КО́РК|А, -и, род. мн. ко́рок, ж., нд., III в.
● 1.0. Толстая наружная оболочка, кожура некоторых плодов. Лимонная к. Арбузная к. ● 2.0. Верхний отвердевший слой чего-л. Син. кора́ употр. реже. Ледяная к. Царапину затянуло коркой. На ране образовалась к. запёкшейся крови. ● 3.0. Твёрдый наружный слой хлеба, пирога и т. п., к-рый образуется при печении. Хлебная к. Пирог с хрустящей коркой. ● 3.1. Засохший кусок хлеба, пирога и т. п. Сухая к. Аня, сбегай в магазин, в доме ни корки хлеба. От ко́рки до ко́рки – от начала до конца, целиком, ничего не пропуская (прочитать, выучить и т. п. что-л.). || Морф. ко́р=к-а. Дер. уменьш.-ласк. ко́роч|к(а) ж., сущ. под|ко́рк(а) ж., анат. – ; прил. ко́рк|ов(ый) – , под|ко́рк|ов(ый) – . От сущ. кора́ (См.).
БУ́ЛК|А, -и, род. мн. бу́лок, ж., нд., III в.
1.0. Небольшое по размеру изделие из пшеничной муки круглой или овальной формы, часто из сдобного теста. Син. <бу́лочка>. Ср. бато́н.
Сдобная (слоёная …) булка. Булка с изюмом (с маком, с курагой, с кремом, с повидлом …). Угостить кого-л. … булкой. См. ткж. хлеб 1.0. □ Мы купили к чаю свежие пышные булки с изюмом. ● 1.1. Отдельное хлебное изделие продолговатой формы с округлыми боками. На столе кроме тарелки с супом, аккуратно порезанной булки серого хлеба и ложки ничего не было. Пойдёшь с работы, купи две булки белого и буханку бородинского хлеба.
Францу́зская бу́лка устар. – небольшой батон с продольным надрезом, городская булка. Кто-л. ду́мает, что (или для кого-л.) бу́лки на дере́вьях расту́т разг., неодобр. – кто-л. не знает и не ценит сельского труда.
|| Морф. бу́лк-а. Дер. уменьш. бу́лоч|к(а) ж. (к знач. 1.0.), сущ. бу́лоч|ник м. – ; прил. бу́лоч|н(ый), хлеб∙о∙бу́лоч|н(ый) – . Этим. ← польск. bulka << bula – ‘большой круглый хлеб’ << ит. bulla – ‘круглый хлеб’ << лат. bulla – ‘водяной пузырь; выпуклость’.
ТУ́ФЛ|И, ту́фель, мн., ед. ту́фл|я, -и, ж., нд., III д.
Парный предмет обуви, закрывающий ноги не выше щиколотки; зд. ед. каждый из двух частей этого предмета. Ср. боти́нки.
Широкие (узкие, остроносые, простые, выходные, лаковые, лакированные, бальные, теннисные, матерчатые, вельветовые, дамские, мягкие, жёсткие, стоптанные …) туфли; обе туфли; правая (левая, другая, вторая …) туфля. Туфли без каблука (без задника). Туфли на [каком-л. (напр., высоком, низком …)] каблуке (на шпильке о женских туфлях, на танкетке о женских туфлях, на платформе, на какой-л. подошве …). Туфли с какими-л. носами / носками (с какими-л. застёжками, со шнуровкой, с пряжкой, с ремешком …). Пара … туфель; подмётка (каблук, носок …) туфли. Надеть (снять, застегнуть, мазать кремом, чистить …) туфли. У туфли сломался каблук (отстаёт подмётка …). Туфли велики зд. кратк. ф. кому-л. (малы зд. кратк. ф. кому-л., узки зд. кратк. ф. кому-л., не лезут несов., разг., жмут несов. [кому-л.] …); туфля трёт несов. … См. ткж. обу́вь. □ На девушке были красивые замшевые туфли. У туфли сломался каблук.
|| Морф. ту́фл-я. Дер. уменьш.-ласк. ту́фель|к(а) ж.; прил. ту́фель|н(ый). Этим. << нж.-нем. tuffel – ‘башмак’ << ит. pantofola – ‘домашняя туфля’.
БУ́БЛИК, -а, м., нд., I в.
● Разновидность баранки, мягкое хлебобулочное изделие в форме толстого кольца большого размера, выпеченное из некрутого пшеничного заварного теста. Ср. бара́нка, су́шка. Свежие б. Чёрст- вый б. Б. с маком. Связка бубликов. Пить чай с бубликами. Ды́рка от бу́блика – см. ды́рка. || Морф. бу́блик- . Дер. ласк. бу́блич|ек ж., разг.; прил. бу́блик|ов(ый), бу́блич|н(ый). Этим. ← укр. бублик << бубьлъ – ‘пузырь’ << буба – ‘нечто круглое’.