет в один конец. В о́ба конца́ – в направлении туда и обратно. □ Я заранее купил билет в оба конца. На худо́й коне́ц разг. – в худшем случае. □ Я задержусь на час, ну, на худой конец, на полтора. С конца́ми (пропасть, потеряться …) разг. – окончательно, так, что невозможно, нет надежды отыскать, найти. Па́лка о двух конца́х – см. па́лка. Класть коне́ц чему-л. – см. класть. Найти́ [свой] коне́ц – см. находи́ть2. Концо́в не найти́ – см. находи́ть2. Концо́в не соберёшь – см. собра́ть. Отда́ть концы́ – а) (о судах) отвязав канат от причала, выйти в плавание. □ Капитан дал команду отдать концы; б) прост. умереть. □ Там было так страшно, что думали только о том, как бы концы не отдать. Пря́тать концы́ [в во́ду]; хорони́ть концы́ разг. – уничтожать следы преступления, проступка, запутывать дело. □ Злоумышленники явно пытались спрятать концы, чтобы не дать обнаружить преступление. Своди́ть концы́ с конца́ми – см. свести́. Связа́ть концы́ с конца́ми – согласовать различные разрозненные части какого-л. целого, составить, восстановить целое по отдельным, на первый взгляд не связанным друг с другом фрагментам чего-л. Оди́н коне́ц – о неизбежности печального, плохого исхода чего-л. □ Как ни старайся, как ни сопротивляйся – конец один: всё равно придётся принять их условия. И коне́ц – а) употр. для решительного подчёркивания высказанной мысли, её окончательности, обязательности для выполнения кем-л. □ Я тебе не разрешаю туда ехать, и конец!; б) употр. для подчёркивания необходимости, разумности совершения какого-л. трудного, неприятного и т. п. дела. □ Лучше расскажи ей всё сразу – и конец. [И] концы́ в во́ду разг. – никаких следов, никаких примет чего-л. предосудительного, преступного. Концы́ с конца́ми не схо́дятся – отсутствует необходимая логическая связь между элементами, сторонами целого. Два кольца́, два конца́, [а (и)] посреди́не гво́здик – известная детская загадка о ножницах. Нет конца́ кому-чему-л. – см. нет2. Конца́-кра́ю / кра́я нет (не ви́дно, не вида́ть зд. несов., разг.); ни конца́ ни кра́ю / кра́я нет чему-л. – о чём-л. очень большом, не имеющем границ, пределов в пространстве, времени или числе. [И] де́ло с концо́м; и де́лу коне́ц – см. де́ло. Коне́ц – [всему́] де́лу вене́ц погов. – судить, давать какие-л. оценки надо по окончательному результату (если такой результат достоин похвалы, не стоит вспоминать трудности и препятствия, к-рые пришлось преодолеть на пути к нему). Ско́лько верёвочке ни ви́ться (ско́лько верёвочка ни ве́йся), а коне́ц бу́дет погов. – как бы долго ни тянулось какое-л. сомнительное, предосудительное, преступное дело, всё равно рано или поздно оно закончится крахом, а его участники понесут наказание, потерпят неудачу.
◒ О, весна́ без конца́ и без кра́ю – см. весна́. Свет в конце́ тонне́ля / тунне́ля – см. свет1 . Где нача́ло того́ конца́, кото́рым ока́нчивается нача́ло? – см. нача́ло.
|| Морф. коне́ц- . Дер. уменьш. ко́нч|ик м. (к знач. 1.3.), сущ. конц|о́вк(а) ж. – , ко́нч|ик (См.), конч|и́н(а) ж., высок. – , на|коне́ч|ник м. – ; прил. бес|коне́ч|н(ый) (См.), конц|ев(о́й) – , коне́ч|н(ый) – , остр·о·коне́ч|н(ый) – , пят·и·конеч|н(ый) – ; глаг. ко́нч|и(ть) (См.); нареч. без конца́ (См.), в|коне́ц; разг. – , в конце́ концо́в1 (См.), на|коне́ц1 (См.), под коне́ц1 (См.); сост. коне́ц2 разг. – ; форм. … конеч|н(ый) (напр., двухконечный, равноконечный, тупоконечный …) – . Этим. ← др.-русск. коньць << праслав. корень *kon- / *ken- – ‘начинаться, возникать, появляться’ (т. е. тот же корень, от к-рого произошёл глагол «начать») << и.-е. корень *ken- – ‘появляться, начинать’ (участие одного и того же корня в развитии слов с противоположными значениями объясняется тем, что в пространстве начало и конец обратимы, т. е. начало, если считать с другой стороны, становится концом – и наоборот).
КОСТЬ, ко́ст|и, предл. о (на) ко́сти, в кости́ и в ко́сти, род. мн. кост|е́й, ж., нд., III ж.
1.0. Твёрдое образование в организме позвоночных животных и человека, к-рое является составной частью скелета.
Человеческая (куриная, трубчатая, губчатая, лобная, теменная, височная, затылочная, плечевая, локтевая, тазовая, берцовая, лучевая, клиновидная, тонкая, хрупкая …) кость. Кости черепа (грудной клетки …). Поверхность (отросток, какой-л. канал, головка, шейка, строение, подвижность, перелом …) [какой-л.] кости. Какая-л. полость … в кости. Пространство … между костями. Нагрузка … на какую-л. кость. Сломать (раздробить, грызть, бросить собаке …) кость; срастить сломанную кость. Купить собаке … костей. Подавиться … рыбной костью. Что-л. прикрепляется зд. несов. … к какой-л. кости. Что-л. удерживается зд. несов. … на какой-л. кости. Что-л. отходит зд. несов. … от какой-л. кости. Кость хрустнула зд. сов. (срослась зд. сов. …); какая-л. кость находится зд. несов. где-л. … □ По строению кости в человеческом теле делятся на трубчатые, губчатые, плоские и смешанные. У брата множественный перелом лучевой кости. ● 2.0. зд. мн. Тело умершего, то, что от него осталось. Син. <оста́нки с оттенком высок., прах с оттенком высок.>. Сложить к. на чужбине. Он завещал похоронить свои к. на родной земле. ● 3.0. собир. Определённый вид зубов (клыки, бивни) некоторых животных, употребляемые на изготовление предметов прикладного искусства, а ткж. сами такие предметы. Слоновая к. Моржовая к. Поделочная к. Резьба по кости. Коллекция какой-л. кости. ● 4.0. обычно мн. Игральные кубики или пластинки (из такого или другого материала) с нанесёнными на грани очками или цифрами, а ткж. зд. мн. соответствующая игра. Игральные к. Бросить кости. Ему везёт в к.
Бе́лая кость – а) устар. о человеке благородного происхождения; б) ирон. о человеке, к-рый чуждается черновой, будничной работы, а ткж. о человеке, к-рый без всяких оснований ставит себя выше других, презрительно относится к тем, кто, по его мнению, стоит ниже его по положению, уму и т. п. Чёрная кость – а) устар. о человеке неблагородного происхождения, недворянине; б) ирон., шутл. о человеке, к-рый постоянно выполняет только черновую или чёрную работу и не допускается к выполнению иной в силу каких-л. (обычно субъективных) причин. Са́харная кость – большая суповая кость с трубчатым внутренним строением (считается, что суп, сваренный на такой кости, получается особенно наваристым и вкусным); предположительно, название объясняется тем, что раньше такая кость использовалась при производстве сахара – как фильтр. Широ́кая кость; широ́к ко́стью; широ́к в кости́ кто-л. – см. широ́кий. [Одна́] ко́жа да ко́сти; ко́жа да ко́сти оста́лись от кого-л. – см. ко́жа. Одни́ ко́сти оста́лись от кого-л. – см. оди́н3. Кость от ко́сти (косте́й) [и плоть от пло́ти (кровь от кро́ви)] книжн. – об отношениях кровного и/или духовного родства (употр., когда хотят подчеркнуть особую близость, неразрывность каких-л. связей) (выражение восходит к Библии: Быт. 2, 21–23). До мо́зга косте́й – см. мозг. Язы́к без косте́й у кого-л. – см. язы́к. До косте́й (промокнуть, промёрзнуть, продрог-нуть сов. …, пронизывать зд. несов., пробирать зд. несов. …) разг. – очень сильно, совсем, насквозь (о воздействии на человека сырости, мороза, ветра и т. п.). □ Пока я ждал её на таком морозе, продрог до костей. Башня из слоно́вой ко́сти – см. ба́шня. Перемыва́ть ко́сти кому-л. разг. – обсуждать поведение какого-л. человека в нелестном для него свете, сплетничать, злословить. Пересчита́ть ко́сти кому-л. – очень сильно избить кого-л. Сложи́ть ко́сти – см. сложи́ть. Бро́сить кость кому-л. – см. бро́сить. [И] косте́й не соберёшь – см. собра́ть. Куда́ во́рон косте́й не заноси́л (не занесёт) – см. во́рон. Стоя́ть зд. несов. (застря́ть) ко́стью в го́рле (поперёк го́рла); [как] кость в го́рле кто-что-л. разг. – о том, кто или что очень мешает, досаждает, раздражает кого-л. Лечь костьми́ – см. лечь. На костя́х постро́ить (воздви́гнуть высок.) что-л. – построить, воздвигнуть, создать и т. п. что-л. ценою гибели многих, ценою огромных жертв. Пар косте́й не ло́мит – см. пар. Бы́ли бы ко́сти, а мя́со нарастёт – говорится в утешение сильно похудевшему человеку (например, после болезни) в знач. ‘главное, что сейчас уже нет проблем со здоровьем, а всё остальное можно поправить’.
|| Морф. кость- . Дер. уменьш. ко́ст|очка м. (к знач. 1.0., 4.0.), увел. кост|и́щ(а) ж., разг. (к знач. 1.0.), сущ. кост·о·е́д(а) ж. – , кост·о·ло́м м. – , кост·о·пра́в м. – , кост·о·ре́з м. – , ко́ст|очк(а) м. – , кост|я́к м. – ; прил. бес|ко́ст|н(ый) – , бес|ко́ст| (ый) – , кост|и́ст(ый) – , кост|ля́в(ый) – , ко́ст|н(ый) – , кост|ян(о́й) – , над|ко́ст|н(ый) – , широк·о·ко́ст|н(ый) / широк·о·ко́ст| (ый) – ; глаг. кост|ен·е́(ть) несов. → о|костене́ть сов. и за|костене́ть сов. – . Этим. ← праслав. *kostь << ?
КОСТЁР, род. костр|а́, м., нд., I а.
1.0. Горящая или приготовленная для горения куча дров, сухих веток и т. п., а ткж. огонь вокруг такой горящей кучи.
[Не]большой (огромный, высокий, яркий, жаркий, походный, сигнальный, ночной …) костёр. Костёр путешественников (геологов …). Костёр из сушняка (из шишек …). Костёр где-л. (напр., в лесу, на берегу реки …). Остатки (следы, пламя, отсвет, отблеск…) костра. Дрова (хворост, сучья, сушняк, растопка …) для костра. Искры (дым, тепло, свет …) от костра. Сложить (разложить, зажечь, разжечь, развести, потушить, погасить, залить водой, затоптать, засыпать …) костёр; жечь зд. несов. костры. Подкладывать что-л. или чего-л. (подбрасывать что-л. или чего-л., бросать что-л. …) в костёр. Собраться (сидеть несов., плясать несов. …) вокруг костра. Пригласить кого-л. (подойти, придвинуться …) к костру. Приготовить что-л. (сварить что-л., сжечь что-л. …) на костре. Собраться (сидеть несов., греться несов. …) около / возле / у костра. Отодвинуться … от костра. Костёр занялся (разгорелся, горит зд. несов., пылает несов., потрескивает несов, еле тлеет несов., догорает, угасает, погас …). □ Чтобы отогнать волков, путешественники развели большой костёр. Костёр прогорает, подбрось сучьев. ● 1.1. Такая куча как устройство для ритуального сожжения кого-чего-л. или для смертной казни через сожжение. Жертвенный к. Погребальный к. Смерть на костре. Всходить на к. Сжигать кого-что-л. на костре. Кончать свою жизнь на костре. ● 1.2. Устраиваемое вечером (обычно на большой лесной поляне, на берегу водоёма и т. п.) торжественно-развлекательное мероприятие, действие к-рого происходит вокруг большой кучи горящих дров. Пионерский к. К. бойскаутов. Вечером у нас первый лагерный к., приходите, будет интересно. ● 2.0. перен. О каком-л. негативном явлении, к-рое может быстро распространяться. К. войны.
Подбра́сывать (подкла́дывать) дров (хво́роста) в костёр неодобр. – стараться обострить, сделать более ожесточённым что-л.
|| Морф. костёр- . Дер. уменьш. костёр|чик м. (к знач. 1.0.), костер|о́к м. (к знач. 1.0.), увел. костр|и́щ(е) м. (к знач. 1.0.), сущ. костр|и́щ(е) ср. – ; прил. костёр|н(ый), костр|о́в(ый). Этим. << праслав. kostьrъ – ‘жёсткая кора растений, к-рые идут на пряжу’.
ВОТ, част.
1.0. Употр. для указания на человека или предмет, к-рые находятся перед глазами или в непосредственной близости (часто сопровождается указательным жестом). Ант. вон2.
□ Вот перед нами памятник. Где магазин? – Вот. Вы Мухина не видели? – Вот он идёт.
2.0. с указат., определит. и адверб. мест. «этот», «такой», «здесь», «сюда», «так». Употр. для уточнения, конкретизации и/или усиления значения соответствующего местоимения (часто сопровождается указательным жестом).
□ Ты будешь жить вот в этой комнате, а я в той. Вот здесь поставим стол, а диван передвинем туда. Налей в вазу воды, вот до сих пор. Этот прибор включается вот так, смотри. Вот такая ты мне нравишься!
2.1. с вопросит.-относит. мест. Употр. в утвердительных предложениях для выражения указательно-усилительного значения, часто с оттенком назидательности (опущение «вот» часто превращает предложение в вопросительное).
□ Вот где будут лежать документы, если понадобятся. Мухин – вот кто мне поможет. Смотри: вот так это делается.
3.0. Употр. для указания на наличие какого-л. факта, для выделения его (часто выражает затруднённость говорящего в дальнейшем высказывании об этом факте).
□ А ребята твои где? – А кто их знает, вот бросили портфели и убежали куда-то. Господи, Леонид Павлович! Какими судьбами? – Вот приехал посмотреть, как вы тут живёте. Да … вот встретились, значит …
3.1. Употр. для привлечения внимания собе-седника.
□ Вот посмотрите, эту картину он написал совсем недавно. Вот полюбуйтесь на этого изобретателя: пуговица оторвана, чумазый, руки вечно чёрт-те в чём.
4.0.Употр. для выражения сопоставления, противопоставления, в том числе в высказываниях уступительно-противительного характера.
□ Этот галстук тебе не идёт, ты вот синий примерь. Вот работать он не умеет, а говорить – пожалуйста. Вот его я возьму с собой, а тебя нет.
4.1. в вопросе общего типа. Употр. для указания на неразумность действия, на его осуждение.
□ Вот куда ты полез? Я же тебе русским языком говорю – нет там ничего, нет! Ты вместе с мусором выбросил бумажку с её телефоном. Вот что я теперь буду делать?
5.0. в восклицательных предложениях, часто с част. «так». Употр. при неожиданном обнаружении, уяснении чего-л. Син. вон2 употр. реже.
□ Вот, оказывается, что он имел в виду! Так вот почему она опоздала! Вот где ошибка. Ах, вот когда это случилось! А, вот ты куда спрятался!
5.1. в восклицательных предложениях. Употр. для выражения оценки (чаще отрицательной) чьих-л. действий. Син. вон2 употр. реже.
□ Вот он какой смелый стал – самого Мухина не боится, надо же! Вот ты как теперь разговариваешь!
6.0. Употр. для выражения угрозы сделать что-л. неприятное для собеседника или для выражения решительного намерения что-л. сделать.
□ Книги-то возьми. – Вот не возьму. Вот возь- му ремень, тогда узнаешь, как надо со старшими разговаривать. Вот брошу курить, совсем брошу. Отпуск начнётся – и брошу. Вот пойду и расскажу маме, что ты тут говоришь.
7.0. в коротких восклицательных предложениях. Употр. для выражения удивления, восхищения и т. п. Син. ну2.
□ Вот красота! Вот поёт! Вот беда – всё потеряла. Вот хитрый! Вот здорово, что ты приехал! Вот разговорчивая!
8.0. Употр. для подчёркивания того, что одно действие предшествует другому. Син. снача́ла нареч.
□ Бабушка, включи телевизор. – Вот поужинаем, тогда и включим. Вот передохнём и снова в путь.
9.0. Употр. для указания на тему или отправную точку дальнейшего рассуждения.
□ Вот вы говорили о футболе, а мой брат, между прочим, футболист. Вот дисциплина. Сколько мы о ней говорим, а толку чуть. ● 10.0. разг. Употр. в качестве сигнала о завершении высказывания или какой-л. его части, а ткж. для подчёркивания его смысла. А я вчера пятёрку по математике получил, в.
11.0. Употр. при описании последовательно сменяющих друг друга действий, к-рые происходят как бы перед глазами.
□ Вот встал человек, вот подошёл к окну. Я представлял себе их дорогу: вот они сели в поезд, вот поезд тронулся, вот они едут.
12.0. Употр. для указания на то, что далее следует иллюстрация сказанного ранее. Син. вон2 употр. реже.
□ Работаем мы ещё плохо: вот Мухин опять не выполнил плана.
Во́т я тебя (вас, его, их …)! – употр. в качестве угрозы. Во́т тебе (вам)! – употр. в знач. ‘получай по заслугам’. Во́т [тебе] Бог, [а] во́т поро́г – см. бог. Во́т тебе (вам) и …! – употр. для выражения разочарования по поводу того, что что-л. ожидаемое не совершилось или произошло совсем не так, как ожидали. Во́т он (она) я́ – см. он, она́. Во́т они мы́ – см. они́. Во́т / во где сиди́т кто-что-л. у кого-л. – см. сиде́ть. Вот э́то де́ло! – см. де́ло. Вот жа́лость! – см. жа́лость. Вот что зна́чит кто-что-л. – см. зна́чить.
◒ Вот моя́ дере́вня, | Вот мой дом родно́й – см. дере́вня. Вот компа́ния кака́я! – см. компа́ния.
|| Морф. вот. Дер. нареч. вот-во́т1 (См.), во́т как1 (См.), вот почему́1 (См.); част. а во́т (См.), во́т бы (См.), во́т и1 (См.), вот и́менно (См.), во́т так (См.), [вот] то́-то1 / то́-то вот1 разг. – , во́т уже / во́т уж – , во́т что1 (См.), и во́т (См.), так во́т (См.); мжд. во́т ещё (См.), во́т что2, во́т [оно] что, во́т ка́к2, во́т [оно] как (См.), вот поди́ ж ты разг. – , во́т тебе [и] на́ / во́т те на́ разг. – , во́т тебе ра́з / во́т те ра́з разг. – , вот это да́ (См.), вот э́то жизнь (См.). Этим. << праслав. указат. мест. *oto << межд. *о + указат. мест. *to.
ВОТ-ВО́Т1 , нареч., разг.
● 1.0. В самое ближайшее будущее, ещё совсем немного и … Син. сейча́с. Не забудь зонтик, вот-вот пойдёт дождь. Не волнуйтесь, он вот-вот придёт. Я видел, что она вот-вот расплачется. ● 1.1. → част. вот-во́т2 (см. ||). || Морф. вот-во́т. Дер. част. вот-во́т2 разг. − . От част. вот (См.)
КО́ФТ|А, -ы, ж., нд., III a.
Предмет застёгивающейся (реже цельной) обычно просторной одежды для верхней половины тела чаще из плотной ткани или вязаный, к-рый носят с юбкой или брюками.
Вязаная (трикотажная, простая, летняя …) кофта. Кофта … на пуговицах (на молнии …). Кофта с какими-л. пуговицами (с [какими-л.] карманами …). Застёгивать (расстёгивать, накидывать [на плечи], набрасывать [на плечи] = накидывать, шить …) кофту. См. ткж. сви́тер. □ Накинь кофту, в одной блузке здесь холодно.
|| Морф. ко́фт-а. Дер. уменьш. ко́фт|очк(а) ж., уничиж. кофт|ёнк(а) ж.; прил. ко́фт|очн(ый). Этим. << а) ? тур. kaftan – ‘верхняя одежда; халат’ << перс. хäфтан – ‘куртка, кафтан на вате (для одевания под доспехи)’; б) << ? н.-нем. kuft – ‘грубошёрстный кафтан’, прибалт.-нем. kuft – ‘домашняя куртка, пижама’.
ТО́Т-ТО, род. т|ого́-то, твор. тем-то, м. <IV б (од.)>; ж. т|а́-то, <IV ж>; мн. т|е́-то, род., вин., предл. те́х-то, дат. те́м-то, твор. те́ми-то; мест. субст., указат.-неопред. (обычно при обобщённой передаче чужой речи, мысли).
● Человек, имя к-рого в данной ситуации для говорящего несущественно. Син. <тако́й-то>. С Мухиным работать не соскучишься: вызови того-то, сбегай к тому-то, позвони тому-то – и так целый день. Как писать эту выписку? – Как обычно: слушали то-то и то-то, выступил тот-то и тот-то. || Морф. то́т-Ø=то. Дер. От мест. тот (См.) и форм. -то – . (Этим. << праслав. мест. *tъ – ‘тот’; см. ткж. тот).
ТОТ, род. т|ого́, твор. т|ем, ср. т|о, <IV б>; ж. т|а, <IV ж>; мн. т|е, род., предл. тех, дат. тем, вин.: нд. те, од. тех, твор. те́ми, мест.
1.0. адъект., указат. Именно данный, а не какой-л. другой (о предмете, животном, человеке, более отдалённом в пространстве, чем другой аналогичный; может сопровождаться указательным жестом). Син. друго́й3. Ант. э́тот.
□ Гастроном на той стороне улицы. Какая картина вам больше нравится, эта или та? Этот мальчик любит футбол, а тот увлекается теннисом. Мухин вошёл не в этот подъезд, а вон в тот. ● 1.1. указат., адъект., разг. Такой, к-рый непосредственно предшествует данному или реже непосредственно следует за ним. Син. про́шлый прил.; +бу́дущий прил., сле́дующий прил. Ант. э́тот. Ты давно видел Аню? – Недавно, на той неделе. ● 1.2. субст., указат. Предмет или человек, на к-рый указывает говорящий (обычно по отношению к более удалённому объекту). Толстяка я знаю, женщину тоже, а того у окна первый раз вижу.
2.0. адъект., указат. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения в качестве выделительного указания на предмет, человека, к-рый в начале придаточной части обозначается относительным местоимением или наречием.
□ Я купил ту книгу, которую ты мне рекомендовал.
2.1. субст., указат. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения в качестве обобщённого представления человека, предмета, к-рые характеризуются, конкретизируются придаточной частью, вводимой относительным местоимением.
□ Спрошу у того, кто знает. Что случилось, того не исправишь. Кто слышал об этом, тот молчит.
3.0. адъект., указат. Такой, к-рый является одним из двух или нескольких подобных при их перечислении или сопоставлении (другие члены ряда сопровождаются словами «этот», «другой» и т. п.). Син. э́тот.
□ Вниз по реке с той и другой стороны тянутся поля. На фотографии его ближайшие друзья: этого зовут Сашей, а того Иваном. ● 3.1. субст., указат. Один человек, предмет из двух или нескольких подобных при их перечислении или сопоставлении. Син. э́тот. Тот танцует, тот поёт, а этот хороший художник. Не стоит волноваться: не те, так другие помогут.
4.0. адъект., указат. Названный в предшествующем повествовании.
□ Аня родилась в 1968 году, а ведь вы знаете, в то время жили по-другому, совсем не так, как сейчас. О каком бы человеке она ни говорила, речь всегда сводилась к ней самой, а тот человек оказывался лишь предлогом.
4.1. субст., указат. Только что указанный человек, предмет, а ткж. с усилит. част. «и» даже только что указанный человек, предмет.
□ Аня и та не справилась с заданием. У меня один помощник, да и тот сейчас в отпуске. Мухин, тот прямо говорит, что не верит никому и ничему.
4.2. субст., указат., в начале предложения. Последнее из названных в предыдущем предложении лиц.
□ Я взглянул на учителя: тот стоял спиной к классу и что-то писал на доске.
4.3. адъект., указат., с част. «же». Такой, к-рый может выступать в качестве примера к сказанному в предшествующей речи.
□ Возьмите того же президента – говорит одно, а делает другое. Та же водка – разве это не яд? ● 5.0. субст., указат. то ср. Действие, мысль, обстоятельство и т. п., названные ранее. Син. э́тот употр. чаще. В прошлом году я купил «Ладу» и не жалею о том. К полудню небо, до того чистое, стало затягиваться тучами. ● 5.1. субст., указат. то нескл., ср. Предмет, явление, человек, указанные в предыдущей части предложения или в предыдущем предложении, как объект объяснения, истолкования. Син. э́тот употр. чаще. Со двора раздавались крики: то соседи выясняли отношения.
6.0. адъект., определит., обычно с отрицанием «не». Такой, к-рый нужен или должен быть.
□ Вы мне не ту книгу дали. Здоровье у него уже не то. ● 7.0. адъект., определит., обычно в сочетаниях «тот же» «тот же самый». Не другой, а этот же самый. Ант. друго́й1 прил., ино́й1 прил. На нём т. же самый костюм. ● 7.1. адъект., определит., обычно в сочетаниях «тот же», «тот же самый». Такой же самый, такого же качества, свойства. Ант. друго́й1 прил., ино́й1 прил. Аня была всё та же: весёлая, остроумная.
Тот свет – см. свет2. Встать не с той ноги́ – см. встать. [Да] и то́ сказа́ть – см. говори́ть. И то де́ло – см. де́ло. То ли де́ло – см. де́ло. И тот и друго́й – оба, каждый из двух. □ И тот и другой были в костюмах. Факт тот (то), что… – см. факт1. Са́мое то разг. – именно то, что нужно, именно такой, к-рый требуется. □ Как тебе эти кроссовки, не малы? – Да ты что!? Самое то! Не без того́ – см. не без. В ту же мину́ту – см. мину́та. [В] тот же час – см. час. Не в ту степь – см. степь. В то́м-то и де́ло – см. де́ло. Не в том де́ло – см. де́ло. В том же ду́хе – см. дух. В том ду́хе что – см. дух. Не до того́ [кому-л.] – см. не до. Та же исто́рия – см. исто́рия. Не та му́зыка – см. му́зыка. Не из той о́перы – см. о́пера. Не на того́ напа́л (напа́ла, напа́ли) – см. напа́сть. О́коло того́ – см. о́коло2. С тем же успе́хом – см. успе́х. Не тем будь помя́нут – см. быть. Плати́ть той же моне́той – см. моне́та. По ту сто́рону добра́ и зла – см. сторона́. Не с того́ конца́ – см. коне́ц1. Нет того́ чтобы – см. нет2. Ни с того́ ни с сего́ разг. – без всякого основания, без видимой причины. Ни то ни сё разг. – а) о ком-чём-л. неопределённом, не имеющем ярко выраженных свойств, особенностей; б) о чём-л. среднем, посредственном, ни плохом, ни хорошем. На тот предме́т – см. предме́т. Отпра́вить на тот свет – см. отпра́вить. Отпра́виться на тот свет – см. отпра́виться. На том стои́м – см. стоя́ть. Того́ и гляди́ – см. гляде́ть. Того́ и жди – см. ждать. То́ ли ещё бу́дет! разг. – это ещё ничего, нужно ожидать худшего. То-сё, то да сё, [и] то и сё разг. – употр. вместо перечисления разнообразных предметов, обстоятельств, дел, разговоров и т. п. Тот (та, то, те) ещё разг. – а) о чём-л. очень непростом, сопряжённом с трудностями. □ Да, работа нам предстоит та ещё – за три дня можем и не управиться; б) о ком-чём-л. очень плохом, совсем не таком, как должно. □ Шахматист он тот ещё!; в) в соч. с сущ., выражающими отрицательную оценку очень большой, в высокой степени. □ Скряга тот ещё! Что бу́дет, то бу́дет – см. быть. Чему́ быть, того́ не минова́ть – см. быть. Чем бога́ты, тем и ра́ды – см. бога́тый1. За что́ купи́л, за то́ и продаю́ – см. купи́ть. И на том спаси́бо – см. спаси́бо1. Что из того́ (с того́)? – см. что1. Кто ста́рое помя́нет, тому́ глаз вон – см. глаз. Тех же щей, да пожи́же влей – см. щи.
◒ Пойди́ туда́, не зна́ю куда́, возьми́ (принеси́) то, не зна́ю что – см. идти́. [За себя́ и] за того́ па́рня – см. па́рень. Ины́х уж нет, а те дале́че – см. ино́й2. На том же ме́сте, в тот же час! – см. ме́сто. На том стоя́ла и стои́т (стоя́ть бу́дет) [Ру́сская земля́] – см. стоя́ть.
|| Морф. тот-Ø, т-а, т-о, т-е. Дер. мест. до того́ (См.), за|те́м1 (См.), оди́н и то́т же – , то же са́мое – , тот или друго́й – , тот или ино́й – , то́-то3 (См.), то́т-то (См.); прил. потусторо́н|н(ий) – ; нареч. во что бы то ни ста́ло (См.), до тех по́р (См.), с тех по́р (См.), тем вре́менем (См.), тем са́мым (См.), то и де́ло (См.), тому́ наза́д (См.); сз. а то́1 (См.), благодаря тому́ что (См.), ввиду того́ что (См.), вместо того́ чтобы (См.), во имя того́ чтобы с оттенком книжн. – , вопреки тому́ что (См.), вплоть до того́ что – , вроде того́ что – , в связи с те́м что (См.), в силу того́ что книжн. и офиц. – , вследствие того́ что (См.), в том смы́сле что – , в том числе́ и в том числе́ и (См.), для того́ чтобы (См.), до того́ как (См.), за счёт того́ что (См.), из-за того́ что (См.), исходя из того́ что книжн. – , и то́1 (См.), к тому́ же – , между те́м как – , на основании того́ что (См.), на том основа́нии что (См.), невзирая на то́ что книжн. – , несмотря на то́ что (См.), не то́ разг. – , перед те́м как (См.), под видом того́ что – , подобно тому́ как (См.), под предлогом того́ что (См.), под тем предло́гом что – , по мере того́ как (См.), по причине того́ что книжн. – , после того́ как (См.), по той причи́не что книжн. – , при|т|о́м (См.), ради того́ чтобы (См.), с те́м чтобы (См.), с той це́лью чтобы книжн. –, то́ есть1 (См.), то… то (См.), чем… тем (См.); част. и без того́ – , [вот] то́-то1 разг. – , не то́ чтобы – , тем – , тем не ме́нее1 (См.); вв. сл. бо́льше того и бо́лее того (См.), е́сли [уж] на то́ пошло́ разг. – , кро́ме того́ (См.), ма́ло того́ – ; цетера и тому́ подо́бное (См.); соотносит. сл. то (См.); форм. … бы то ни́ было (См.), -то – . Этим. ← праслав. *tъ, *ta, *to ← и.-е. *tos (м. р.). (в др.-русск. произошло удвоение местоимения м. р. – тътъ, – к-рое впоследствии, после ряда фонетических изменений и дало современную форму).
1.0. Внутреннее пространство между верхней и нижней челюстями у человека, ограничение спереди губами. Син. <пасть груб.>.
Открытый (раскрытый, закрытый, полуоткрытый, приоткрытый, полный, набитый [чем-л.], пустой, беззубый, сухой, красный, воспалённый, человеческий …) рот. Рот мальчика … Рот без зубов …; с [какими-л.] зубами … Полость (слизистая оболочка, строение, полоскание, гигиена …) рта. Сухость … во рту. Запах … изо рта. Открыть (раскрыть, разинуть разг., закрыть, полоскать, зажать кому-л., заткнуть кому-л., набить чем-л., заполнить чем-л., обжечь чем-л., поранить …) рот; набрать … полный рот чего-л. Дышать несов. (ловить зд. несов. воздух …) ртом. Положить что-л. (взять что-л., засунуть что-л., отправить что-л., набрать чего-л., вылить что-л., высыпать что-л. …) в рот. Держать несов. что-л. (чувствовать горечь, у кого-л. пересохло зд. безл. …) во рту. Вынуть что-л. (вытащить что-л., у кого-л. пахнет несов. …) изо рта. Поднести что-л. … ко рту. Дышать несов. … через рот. Рот пересох у кого-л. … □ Человек взял небольшой кусочек пирога и оправил его в рот. Я случайно хлебнул горячего чая и обжёг себе рот. Закройте рот, дышите через нос. ● 1.0.1. Такое пространство в передней части головы животных (у птиц оно спереди ограничивается клювом). Син. <пасть, зев устар.>. Жадный р. Прожорливый р. Клыкастый р. Рыбий р. В гнезде сидели птенцы с широко раскрытыми жёлтыми ртами.
1.1. Очертания и разрез губ, а ткж. сами губы.
[Не]большой (маленький, широкий, узкий, пухлый, красивый, оскаленный, перекошенный, кривой, сжатый, поджатый, красный, розовый, накрашенный, испачканный чем-л., разбитый, запёкшийся, благородный, чувственный, обиженный, детский …) рот. Рот какого-л. человека …; рот какой-л. формы (какого-л. цвета …). Рот во всё лицо … Рот до ушей. Очертания (форма, уголок, цвет …) рта. Родинка (шрам, морщинки …) около / возле / у рта. Вытереть (красить, подкрасить, измазать [чем-л.], испачкать [чем-л.], кривить, поджать …) рот. □ Он слушал наш рассказ, скептически скривив рот. ● 2.0. перен., разг. Каждый отдельный человек (обычно член семьи) как лицо, к-рое надо обеспечивать пищей. Син. <едо́к с оттенком офиц.>. Как можно на такие деньги пять ртов накормить?
Рот как у лягу́шки у кого-л. – см. лягу́шка. Дыха́ние рот в рот (изо рта в рот) спец. – вид искусственного дыхания, применяемый при первой помощи пострадавшему от чего-л. По́лон рот зубо́в у кого-л. – о человеке, у к-рого сохранились все зубы. Забо́т (хлопо́т) по́лон рот у кого-л. разг. – очень много дел, забот, хлопот. Суха́я ло́жка рот дерёт – см. сухо́й. Держа́ть рот на замке́ – см. держа́ть. Зажима́ть (затыка́ть) рот кому-чему-л. разг. – не давать кому-л. говорить, препятствовать кому-чему-л. в выражении своего мнения. □ Да кто ты такой, чтобы мне рот затыкать! Закры́ть рот кому-чему-л. – см. закры́ть. Зама́зать рот кому-л. разг., неодобр. – подкупом, подарками заставить кого-л. молчать, не доводить до сведения кого-чего-л. какую-л. информацию. Откры́ть (раскры́ть) рот разг. – начать говорить, высказываться. □ Весь вечер она никому рта раскрыть не давала, всё рассказывала про свадьбу дочери. Боя́ться несов. рот откры́ть разг. – бояться высказываться, возражать, спорить. Рази́нуть (раскры́ть, откры́ть) рот разг. – а) очень сильно удивиться, отразив своё удивление на лице. □ Ты рот раскроешь, когда узнаешь, что случилось; б) отвлечься от какого-л. дела, не принимать в нём участия, стать невнимательным из-за каких-л. посторонних мыслей, рассматривания чего-л. □ Ну что ты стоишь, рот разинул, давай за дело. На чужо́й карава́й рот не разева́й погов. – на чужое не рассчитывай (говорится тому, кто хочет получить то, что предназначено не ему). Слу́шать кого-что-л. откры́в (рази́нув, раскры́в …) рот разг. – слушать кого-что-л. с увлечением, с очень большим интересом, выражая своё состояние на лице. Большо́му куску́ рот ра́дуется погов., разг. – много чего-л. всегда лучше, чем мало (употр. обычно в ситуациях, когда кто-л. высказывается относительно предлагаемой или доставшейся ему слишком большой, по его мнению, порции еды; ткж. употр. расширительно). Не закрыва́я рта разг. (говорить …) – не умолкая. Не сметь рта раскры́ть – см. сметь. Хвата́ть ртом во́здух – см. хвата́ть1. Во весь рот – а) зевать – широко раскрывая, растягивая рот; б) улыбаться, ухмыляться – очень доброжелательно, приветливо, широко растягивая рот; в) кричать, орать … – очень громко, изо всех сил. В рот не брать чего-л. – см. брать. Ка́пли в рот не брать – см. брать. В рот не возьмёшь что-л. – см. брать. Гляде́ть зд. несов. (смотре́ть зд. несов.) в рот кому-л. разг. – а) не отрываясь следить за тем, как кто-л. ест, и очень хотеть самому оказаться на месте едока; б) неодобр. подчёркнуто внимательно, часто подобострастно, угодливо слушать или слушаться кого-л. Набра́ть воды́ в рот – см. набра́ть. Как (как бу́дто, бу́дто, сло́вно, то́чно) воды́ в рот набра́л кто-л. – см. набра́ть. Па́льца / па́лец в рот не клади́ кому-л. – см. класть. Не ле́зет в рот что-л. кому-л. разг. – что-л. не вызывает желания съесть, а ткж. об отсутствии аппетита, желания есть, съесть что-л. Разжева́ть и в рот положи́ть – см. класть. Смеши́нка в рот попа́ла кому-л. – см. попа́сть. Ка́ша во рту у кого-л. – см. ка́ша. Е́сли бы да кабы́ во рту вы́росли грибы́ [, то был бы не рот, а це́лый огоро́д] – см. гриб. Ма́ковой роси́нки во рту не́ бы́ло – см. быть. Что-л. [так и (просто, прямо …)] та́ет во рту – см. та́ять. Кусо́к вы́хватить изо рта у кого-л. – см. кусо́к. Куска́ ми́мо рта не пронесёт кто-л. – см. кусо́к. Пройти́ ми́мо рта – см. проходи́ть. С откры́тым (раскры́тым, рази́нутым) ртом (стоять зд. несов., застыть, смотреть несов. на кого-что-л. …) разг. – выражая на лице крайнюю степень удивления. □ Мы так и остались стоять с разинутым ртом, когда он нам всё выложил. С пе́ной у рта неодобр. или ирон. – чрезвычайно темпераментно, азартно, увлечённо, часто в крайнем раздражении. □ Он мне с пеной у рта доказывал, что инопланетяне существуют.
◒ По уса́м текло́, а в рот не́ попа́ло – см. течь1.
|| Морф. рот-Ø. Дер. уменьш. рот|о́к м. (к знач. 1.0., 1.1.), уменьш.-ласк. ро́т|ик м. (к знач. 1.0., 1.1.), увел. рот|и́щ(е) м. и рт|и́щ(е) м. (к знач. 1.0., 1.1.), сущ. ротозе́й м. – ; прил. большеро́т|Ø(ый) – , желторо́т|Ø(ый) – , рот|ов(о́й) (к знач. 1.0.). Этим. ← праслав. *rъtъ << ? корень *rъ- – ‘рыть; рвать’ (т. е. первоначальное значение слова – ‘то, чем роют, рвут (морда, клюв и т. п.)’ – относится сначала к животным и затем распространяется на человека).
ПОТ, -а и в колич. знач. возможно -у, предл. о по́те, в поту́, только ед., м., нд., I а.
1.0. Бесцветная жидкость, к-рая выделяется подкожными железами, а ткж. выделение этой жидкости. Син. <испа́рина; поте́ние>.
Холодный (горячий, солёный, липкий, обильный …) пот. Капли (выделение, следы, запах, вкус …) пота. Лицо (лоб, нос …) в поту. Пятно (средство …) от пота; солёный (мокрый, влажный …) от пота. Вытереть (стереть, утереть разг., промокну́ть чем-л., смахнуть с оттенком разг., высушить, вызвать …) пот. Покрыться (обливаться зд. несов., кого-л. прошибло зд. безл., разг., па́хнуть несов. …) потом. Сидеть несов. (лежать несов., проснуться …) в поту. Что-л. блестит несов. (что-л. промокло, что-л. повлажнело …) от пота. Пот выделяется (появился на лице, выступил на лбу, стекает зд. несов., капает несов., застилает зд. несов. глаза, высох …). □ В комнате было так жарко, что мы все обливались потом. На салфетку, вытри пот со лба. У ребёнка ночью была высокая температура и сильный пот. ● 2.0. Влажный налёт на поверхности предметов, к-рый появляется при их соприкосновении с воздушной средой более высокой температуры. Окна покрылись потом.
В по́те лица́ [своего́] – см. лицо́. До седьмо́го (крова́вого) по́та (работать, трудиться …) – до крайнего утомления, до полного изнеможения. По́том и кро́вью (добывать что-л., зарабатывать на жизнь …) книжн. – ценой очень больших, чрезвычайных усилий. Броса́ет в пот кого-л. – кто-л. покрывается потом от волнения, испуга, неприятных переживаний. Вогна́ть в пот кого-л. – заставить работать с напряжением, отдавая все силы. Покры́ться холо́дным по́том – вспотеть от испуга, страха, ужаса. Просну́ться в холо́дном поту́ – см. просну́ться. Согна́ть семь пото́в с кого-л. – см. семь1. Семь пото́в сошло́ с кого-л. – см. семь1.
|| Морф. пот- . Дер. сущ. пот|ни́к м. – , пот|ни́ц(а) ж. – , пот·о·отделе́ние ср. – ; прил. пот|ли́в(ый) – , по́т|н(ый) (См.), пот|ов(о́й) – , пот·о·го́н|н(ый) – ; глаг. пот|е́ть (См.). Этим. ← праслав. *potъ (<< poktъ) << *pekti – ‘печь, обдавать жаром’ (т. е. «пот» – буквально ‘то, что выделяется от жара’).