Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 100 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
в виде

В ВИ́ДЕ, предл. с род.

● 1.0. Употр. при указании на предмет, вещество и т. п., к-рым что-л. уподобляется по внешним признакам.   Син. <в фо́рме>. Медальон в виде сердечка. Вещество в виде порошка. ● 1.1. перен. Употр. при указании на предмет, действие и т. п., к-рым что-л. уподобляется по способу осуществления.   Син. <в фо́рме>, как2 сз. Изложить доклад в виде тезисов. Ребёнок будет скорее усваивать материал, если его давать в виде игры. ● 2.0. Употр. для указания на то, что определяет функцию действия.   Син. в ка́честве, как2 сз. Мытьё полов в виде наказания. || Морф. в ви́д=е. Дер. От предл. в (См.) и сущ. вид1 (См.).

будто

БУ́ДТО2, част., разг.

● 1.0. Употр. для придания высказыванию предположительного характера, для выражения неуверенности, сомнения в сообщаемом.   Син. <бу́дто бы2>, как бу́дто2, <как бу́дто бы, вро́де2, вро́де бы>, то́чно3 употр. реже, ка́жется1 вв. cл. Она мне б. ничего не говорила об этом. ● 1.1. → мжд. бу́дто3 (см. ||). ● 2.0. Употр. для утверждения обратного, для выражения несомненности обратного.   Син. как бу́дто2, <бу́дто бы2, как бу́дто бы>. Б. я не помогал ей! || Морф. бу́дто. Дер. мжд. бу́дто3 – . От сз. бу́дто1 (См.).

значит

ЗНА́ЧИТ1, вв. сл.

1.0. Употр. для придания высказыванию значения вывода, логического следствия из сказанного ранее или из сложившейся ситуации.   Син. сле́довательно1 употр. реже, ста́ло быть1 употр. реже, таки́м о́бразом2.

□ Ну что ж, значит, нам не суждено больше встретиться. Ты, значит, уезжаешь? ● 1.1. разг. Употр. для подчёркивания связи данного высказывания с предыдущим. Приходит он, значит, домой и говорит: «Всё, больше я этим делом не занимаюсь». ● 1.2. → сз. зна́чит2 (см. ||).

|| Морф. зна́ч=ит. Дер. вв. сл. значит та́к разг. – ; сз. зна́чит2 (См.). От глаг. зна́чить (См.).

как будто

КАК БУ́ДТО2, част.

1.0. Употр. для указания на то, что речь идёт о чём-л. кажущемся, мнимом.   Син. <ка́к бы, вро́де2, как бу́дто бы2>.

□ Он лежал и как будто спал, но не спал, а только притворялся спящим. Ты как будто не хочешь, чтобы тебя похвалили, – балуешься, грубишь.

1.1. Употр. для придания высказыванию предположительного характера, для выражения неуверенности, сомнения в сообщаемом.   Син. ка́жется1 вв. сл., <похо́же1 вв. сл., бу́дто бы2>, бу́дто2, <как бу́дто бы, вро́де2, вро́де бы разг.>, то́чно3 употр. реже.

□ Мухин до сих пор как будто ничего не знает об этом. Она как будто согласилась встретиться со мной. Человек он как будто неплохой.

2.0. Употр. для утверждения обратного, для выражения несомненности обратного.   Син. бу́дто2, <бу́дто бы2, как бу́дто бы>.

□ Как будто я ей не помогал! Как будто мы его не знаем!

|| Морф. как бу́дто. Дер. От сз. как бу́дто1 (См.).

будить

БУДИ́|ТЬ, бужу́, бу́д|ит, -ят, несов., V б; разбуди́|ть, разбужу́, разбу́д|ит, -ят, прич. страд. прош. разбу́женн|ый [н], сов., V б и пробуди́|ть, пробужу́, пробу́д|ит, -ят, прич. страд. прош. пробуждённ|ый [н] и пробу́женн|ый [н], кратк. ф.: м. пробуждён, ж. пробужден|а́, сов., V б; перех.

1.0. сов. разбуди́ть. Заставлять кого-л. проснуться, прерывать чей-л. сон.

Будить сына ([всю] квартиру …). Будить кого-л. с какой-л. целью (напр., в школу, на работу …). Будить кого-что-л. когда-л. (напр., во сколько-л. часов, на рассвете, среди ночи, рано, чуть свет разг., чем свет разг. …). Что-л. (напр., будильник, чей-л. голос, шум, грохот …) разбудило кого-что-л. □ Разбуди меня завтра пораньше. Хорошо, что ты меня разбудила, а то бы я проспал.

2.0. высок., сов. пробуди́ть. Вызывать к жизни, возбуждать, вызывать какое-л. чувство, состояние.

Будить чьё-л. воображение (чью-л. фантазию …). Будить в ком-чём-л. или у кого-л. какие-л. чувства (воспоминания, любопытство, какое-л. желание, надежду на что-л., интерес, мысли, воображение …). Будить что-л. в людях (в ребёнке …); будить что-л. в чём-л. (в [чьей-л.] душе, в [чьём-л.] сердце, в душе кого-л. или у кого-л. …). Будить что-л. у людей (у детей …). Будить что-л. в ком-чём-л. или у кого-л. своими рассказами … Будить живо (быстро, сразу, неожиданно …). Что-л. (напр., книга, какие-л. события, чей-л. рассказ …) будит что-л. □ Книга будит у детей интерес к истории нашей родины.

  Буди́ть зве́ря в ком-л. – см. зверь.

На заре́ ты её не буди́ [,| На заре́ она́ сла́дко так спит] разг., шутл. – просьба не тревожить, не будить кого-л. слишком рано утром (из одноимённого стихотворения А. А. Фета, 1842, к-рое вскоре А. Е. Варламов положил на музыку).

|| Морф. буд=и́-ть. Дер. сов. про|буди́ть (См.), раз|буди́ть (См.), недолг. вр. по|буди́ть сов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|буди́ть сов. (к знач. 1.0.), глаг. воз|буди́ть (См.), до|буди́ться сов. – , пере|буди́ть сов. – , по|буди́ть (См.); сущ. буди́|ль·ник (См.). Этим. <<праслав. *bъděti – ‘бодрствовать’.

значить

ЗНА́ЧИ|ТЬ, зна́ч|у, -ит, -ат, повел. нет, несов., V б, перех.

1.0. 1 и 2 л. не употр. Иметь тот или иной смысл, то или иное значение (о словах, знаках, жестах, действиях и т. п.).   Син. означа́ть употр. реже, обознача́ть употр. реже.

Значить следующее (то же самое, другое, иное, противоположное, «стол» …). Значить что-л. в каком-л. (напр., русском …) языке (в языке хинди, в языке немых, в азбуке Морзе …); значить что-л. в переводе на какой-л. язык. Значить что-л. на каком-л. языке (на языке хинди, на языке немых, на языке жестов …). Значить что-л. у аборигенов (у глухих …). Значить что-л. по-русски (по-английски ….). Значить что-л. где-л. (напр., в какой-л. местности, на Кубе, там …). Что-л. (напр., какое-л. слово, какой-л. жест, какое-л. движение, какой-л. взгляд …) значит что-л. □ Английское «dictionary» по-русски значит «словарь». Этот жест у индийцев значит благодарность. ● 1.1. 1 и 2 л. не употр. Служить свидетельством чего-л.   Син. означа́ть употр. реже, обознача́ть употр. реже. Что всё это значит? – Это значит, что я уезжаю. Такая реакция животного значит, что оно настроено агрессивно. Если он не позвонил, это ещё не значит, что всё отменяется. ● 1.2. → вв. сл. зна́чит1 (см. ||). ● 1.3. → свз. зна́чит4 (см. ||).

2.0. Иметь ту или иную степень важности, занимать то или иное место на шкале ценностей кого-чего-л.   Син. <име́ть значе́ние, игра́ть роль>, сто́ить, ве́сить.

Значить многое (всё, что-то, что-нибудь …); ничего не значить. Значить [не]много ([не]мало …). Значить что-л. и т. п. для [какого-л.] человека (для меня, для всех, для семьи, для общества, для страны …). Значить что-л. и т. п. в каком-л. деле (в науке, в литературе, в воспитании …). Значить что-л. и т. п. где-л. (напр., в семье, в институте, на работе, среди студентов, здесь …). Перестать … значить что-л. и т. п. Кто-л. значит что-л. и т. п.; что-л. (напр., чьё-л. мнение, чьё-л. желание, чьи-л. заслуги, деньги, время …) значит что-л. и т. п.; кто-что-л. ничего не значит. □ Эти трудности ничего не значат по сравнению с тем, что ждет нас впереди. Его мнение значит для меня многое. Сейчас это уже мало что значит. В институте его позиция кое-что значит.

  [Вот] что зна́чит кто-что-л. – употр. для подчёркивания существенности чего-л., какого-л. обстоятельства в достижении указанного или подразумеваемого результата. □ Вот что значит спортсмен – столько километров прошёл и нисколько не устал. Что значит молодёжь, всё им по плечу!

|| Морф. зна́ч=и-ть. Дер. сущ. значе́ние [знач|е́ниj(е)] (См.); прил. зна́ч|ащ(ий) – , зна́ч|им(ый) – , значи́|тельн(ый) (См.), мног·о·значи́|тельн(ый) – ; вв. сл. зна́чит1 (См.); cвз. зна́чит4 (См.). Этим. << праслав. *znakъ (. знак) (первоначальное знач. – ‘быть достойным, чтобы отметили (знаком)’).

букет

БУКЕ́Т, -а, м., нд., I а.

● 1.0. Пучок срезанных или сорванных цветов, обычно красиво подобранных друг к другу. Пышный б. Б. полевых цветов. Преподнести имениннице б. роз. ● 1.1. перен., зд. ед. Совокупность однородных предметов, явлений, свойств, часто отрицательного характера. Врач нашёл у него целый б. болезней. ● 2.0. Совокупность ароматических и / или вкусовых свойств, характерных для чего-л. (обычно о чае, вине, табаке и т. п.). Он умеет определять сорта чая по букету. || Морф. буке́т- . Дер. уменьш. буке́т|ик м., разг. (к знач. 1.0.), увел. буке́т|ищ(е) м., разг. (к знач. 1.0.), пренебр. буке́т|ик м., разг. и буке́т|ец м., разг. (к знач. 1.0., 2.0.); прил. буке́т|н(ый) (к знач. 1.0., 2.0.). Этим. ← фр. bouquet – первоначально ‘группа деревьев’ << ст.-фр. bosquet << bois – ‘лес’.

и значит

И ЗНА́ЧИТ, прош. и зна́чило, буд. и бу́дет зна́чить, сослагат. и зна́чило бы, свз.

● 1.0. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых содержится подчёркнутое указание на сущность, природу того, что обозначено подлежащим (обычно в высказываниях, подводящих итог обсуждению соответствующего явления).   Син. э́то и зна́чит употр. чаще, и е́сть. Жалеть человека и значит понимать его. ● 1.1. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых с подчёркиванием указывается на равносильность, равновесность или идентичность того, что обозначено подлежащим, и того, что обозначено сказуемым.   Син. э́то и зна́чит употр. чаще, и е́сть. Говорить таким образом и зна- чит ничего не понимать в обстановке. || Морф. и зна́ч=ит. Дер. От свз. э́то и зна́чит (См.).

это значит

Э́ТО ЗНА́ЧИТ, прош. э́то зна́чило, буд. э́то бу́дет зна́чить, сослагат. э́то зна́чило бы, свз.

● 1.0. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о сущности, природе того, что обозначено подлежащим.   Син. зна́чит4 употр. чаще, э́то3. Доказатьэто значит убедить. Любитьэто значит всего себя отдавать любимому. ● 1.1. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых указывается на равносильность, равновесность или идентичность того, что обозначено подлежащим, и того, что обозначено сказуемым.   Син. зна́чит4 употр. чаще, э́то3. Говорить таким образомэто значит не понимать сути вопроса. Для него уйти сейчас из институтаэто значит потерять всё. ● 1.2. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о предполагаемых следствиях того, что обозначено подлежащим.   Син. зна́чит4 употр. чаще, э́то3. Ждать разрешенияэто значит потерять время. || Морф. э́т=о зна́ч=ит. Дер. От свз. э́то3 (См.), зна́чит4 (См.).

означить

ОЗНА́ЧИ|ТЬ, озна́ч|у, -ит, -ат, сов., V б; означа́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.

● 1.0. Указать что-л. с помощью какого-л. знака, метки.   Син. обозна́чить употр. чаще, отме́тить употр. чаще, <поме́тить>, наме́тить. О. дорогу вехами. О. реки на карте. ● 2.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Быть указанием на что-л. или выражением чего-л. (о каких-л. условных обозначениях, пометках, сигналах и т. п.).   Син. обозна́чить. Этот кружок на карте означал место нашей стоянки. Удар в гонг означает начало соревнований. ● 2.1. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Иметь какой-л. смысл, значение (о словах, жестах и т. п.).   Син. зна́чить употр. чаще, обознача́ть употр. реже. Что означает это слово? ● 2.2. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Свидетельствовать о чём-л., быть зна́ком чего-л.   Син. зна́чить употр. чаще, обознача́ть употр. реже. Что означает ваше молчание? ● 2.3. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Иметь равное, одинаковое значение с чем-л.   Син. зна́чит4 употр. чаще. Уйти сейчас означает признать своё поражение. || Морф. о=зна́ч=и-ть. Дер. несов. означ|а́(ть) (См.). От сущ. знак (См.).

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше