Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 163 словарные статьи
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
крайстчерч стар
«Кра́йстчерч ста́р», нескл., ж. (газ., Новая Зеландия)
морнинг стар
«Мо́рнинг стар», нескл., ж. (газ., Великобритания)
окленд стар
«О́кленд ста́р», нескл., ж. (газ., Новая Зеландия)
торонто стар
«Торо́нто ста́р», нескл., ж. (газ., Канада)
канзас-сити стар
«Ка̀нзас-Си́ти ста́р», нескл., ж. (газ., США)
старь
Старь, Ста́ри, к Ста́ри, в Ста́ри (пгт, Брянск. обл., РФ)
ширакская степь
Шира́кская степь (Грузия)
здесь

ЗДЕСЬ1, мест. адверб., указат.

1.0. В этом, данном месте, а ткж. непосредственно в этом, данном месте – в противоположность другому месту, пространственно находящемся дальше, в отдалении от него.   Син. тут1. Ант. там1.

Быть несов. (находиться обычно несов., располагаться, сидеть несов., остановиться, идти, ждать несов. кого-что-л., оставить кого-что-л., спрятать кого-что-л., спрятаться, встретиться с кем-чем-л., увидеть кого-что-л., найти кого-что-л., посадить что-л., работать несов., жить несов., нарисовать кого-что-л., испачкать что-л., [с]делать что-л. …) здесь. Популярный / популярен (известный / известен, короткий / короток …) здесь; здесь что-л. [не]верно (что-л. [не]правильно, что-л. готово …). Здесь люди (посторонние, магазин, остановка, скука, прохлада, тишина, ошибка, ответ …). Здесь весело [кому-чему-л.] (скучно [кому-чему-л.], грустно [кому-чему-л.], страшно [кому-чему-л.], интересно [кому-чему-л.], холодно, жарко, тихо, больно, кто-л. рад кому-чему-л. …). Здесь есть кто-что-л. (нет кого-чего-л.) Примерно (приблизительно, точно, только, исключительно …) здесь. Здесь и там. □ Здесь никого нет, все куда-то ушли. Магазин не здесь, а вон там, на другой стороне улицы. Это правило объясняется вот здесь, на странице пять, внизу. Аня здесь? – Нет, она ещё не пришла из института. Иван Иваныч был здесь буквально пять минут назад. Рисунок надо поправить здесь и здесь, я отметил места галочкой. Здесь юбка явно короче. Как здесь красиво! Здесь у меня будет цветник, а вон там – гараж. Попрошу без крепких выражений, здесь дети!

2.0. В этом, данном случае и/или в этих, данных обстоятельствах.   Син. тут1.

Сказать что-л. (замолчать, вести себя как-л., растеряться, рассердиться, [не] сдержаться, посоветовать кому-чему-л., предложить что-л. кому-л., помочь кому-чему-л., привести какой-л. пример, ошибиться, что-л. произошло, что-л. случилось …) здесь. Здесь кто-л. [не]прав (кто-л. глуп, кто-л. искренен, кто-л. рад кому-чему-л., кто-л. должен что-л. [с]делать, что-л. странно, что-л. оскорбительно, что-л. [не]правильно …). Здесь недоразумение (ошибка, случайность, случай, совпадение, чья-л. слабость, любовь …). Здесь нужно что-л. или что-л. [с]делать (можно что-л. или что-л. [с]делать, нельзя что-л. или что-л. [с]делать, необходимо что-л. или что-л. [с]делать …). Обязательно (только …) здесь. □ Здесь нет ничего обидного. Здесь какая-то ошибка, я вас впервые вижу. Здесь ничего не поделаешь, придётся согласиться. Что здесь можно посоветовать, не знаю. Здесь нельзя отказываться – это очень хорошее предложение. Здесь уместно вспомнить, как мы обсуждали этот вопрос год назад. Здесь главное – не ошибиться. ● 3.0. с оттенком разг. В какой-то, вполне определённый, момент.   Син. тут1. З. рассказчик сделал эффективную паузу. З. все вздохнули. З. вошёл отец. ● 4.0. → част. здесь2 (см. ||).

  Что я (ты, он …) здесь забы́л (забы́ла, забы́ли)?см. забы́ть. Одна́ нога́ здесь, [а] друга́я тамсм. нога́. Фи́гаро здесь, Фи́гаро там шутл. – о проворном в делах человеке, занятом несколькими делами одновременно (из каватины Фигаро из оперы Дж. Россини «Севильский цирюльник» по комедии П. О. Бомарше, премьера на русской сцене – 1822).

Здесь бу́дет го́род заложёнсм. го́род. Здесь ру́сский дух, здесь Ру́сью па́хнетсм. дух. Ны́нче здесь, [а] за́втра там – о частых переездах, путешествиях кого-л., смене места жительства и т. п. (из песни «По морям, по волнам», 30–40-е гг. XIX в., созданной на основе «Куплетов моряка» из водевиля В. С. Межевича «Артур, или Шестнадцать лет спустя»). По моря́м, по волна́м, | Ны́нче здесь, за́втра тамсм. мо́ре. Торг здесь неуме́стен шутл. – употр. при обсуждении условий какой-л. договорённости при попытке одной из сторон добиться уступок или несогласия с этими условиями в знач. ‘спорить бесполезно, никаких уступок не будет, следует согласиться на то, что предложено’ (из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев», 1928).

|| Морф. здесь. Дер. прил. зде́ш|н(ий) – ; нареч. при чём тут (здесь) (См.); част. здесь2 разг. (ср., З. мне Лена звонила, спрашивала, когда у меня отпуск) – . Этим. ← др.-русск. сьдесе << сьде – ‘здесь’ + указат. част. се – ‘это’ << праслав. *sьde – ‘здесь’ << мест. *sь – ‘этот, сей’ + наречный суффикс с местными знач. *-de (как в словах «где», «везде»).

смесь

СМЕСЬ, сме́с|и, ж., нд., III ж.

● 1.0. Механическое соединение, смешение разных веществ, элементов. С. пшеницы с овсом. С. из изюма, мелко нарубленной кураги и миндаля. Дорожка была посыпана смесью песка и мелких камней. ● 1.1. Продукт, полученный смешением каких-л. веществ. Горючая с. Взрывчатая с. Молочная с. для грудных детей. ● 2.0. зд. ед. Соединение чего-л. неоднородного, плохо сочетающегося. Его характер – это с. самых противоречивых качеств. Ты только посмотри на этот дом: какая нелепая с. древнерусского стиля с модерном!Кака́я смесь оде́жд и лиц – употр. (часто шутливо) как характеристика очень разнородного скопления людей, сборища (из поэмы А. С. Пушкина «Братья-разбойники», 1825). || Морф. с=месь-Ø. Дер. прил. сме́с|ев(ый) / сме́с|ов(ый) спец. (к знач. 1.0.). От глаг. смеси́ть (<< мешать2 См.) сов. – .

стиль

СТИЛЬ, сти́л|я, м., нд., I д.

1.0. Совокупность черт, признаков, художественных приёмов и средств, к-рые составляют характе́рную особенность искусства определённого времени и направления.

Архитектурный (музыкальный, оперный, классический, романтический, готический, романский, абстрактный, античный, баро́чный, западный, восточный, национальный, японский, египетский, [псевдо]русский, английский, строгий, простой, лёгкий, изящный, старый, новый, современный …) стиль. Стиль барокко (рококо, ампир, ретро, модерн, хай-тек …); стиль архитектуры какого-л. столетия (немецкой живописи [какой-л. эпохи] …); стиль античности (Древней Греции, периода эллинизма, Средневековья, эпохи Возрождения …); стиль какого-л. строения (какой-л. картины …). Какой-л. стиль в искусстве (в музыке, в архитектуре …). Особенности (элементы, черты, образец, пример, развитие, возникновение, упадок, влияние на что-л., представитель, исследование, имитация …) какого-л. стиля; смешение (смена …) стилей. Подражание … какому-л. стилю. Произведение (здание …) в каком-л. стиле. Любить несов. (предпочитать, изучать, исследовать сов. и несов., что-л. отличает зд. несов., воспроизвести, имитировать, подделать …) какой-л. стиль. Подражать несов. … какому-л. стилю. Увлекаться … каким-л. стилем. Создать что-л. (написать что-л., построить что-л., оформить что-л., исполнить что-л. …) в каком-л. стиле. Что-л. характерно (что-л. типично …) для какого-л. стиля. Что-л. похоже … на какой-л. стиль. Напоминать что-л. … по стилю. Какой-л. стиль отличается зд. несов. чем-л. (господствует несов. в искусстве какого-л. века …). □ К началу XIX века на смену классицизму в европейском искусстве постепенно приходит романтический стиль. Обратите внимание на здание в конструктивистском стиле – одно из первых подобных в Москве. ● 1.1. Совокупность черт, признаков, методов и т. д., характерных для творчества отдельного человека, коллектива, для культуры страны и народа в целом. Мхатовский с. Русский балетный с. Исполнительский с. кого-л. Неповторимый с. художника. С. Большого театра. Спектакль очень похож по стилю на святочные представления. Его с. ни с чем не спутаешь, узнаешь буквально с первых нот. В фильме нет единства стиля. Такой букет на столе – примета настоящего японского стиля. ● 2.0. Совокупность отличительных признаков, особенностей чего-л. Канцелярский с. обстановки. Орнаментальный с. росписи чего-л. Дом в деревенском стиле. Интерьер оформлен в минималистском стиле. У нас не принят такой с. отношений. ● 2.1. Набор определённых параметров, свойственных для какого-л. объекта, определяющих его характеристику, вид, особенности. С. компьютерного текста. Изменить с. заголовка.

3.0. Совокупность приёмов использования средств языка, характерная для какого-л. писателя или литературного произведения, направления, жанра.

Индивидуальный (узнаваемый, неподражаемый, авторский, эпический, былинный, сказочный, романтический, лирический, странный, гоголевский, пушкинский, современный, старый, старинный …) стиль. Стиль автора (писателя, поэта, рассказчика …); стиль какого-л. произведения (романа, поэмы, басни, фельетона, «Евгения Онегина» …). Особенности (своеобразие, черты, строгость, сдержанность, напыщенность неодобр., лёгкость, живость, изящество, изучение, исследование, анализ, характеристика …) какого-л. стиля; смешение … стилей. Подражание … какому-л. или чьему-л. стилю. Роман (стихи …) в каком-л. или чьём-л. стиле. Отказ (уход …) от какого-л. стиля. Выработать … какой-л. или свой стиль. Отличаться … каким-л. стилем; выделяться … своим стилем. Писать … в каком-л. или чьём-л. стиле. Что-л. характерно … для какого-л. или чьего-л. стиля. Основываться в чём-л. … на каком-л. или чьём-л. стиле. Отказаться … от какого-л. стиля. Узнать кого-что-л. (определить что-л. …) по стилю. Стиль кого-чего-л. отличается зд. несов. какими-л. особенностями (изменился …). □ Своеобразие стиля этого выдающегося писателя требует специального исследования. Повествованию свойственна эклектичность стиля. Широкое использование диалектизмов – характерная черта стиля М. А. Шолохова. Для стиля древнерусской повести характерно отсутствие в тексте проявлений личности автора.

4.0. часто с определением «функциональный». Разновидность языка (прежде всего литературного), к-рая характеризуется определёнными особенностями в отборе, сочетании и организации языковых средств в связи с задачами общения.

Научный (разговорный, публицистический, газетный, эпистолярный, официальный, деловой, официально-деловой …) стиль; функциональный стиль. Стиль языка ([устной (письменной, научной…)] речи); стиль художественной литературы (деловой переписки, непринуждённого общения …). Особенности (черты, элементы, признаки, приметы, лексика, слово, синтаксис, образец, пример, исследование …) какого-л. стиля; система [функциональных] стилей. Выражение чего-л. (особенности чего-л., употребительность чего-л., присутствие чего-л. …) в каком-л. стиле. Слово … из какого-л. стиля. Изучать (исследовать сов. и несов., описывать, рассматривать, анализировать, использовать сов. и несов. в каких-л. целях, что-л. формирует зд. несов., что-л. составляет зд. несов. …) какой-л. стиль. Владеть несов. … каким-л. стилем. Что-л. характерно … для какого-л. стиля. Что-л. пришло … из какого-л. стиля. Что-л. относится … к какому-л. стилю. Что-л. влияет … на какой-л. стиль. Что-л. отражается … на каком-л. стиле. Какой-л. стиль формируется зд. несов. чем-л. (отличается зд. несов. чем-л., характеризуется несов. чем-л. …). □ Научный стиль характеризуется широким употреблением терминов. Официально-деловой стиль в личном послании неуместен. ● 4.1. Разновидность речи, определяемая эмоциональноэкспрессивной тональностью высказывания, сферой и задачами общения и обусловленная использованием соответствующих языковых средств. Нейтральный с. Книжный с. Высокий с. Сниженный с. Юмористический с.

4.2. Качество речи, текста с точки зрения языкового вкуса, соответствия нормам литературного словоупотребления.

Хороший (плохой, ужасный разг., странный, строгий, правильный, образцовый, небрежный …) стиль. Стиль какого-л. человека (студента …); стиль сочинения (реферата, письма …). Ошибки (погрешности, особенности …) стиля. Ошибки (погрешности …) в стиле. Оценка … за стиль. Работа … над стилем. Исправить (править, оценить как-л. …) стиль. Ругать кого-л. (поставить какую-л. оценку …) за стиль. Следить … за стилем. Обратить внимание … на стиль. Работать несов.над стилем. □ Рассказ неплохой, но в некоторых местах надо бы поправить стиль. ● 4.2.1. Совокупность норм синтаксиса и словоупотребления, свойственная какому-л. отдельному жанру речи. Письмо по стилю сильно напоминало финансовый отчёт. ● 5.0. Способ осуществления чего-л., к-рый характеризуется своеобразием применяемых приёмов. Нервный с. общения. Агрессивный с. вождения автомобиля. Показать фирменный с. игры. Придерживаться традиционного стиля жизни. Действовать в своём излюбленном стиле. Вообще для него характерен авторитарный с. руководства. ● 5.1. Способ, манера, совокупность приёмов осуществления определённых спортивных действий, движений. Классический с. лыжного хода. Плавать стилем брасс. Борьба в вольном стиле. Каким стилям карате обучают в вашей спортивной школе? ● 6.0. Совокупность черт, признаков, особенностей поведения, жизни, деятельности, характерная для какого-л. человека. Панибратский с. общения. Экстравагантный с. поведения. Придерживаться делового стиля в общении с партнёрами. Не отвечать на письма – не в моём стиле. ● 7.0. Совокупность характерных черт, признаков, особенностей одежды, предметов быта и т. д., характеризующая определённые тенденции и предпочтения в данной сфере жизни, а ткж. совокупность признаков общественного бытия в тот или иной период. Джинсовый с. Спортивный с. в одежде. Вычурный с. костюма. Московский с. жизни. С. причёски. С. милитари. С. сафари. Предпочитать практичный с. Одеваться в английском стиле. В основе новой коллекции одежды – с. пятидесятых прошлого века.

  Но́вый стиль / сокр. на письме н. с. и н. ст. – способ летосчисления по григорианскому календарю. Ста́рый стиль / сокр. на письме ст. с. и ст. ст. – способ летосчисления по юлианскому календарю. Стиль – э́то челове́к посл. – во внешнем облике человека, его поведении, манере общения, работы и т. д. отражаются его внутренние качества, характер, отношение к окружающим и т. д. (выражение французского учёного-естествоиспытателя Ж. Л. Бюффона из речи при вступлении в члены Французской академии, 1763).

◒ Новый стиль был введён в России только в 1918 г., несмотря на это, сохранилась традиция в некоторых случаях учитывать и даты по старому стилю: во-первых, это празднование т. н. старого Нового года 13 января, а во-вторых, указание даты старого стиля в случае каких-л. православных праздников и знаменательных церковных событий (а ткж. народных примет, привязанных к ним по времени), поскольку Русская православная церковь придерживается в своей жизни юлианского календаря; в настоящее время разница между григорианским и юлианским календарями составляет 13 дней (например, 14 января н. ст. соответствует 1 января старого и т. д.).

|| Морф. стиль-Ø. Дер. сущ. стил|и́стик(а) ж. – , стил|я́г(а) м. и ж., истор., разг., неодобр. – ; прил. стил|ев(о́й) (к знач. 1.0., 3.0., 4.0.), стил|исти́ческ(ий) – , сти́ль|н(ый) – ; глаг. стил|изова́(ть) сов. и несов. – ; предл. в сти́ле – . Этим. << греч. stylos – ‘палочка для письма; грифель; почерк; стиль’.

Словари

Причастие, действительное, прошедшего времени
Образовано от глагола стать
1.
Такой, который приобрел определенный общий склад фигуры, телосложение, осанку.
Всё об этом слове
Глагол, несовершенный вид, переходный
1.
Прославить (кого-что) высокое Воздавать хвалу; создавать славу кому-, чему-либо.
2.
Прославить (кого-что) Чествовать величальной песней, петь кому-либо славу.
Всё об этом слове
Метасловарь
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше