ЗНА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, прич. страд. наст. употр. редко, несов., V а, перех.
1.0. Иметь информацию о ком-чём-л., быть в курсе чего-л. Син. <име́ть поня́тие, име́ть представле́ние>.
Знать какие-л. факты (чьи-л. планы, чьё-л. имя, чью-л. фамилию, чей-л. адрес, чей-л. телефон разг., название чего-л., цену чего-л., расписание чего-л., время чего-л., дату чего-л., всё [на свете] …); ничего не знать; знать, что (где, почему, когда …) с придат. Знать о каком-л. человеке (о каком-л. деле, о каком-л. событии, о чьём-л. решении, о чьей-л. встрече, о приезде кого-чего-л., о победе кого-чего-л., об отмене чего-л., о начале чего-л., о болезни кого-л., обо всём …); знать о том, что (где, почему, когда …) с придат. Знать про разг. какого-л. человека (про разг. какое-л. событие, про разг. чью-л. свадьбу, про разг. чью-л. ссору, про разг. какую-л. поездку, про разг. всё …); знать про разг. то, что (как, где, почему, когда …) с придат. Хорошо (плохо, твёрдо, точно, наверняка разг. …) знать что-л. и т. п. □ Я давно знаю, что он решил уехать. Не знаешь, где тут у неё соль лежит?
2.0. Обладать знанием чего-л., иметь специальные познания в какой-л. области, владеть теоретическими и/или практическими основами чего-л.
Знать людей (какого-л. художника, Пушкина, жизнь, [какую-л.] литературу, теорию [чего-л.], математику, русский язык, правила, свои права, какое-л. дело, приёмы чего-л., правила чего-л., автомобиль, компьютер, какую-л. страну, город, лес, лошадей, всё …); ничего не знать; знать [то], что (как …) с придат. Знать что-л. в каком-л. объёме. Хорошо ([не]плохо, неважно разг., слабо разг., блестяще, глубоко, основательно, досконально, до последней запятой, поверхностно, как свои пять пальцев разг., наизусть …) знать кого-что-л. □ Он плохо знает жизнь. Английский язык Аня знает в объёме средней школы. Я знаю свои права: вы должны возместить мне ущерб. Никто лучше него не знает охотничьих собак.
2.1. разг. Запомнив (обычно в результате заучивания), уметь воспроизвести и воспользоваться в случае необходимости.
Знать урок (домашнее задание, правило, текст, какое-л. стихотворение, какой-л. отрывок, какую-л. тему, всё …); ничего не знать; знать [то], что с придат. Знать что-л. на отлично (на сколько-л. баллов, на пять, на троечку разг. …). Хорошо ([не]плохо, неважно разг., твёрдо, наизусть, на память, назубок разг. …) знать что-л. или с придат. □ Да знал я все эти неправильные глаголы, но забыл. Он столько стихов знает, уму непостижимо! ● 2.2. Уметь что-л. делать, владеть какими-л. навыками, приёмами в чём-л. З. этикет. З., как себя вести.
3.0. Быть знакомым с кем-л., иметь какое-л. представление, понятие о ком-л.
Знать какого-л. человека (какую-л. девушку, чью-л. мать, директора, друг друга, Ивана Петровича, Мухина …). Знать кого-л. по описанию (по рассказам, по фотографии, по портрету, по фильмам ...); знать кого-л. по работе (по институту, по поездке куда-л., по статьям …). Знать кого-л. как [какого-л. (напр., доброго …)] человека (как [какого-л.] специалиста, как [какого-л.] учёного, как мошенника, как мецената …). Знать кого-л. сколько-л. времени (сколько-л. лет, всю жизнь, давно …). Знать кого-л. с какого-л. года (с детства, с детских лет …). Хорошо (плохо, близко, как самого себя, шапочно разг., лично, заочно, понаслышке …) знать кого-л. □ Мы знаем друг друга с детства. Я знаю его по совместной работе над проектом «Вега». Все знают её как блестящего детского врача. ● 3.1. Узнавать, отличать от других, выделять из числа прочих. В цирке животные знают своего дрессировщика и подчиняются только ему. Я этого кота знаю – это соседский Васька. ● 4.0. Понимать, иметь что-л. фактом сознания, отдавать себе отчёт в чём-л. Он сам не знает своих способностей. Я знаю, зачем он это сделал. ● 5.0. Иметь что-л. фактом своей жизни, своего житейского опыта. Син. испы́тывать, пережива́ть. Он знал успех и неудачи. ● 5.1. с отрицанием «не» Не иметь чего-л., не позволять себе чего-л., не располагать чем-л. Не з. покоя. Не з. сна. Не з. отдыха. Не з. усталости. Не з. сомнений. ● 6.0. Принимать в расчёт, во внимание что-л., относиться с уважением к чему-л. Брат ничего, кроме спорта, з. не хочет. ● 7.0. → вв. сл. зна́ешь, зна́ете (см. ||).
Знать не зна́ю (не зна́ет …) разг. – совершенно не знаю; ничего не хочу знать. □ Я и знать не знаю, кто это, мало ли что он там говорит! Знать доро́гу – а) знать, как найти путь куда-л., пробраться куда-л. □ Дорогу к этому роднику знают очень немногие; б) уметь найти доступ куда-л. □ Он к начальству все дороги знает. Знать своё де́ло – очень хорошо, досконально знать что-л., быть хорошим специалистом. Знать ме́ру – проявлять умеренность, скромность в чём-л. Знать своё ме́сто – правильно оценивать своё положение в данном обществе, поступать, вести себя соответственно этому положению. Знать как свои́ пять па́льцев кого-что-л. – очень хорошо знать кого-что-л., прекрасно разбираться в чём-л. Знай(те) со́весть; на́до (пора́) и со́весть знать разг. – о чём-л. предосудительном: нельзя так делать, пора прекратить. Знать счёт (це́ну) деньга́м (копе́йке) – жить экономно, не тратить деньги зря. Знать толк в чём-л. – хорошо разбираться в чём-л., быть знатоком в чём-л. Знать все ходы́ и вы́ходы – очень хорошо ориентироваться в какой-л. ситуации, иметь налаженные связи в каком-л. сообществе, группе людей и использовать это в свою пользу. Знать це́ну кому-чему-л. – реально оценивать качества, значение кого-чего-л., чью-л. роль. □ Не стоит ему так верить, уж я-то знаю цену его обещаниям. Знать себе́ це́ну – правильно (обычно высоко) оценивать свои возможности, достоинства, своё положение в данном обществе и вести себя соответствующим образом. □ Да вы цены себе не знаете, вы ж такой специалист! Почём знать – см. почём. Знать что почём разг. – обладать жизненным опытом, быть готовым найти выход из любой жизненной ситуации. □ Ну, за Петра не беспокойся, он парень тёртый, знает что почём. Не знать грани́ц (преде́лов) – быть очень, чрезмерно большим (по силе, степени проявления и т. п.). □ Твоя наивность просто не знает границ! Не знать же́нщин (ни одно́й же́нщины); не знать мужчи́н (ни одного́ мужчи́ны) – не иметь сексуального контакта с лицом противоположного пола, быть девственником, девственницей. Не знать изно́су разг. – быть очень прочным, добротно сделанным и, следовательно, предназначенным для долгого использования (обычно об одежде, обуви, реже о каких-л. предметах бытового назначения). Не знать у́держу разг. – быть слишком темпераментным, невоздержанным в какой-л. ситуации, проявлять неумеренность в чём-л. Не знать у́стали – не уставать, проявлять физическую выносливость. Не знать, где го́лову приклони́ть – см. голова́. Не знать, куда́ дева́ться (от смущения, от стыда …) – испытывать состояние душевного дискомфорта, попав в какую-л. неловкую, неприятную и т. п. ситуацию. Не знать, куда́ себя́ деть разг. – не иметь представления, чем заняться, чем занять своё время, куда пойти. Не знать, куда́ глаза́ дева́ть (деть) – испытывать чувство неловкости, стыда, смущения. Не знать, куда́ ру́ки дева́ть (деть) – не знать, как себя вести в какой-л. ситуации, и испытывать по этому поводу чувство острого неудобства, смущения. Не знать с како́го бо́ку / бо́ка подступи́ться (подойти́) – см. бок. Знать в лицо́ кого-л. – иметь представление о том, как выглядит человек, и быть способным узнать его при встрече. □ В лицо я его знаю, а вот, кто он, представления не имею. Бу́дешь (бу́дет …) знать [, как] – больше, впредь не будешь (не будет …) делать чего-л., так как получил в результате данного действия какой-л. негативный, неприятный опыт. □ Будешь знать, как по заборам лазить, посмотри, все джинсы в дырках. Мно́го бу́дешь знать, ско́ро соста́ришься посл., разг., шутл. – употр. в качестве ответа на проявленное кем-л. излишнее любопытство, когда не хотят отвечать на вопрос по существу. Дать знать – см. дать. Дать себя́ знать – см. дать. Дать о себе́ знать – см. дать. Интере́сно знать – см. интере́сно2. Как знать – употр. для выражения сомнения, неуверенности. □ Думаю, на этот раз у них всё получится. – Как знать. Где взял? – Места́ знать на́до – см. брать. На́до (пора́) и честь знать разг. – пора, пришло время кончать что-л., прощаться и уходить. Не хоте́ть знать кого-л. разг. – отказываться, не желать общаться с кем-л. □ После вчерашнего скандала я твоего приятеля знать не хочу, так ему и передай. Отку́да мне (тебе́ …) знать; почём (отку́да) я (мы, он …) зна́ю (зна́ем, зна́ет …) разг. – употр. в качестве эмоционально окрашенного отрицательного ответа на вопрос, в знач. ‘не знаю (не знает, не знаем…) и не могу (не может, не можем…) знать’. Сам (сама́) зна́ю – см. сам1. Зна́ю я тебя́ (вас, таки́х), зна́ем мы вас (таки́х) разг. – употр. для выражения недоверия, сомнения в обещаниях собеседника или в его оправданиях. □ Знаем мы вас, наобещаете с три короба, а как до дела дойдёт, вас и след простыл. Я зна́ю [то́лько то], что ничего́ не зна́ю – см. я1. Не зна́ю (не зна́ет, не зна́ют) как прост. – очень сильно, в очень большой степени. □ Я зла на него просто не знаю как. Как зна́ешь (зна́ете) – так, как считаешь (считаете) нужным. □ Поступай, как знаешь. Пойдёмте пройдёмся. – Простите, не могу, дела. – Ну как знаете. Не зна́ешь, где найдёшь, где потеря́ешь посл. – жизнь непредсказуема, поэтому невозможно определить, в какой ситуации человека ждёт успех, а в какой – неудача (употр. при неожиданной удаче или беде, к-рых никто не мог предвидеть). Слы́шал звон, да не зна́ешь (не зна́ет), где он – см. слы́шать. Кто зна́ет! – см. кто. Бог [его́ (их …)] зна́ет – см. бог. Кто его́ (её, их) зна́ет! – см. кто. Любо́й (ка́ждый, вся́кий) дура́к зна́ет; и дура́к зна́ет – см. дура́к. Зна́ет ко́шка, чьё мя́со съе́ла – см. ко́шка. Ле́вая рука́ не зна́ет, что де́лает пра́вая – см. рука́. Не зна́ет жа́лости кто-л. – см. жа́лость. То́лько и зна́ет (зна́ешь …), что … – ничего другого не делает, кроме … □ Только и знаешь, что за компьютером сидеть – сходил бы погулял! Не зна́ет, что твори́т кто-л. книжн. – о том, кто не понимает, не осознаёт, что совершаемые им поступки не соответствуют нормам морали, добра, милосердия и т. п. (выражение восходит в церковнославянскому тексту Нового Завета, Лк. 23, 24). □ Прости его, он ещё ребёнок и не знает, что творит. Не Бог зна́ет как (како́й, ско́лько) – см. бог. Знал бы я (ты …); зна́ли бы мы (вы, они́ …) – употр. для того, чтобы эмоционально подчеркнуть особую значимость, важность и т. п. сообщения. □ Знал бы ты, что мне подарили! Знали бы они, кем он стал! Знал бы (ка́бы знал), где упа́сть, соло́мки бы подостла́л (подстели́л) погов., разг. – если бы мог хотя бы предположить о какой-л. неприятной ситуации, принял бы меры, чтобы её избежать, или поступил бы иначе (употр. обычно, когда какая-л. неприятность уже произошла). Е́сли бы мо́лодость зна́ла, е́сли бы ста́рость могла́ – см. ста́рость. Всяк сверчо́к знай свой шесто́к погов. – каждый должен вести себя соответственно своему социальному, возрастному и т. п. статусу. Так и зна́й[те] разг. – употр. как уверение в том, что нечто обязательно произойдёт □ Я обязательно выиграю, так и знай. Не зна́я бро́ду, не су́йся в во́ду – см. во́да.
◒ Ка́ждый солда́т до́лжен знать свой манёвр – см. солда́т. Пойди́ туда́, не зна́ю куда́, возьми́ (принеси́) то, не зна́ю что – см. идти́. Послу́шай, ври, да знай же ме́ру – см. врать. Пти́чка Бо́жия не зна́ет | Ни забо́ты, ни труда́ – о беззаботном, не желающем работать, добывать себе пропитание трудом человеке (из поэмы А. С. Пушкина «Цыганы», 1824). Страна́ должна́ знать свои́х геро́ев – см. стра́на. Ка́ждый Охо́тник Жела́ет Знать, Где Сидя́т Фаза́ны – см. охо́тник2.
|| Морф. зна-ть. Дер. многокр. зна|ва́(ть) несов., разг. (к знач. 3.0., 5.0.), глаг. вы́|знать сов. → вызна|ва́(ть) несов., простонар. – , до|зна́ть|ся сов. → дозна|ва́(ть)ся несов., разг. – , зна́ть|ся несов. – , обо|зна́ть|ся сов. → обозна|ва́(ть)ся несов. – , о·по|зна́ть сов. → опозна|ва́(ть) несов. – , по|зна́ть сов. → позна|ва́(ть) несов. – , при|зна́ть (См.), про|зна́ть сов. → прозна|ва́(ть) несов., простонар. – , у|зна́ть (См.); сущ. вс·е·зна́й|к(а) м. и ж., разг., ирон. – , вс·е·зна́й|ств(о) ср., разг., ирон. – , зна́й|к(а) м. и ж., разг., шутл. – , зна́ние [зна́|ниj(е)] (См.), знат|о́к м. – ; прил. зна́|ющ(ий) – ; мест. Бог зна́ет кто (что, како́й …) – см. бог; част. знай разг. – , зна́й себе разг. – ; мжд. знай на́ших разг. – ; вв. сл. зна́ешь, зна́ете разг. – . Этим. ← праслав. *znati << и.-е. корень *g’en- – ‘знать; узнавать; быть родственным’.
ЗАДА́|ТЬ, зада́м, зада́шь, зада́ст, задади́м, задади́те, зададу́т, прош.: м. за́дал и разг. зада́л, ж. задала́, ср. за́дало и разг. зада́ло, мн. за́дали и разг. зада́ли, повел. зада́й, прич. страд. прош. за́данн|ый [н], кратк. ф.: м. за́дан, ж. задана́ и разг. за́дана, ср. за́дан|о, сов.; задава́|ть, зада|ю́, -ёт, -ю́т, повел. задава́й, прич. страд. наст. задава́ем|ый, деепр. задава́я, несов., V а; перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Предложить для исполнения, решения и т. п., поручить сделать что-л. (обычно в процессе обучения).
Задать урок (домашнее задание, сочинение, стихотворение, перевод, какое-л. упражнение, какую-л. задачу, какой-л. пример, какой-л. параграф, какое-л. правило, какую-л. работу …); задать выучить что-л. (написать что-л., решить что-л., перевести что-л., сделать что-л., нарисовать что-л., собрать что-л. …). Задать сколько-л. (напр., сколько-л. задач, сколько-л. правил, много, мало …). Задать что-л. ученикам (студентам, Петрову, классу …). Задать что-л. по русскому языку (по истории, по математике …). Задать что-л. на завтра (на следующий урок, на следующее занятие, на понедельник, на лето, на каникулы …). Задать что-л. к понедельнику (к следующему уроку …). Задать что-л. сверх программы … Задать много (мало …). Задать что-л. на дом. Дополнительно … задать что-л. □ Что нам задали по русскому? На праздники обычно ничего не задают. ● 2.0. зд. перех. Определить, указать, назначить, обычно для возможно точного выполнения, следования и т. п. З. курс. З. направление движения. З. параметры чего-л. З. ритм. З. темп. ● 3.0. разг., зд. перех. Устроить, организовать какое-л. мероприятие, обычно с размахом, не считаясь с затратами. З. пир. З. банкет. В честь праздника администрация института задала грандиозный бал. ● разг., зд. перех. Сделать, причинить что-л. неприятное, заставить пережить что-л. неприятное. Вот увидишь, задаст нам директор головомойку за это! ● 4.1. разг., зд. неперех. Сделать выговор, наказать и т. п. Ох, и задаст мне мать за эту двойку! Ну попадись ты мне, я тебе задам, так задам – мало не покажется! ● 5.0. зд. перех. Дать, положить (корм для скота). З. корм телятам. З. овса лошади.
Зада́ть вопро́с кому-чему-л. – спросить кого-что-л. Зада́ть дёру (стрекача́) разг. – стремительно убежать. Зада́ть дрозда́ кому-л. – см. дрозд. Зада́ть жа́ру (па́ру) кому-чему-л. – а) сделать строгий выговор, наказать; б) замучить, причинить очень большое беспокойство множеством срочных и хлопотных поручений. Зада́ть пе́рцу кому-л. – достаточно строго наказать кого-л. Зада́ть тон – а) указать хору, в каком тоне петь; б) сыграть главную роль в каком-л. деле. Зада́ть (всы́пать) по пе́рвое число́ – см. число́.
◒ Э́то мы не проходи́ли, | Э́то нам не задава́ли – см. проходи́ть.
|| Морф. за=да́-ть. Дер. несов. зада|ва́(ть) (См.), глаг. зада́ть|ся сов. → зада|ва́(ть)ся несов. – ; сущ. зада́ние [зада́ниj(е)] (См.), зада́т|ок м. – , зада́|ч(а) (См.); прил. за́да|нн(ый) – . От глаг. дать (См.).
ГНА|ТЬ, гоню́, го́н|ит, -ят, прош. ж. гнала́, прич. действ. наст. го́нящ|ий и гоня́щ|ий, прич. страд. наст. гони́м|ый, кратк. ф.: м. гони́м, ж. гони́м|а, несов., V б, перех. и неперех.
● 1.0. зд. перех. Криками, угрожающими движениями, ударами и т. п. заставлять кого-л. (домашних животных, находящихся в неволе людей) перемещаться куда-л. (о движении в одно время и/или в одном направлении). Г. пленных по улице. Г. стадо. Пастух гонит коров на пастбище. ● 1.1. зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Воздействуя своей энергией, заставлять что-л. перемещаться в определённом направлении, а ткж. зд. безл. о перемещении чего-л. в определённом направлении под воздействием какой-л. силы. Ветер гнал по небу тучи. Буря гонит волны на берег. Было ветрено и сыро, по пустынной в этот час улице гнало опавшие листья и всякий мусор. ● 1.2. разг., зд. перех. С помощью уговоров, приказаний и т. п. заставлять кого-л. против его воли, желания идти, ехать куда-л. для осуществления какой-л. деятельности. Жизнь у нас в детском доме была не сахар, особенно осенью: что ни воскресенье – всех гонят на картошку. Я, пожалуй, не пойду завтра голосовать. – Как хочешь, никто тебя на избирательный участок не гонит. ● 1.2.1. зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Создавать такие условия, к-рые вынуждают кого-л. покидать место постоянного проживания, нахождения. Война гнала людей с насиженных мест всё дальше и дальше на восток. ● 1.3. зд. перех. Управляя, перемещать что-л., обычно на большое расстояние. Фуры с этим товаром пришлось г. через всю страну. ● 1.3.1. зд. перех., неодобр. Посылать, отправлять что-л. куда-л. (обычно вопреки здравому смыслу). Син. гоня́ть. Зачем, спрашивается, г. пустые вагоны через всю страну. ● 1.4. зд. перех. Организовать бесперебойный массовый вывоз большого количества чего-л. Г. уголь за рубеж. ● 2.0. зд. перех. Заставлять кого-л. очень быстро двигаться. Кучер всю дорогу гнал лошадей. ● 2.1. разг., зд. перех. Вести наземное транспортное средство на очень большой или предельной скорости. Чтобы не опоздать в аэропорт, водитель гнал машину так, что дух захватывало. ● 2.1.1. разг., зд. неперех. Очень быстро, стремительно ехать на каком-л. транспортном средстве. Син. мча́ться, нести́сь, лете́ть. Г. на мотоцикле. Г. под сто километров в час. Гнал, не разбирая дороги. Не гони так, сбавь скорость. ● 3.0. разг., зд. неперех. Производить, изготовлять что-л. поспешно, в максимально быстром темпе, стремясь сделать как можно больше в единицу времени. Весь месяц работали кое-как, а теперь приходится г., чтобы успеть сдать работу к сроку. ● 3.0.1. разг., зд. неперех. Двигаться, делать что-л. быстрее, чем обычно, чтобы успеть. Син. торопи́ться, спеши́ть. Куда ты так гонишь, иди потише. Скорей собирай вещи! – Зачем г., у нас ещё куча времени. ● 4.0. разг., зд. неперех. Понуждать кого-л. делать что-л. быстрее. Син. <торопи́ть>. Ну, давай, давай! – Послушай, не гони, а то ошибок наделаю. ● 5.0. 1 и 2 л. не употр. Преследовать, заставляя преследуемого спасаться бегством зд. перех., а ткж. охот., зд. неперех. преследовать зверя (на псовой охоте). Собаки гнали зверя прямо на охотников. По лаю охотник понял, что собака гонит. ● 5.1. перен., книжн., зд. перех. Притеснять, подвергать преследованиям. Его гнали за правду, которую он открыто высказывал. ● 6.0. зд. перех. Принуждать удалиться откуда-л., покинуть кого-что-л. Син. прогоня́ть, выгоня́ть. Оставайся здесь, никто тебя не гонит. Ну что ты гонишь бедную собаку, она же голодная, поделись с ней бутербродом. ● 6.0.1. зд. перех., разг. Решительно увольнять кого-л., избавляться от кого-л. Син. выгоня́ть, прогоня́ть. Взяточник он! Г. таких надо! ● 6.1. зд. перех. Стараться сделать так, чтобы не думать о ком-чём-л., перестать испытывать какое-л. тревожное, тяжёлое чувство и т. п. Син. прогоня́ть, <отгоня́ть>. Г. прочь дурные предчувствия. Г. от себя грустные мысли. ● 7.0. с оттенком разг., зд. перех. Производить, изготавливать что-л. в большом количестве. Раньше наш завод работал на оборонку, а сейчас гонит консервы по сто тысяч банок в год. ● 8.0. зд. перех. Изготавливать перегонкой, т. е. с помощью процесса, к-рый основан на том, что исходная жидкая смесь и образуемый из неё пар различаются по составу, и состоит в нагревании смеси, её частичном испарении и конденсации пара. Г. самогон. ● 9.0. прост., груб., зд. перех., обычно повел. Давать, предоставлять. Гони долг, а то плохо будет! Гнать план разг. – производя, изготавливая что-л., торопиться с выполнением планового задания. Гнать вал разг. – производить продукцию, заботясь только о её количестве и совершенно пренебрегая её качеством. Гнать брак неодобр. – производя какую-л. продукцию, допускать очень много брака. Гнать волну́ разг., неодобр. – своими жалобами, высказыванием вслух опасений, претензий и т. п. создавать нервозную атмосферу, нагнетать обстановку. □ Ну всё, хватит, не гони волну, и без тебя тошно! Гнать в ше́ю (в три ше́и) кого-л.; гнать взаше́й кого-л. разг. – грубо, не церемонясь заставлять кого-л. уйти, прогонять кого-л. Гони́ моне́ту прост., груб. – давай деньги. ◒ Гони́ приро́ду в дверь, она́ влети́т в окно́ – естественные побуждения, желания и т. п. нельзя отменить, они обязательно проявятся, пусть и в другой форме (из очерка Н. М. Карамзина «Чувствительный и холодный. Два характера»; речение является перифразой морали басни Ж. де Лафонтена «Кошка, превращённая в женщину»). Ско́лько их! Куда их го́нят? – употр. обычно по отношению к большому скоплению людей, передвигающемуся в одном направлении (из стихотворения А. С. Пушкина «Бесы», 1829). Ямщи́к, не гони́ лошаде́й – употр. в качестве обращённого к кому-л. призыва не торопиться, не слишком усердствовать (название и рефрен популярного романса Я. Фельдмана на стихи Н. Риттер, 1905). || Морф. гн=а-ть. Дер. нач. по|гна́ть сов. (к знач. 1.0.–3.0.1., 5.0., 6.1., 7.0., 8.0.), недолг. вр. по|гна́ть сов. (к знач. 1.0., 5.0., 7.0., 8.0.), значит. вр. про|гна́ть сов. (к знач. 1.0., 5.0., 7.0., 8.0.), прибл. подо|гна́ть сов. → подгон|я́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 5.0.), удален. ото|гна́ть сов. → отгон|я́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 5.0.), прибыт. при|гна́ть сов. → пригон|я́ть несов. (к знач. 1.0., 1.1., 5.0.), внутрь во|гна́ть сов. → вгон|я́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 5.0.), за|гна́ть сов. → загон|я́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 5.0.), глаг. во|гна́ть сов. → вгон|я́(ть) несов. – , вы́|гнать (См.), гна́ть|ся несов. – , гон|я́(ть) (См.), до|гна́ть (См.) за|гна́ть сов. → загон|я́(ть)1 несов. – , из|гна́ть сов. → изгон|я́(ть) несов. – , на|гна́ть сов. → нагон|я́(ть) несов. – , обо|гна́ть (См.), ото|гна́ть сов. → отгон|я́(ть) несов. – , пере|гна́ть (См.), подо|гна́ть сов. → подгон|я́(ть) несов. – , при|гна́ть сов. → пригон|я́(ть) несов. – , про|гна́ть (См.), разо|гна́ть сов. → разгон|я́(ть) несов. – , со|гна́ть сов. → сгон|я́(ть)1 несов. – , у|гна́ть сов. → угон|я́(ть)1 несов. – ; сущ. ветр·о·го́н м. – , гоне́ние [гон|е́ниj(е)] ср. – , гон|и́·тель м. – , кон·о·го́н м. – , плот·о·го́н м. – , сам·о·го́н м. – ; форм. …·е·гонный, …·о·гонный (напр., мочегонный, потогонный …) – . Этим. ← праслав. *gъnati << и.-е. корень *guhen- / *guhon- – ‘бить, ударять’.
ГНУ|ТЬ, гн|у, -ёт, -ут, прич. страд. наст. нет, несов., V а; согну́|ть, согн|у́, -ёт, -ут, прич. страд. прош. со́гнут|ый, сов., V а; перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Придавать изогнутую форму, форму дуги. Син. <сгиба́ть>. Ант. <разгиба́ть, распрямля́ть>.
Гнуть палку (проволоку, прут, какую-л. пластину, гвоздь …). Гнуть что-л. руками (плоскогубцами, молотком …). Гнуть что-л. в дугу. Легко (с трудом …) гнуть что-л. □ Силы в нём столько – пальцами монеты гнёт! ● 1.1. зд. несов., перех. Изготовлять посредством придания изогнутой формы, формы дуги. Г. ободья. Г. подковы.
1.2. зд. перех. Придавать дугообразную, изогнутую форму, направляя верхнюю часть чего-л. книзу. Син. <наклоня́ть, клони́ть, нагиба́ть, пригиба́ть>.
Гнуть кусты (деревья, ветки, колосья …). Гнуть что-л. к земле … Низко (до земли …) гнуть что-л. □ Порывы ветра гнули колосья до самой земли. Буря гнёт деревья. ● 1.3. перен., зд. перех. Подчинять своей воле. У этого человека железная воля: его нельзя согнуть. ● 2.0. перен., зд. несов., разг. Направлять свои действия, вести речь к определённой цели. Син. <клони́ть>. Сколько его ни убеждают, он всё равно гнёт своё. Не понимаю, к чему он гнёт? Я вижу, куда ты гнёшь.
Гнуть зд. несов. горб (спи́ну, хребе́т) – выполнять тяжёлую работу, заниматься тяжёлым трудом. Гнуть ше́ю (спи́ну, хребе́т) перед кем-л. разг. – поступать, вести себя раболепно, унижаться, заискивать. Гнуть в дугу́ (в три дуги́); гнуть в три поги́бели; гнуть в бара́ний рог – принуждать, заставлять быть покорным; смирять строгостью, притеснениями. Гнуть зд. несов. свою́ (одну́) ли́нию; гнуть своё разг. – настойчиво, несмотря ни на что осуществлять что-л., придерживаться каких-л. своих принципов, мыслей, взглядов.
|| Морф. г=ну-ть. Дер. сов. со|гну́ть (См.), недо. недо|гну́ть сов. (к знач. 1.0.), противоп. разо|гну́ть сов. → разгиб|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.), недолг. вр. по|гну́ть сов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|гну́ть сов. (к знач. 1.0.), глаг. вы́|гнуть сов. → выгиб|а́(ть) несов. – , за|гну́ть сов. → загиб|а́(ть) несов. – , изо|гну́ть сов. → изгиб|а́(ть) несов. – , на|гну́ть сов. → нагиб|а́(ть) несов. – , обо|гну́ть сов. → огиб|а́(ть) несов. – , ото|гну́ть сов. → отгиб|а́(ть) несов. – , пере|гну́ть сов. → перегиб|а́(ть) несов. – , по|гну́ть сов. – , подо|гну́ть сов. → подгиб|а́(ть) несов. – , при|гну́ть сов. → пригиб|а́(ть) несов. – , про|гну́ть сов. → прогиб|а́(ть) несов. – ; прил. ги́б|к(ий) (См.). Этим. << праслав. gъbnuti – ‘сводить дугой, сгибать’.
1.0. зд. перех. Энергичным движением, с усилием разделять на части. Син. разрыва́ть.
Рвать бумагу (газету, письмо, записку, рукопись, книгу, страницу, билет, фотографию, бинт, ткань, старую юбку, нитку, верёвку, леску, струну, мясо …). Рвать что-л. на части (на куски, на [мелкие] кусочки, на [мелкие] клочки, на лоскутки …); рвать что-л. (марлю, простыню …) на бинты (на тряпки …). Рвать что-л. в клочья … Рвать что-л. пополам. Рвать что-л. руками (зубами, клыками …); рвать что-л. каким-л. движением (рывком …). Рвать что-л. (напр., одежду, свитер, рукав …) на себе (на раненом, на ноге, на груди …). Решительно (машинально, остервенело, жадно, случайно, нарочно …) рвать что-л. □ Не рви эту бумажку, я на ней телефон электрика записал. Честно говоря, твою рубашку давно пора порвать на тряпки. Щенок порвал игрушку в клочья. Тигры клыками рвали тушу пойманного оленя. Руками такую верёвку не порвать, возьми ножницы. ● 1.1. перен., зд. перех., несов., 1 и 2 л. обычно не употр. Энергичным воздействием нарушать целостность какой-л. преграды. Син. разрыва́ть, <прорыва́ть>. Р. кольцо блокады. ● 1.2. перен., зд. перех., несов., 1 и 2 л. обычно не употр. Резко нарушать (тишину, мрак и т. д.). Син. разрыва́ть употр. чаще. Удары грома рвали предрассветную тишину.
1.3. зд. перех. Нарушать целостность чего-л., делая дырявым, непригодным для употребления. Син. разрыва́ть.
Рвать одежду (платье, рукав, штанину, варежки, чулки, колготки, ботинки, подмётки, сумку, бусы, сети, сетку, мяч …). Рвать что-л. сумкой (колючками …). Рвать что-л. об угол чего-л. (о гвоздь, о кусты, о колючки …). Случайно (нечаянно …) рвать что-л.; постоянно … рвать зд. несов. что-л. □ И где ты ухитряешься одежду рвать, не успеваю чинить! Смотри, наверное, большая рыба была – вон как сети порвала. ● 1.4. зд. перех. Раздирая на части, убивать, лишать жизни. Син. разрыва́ть. Волки рвут барана. ● 1.5. перен., зд. перех., несов. Лишать душевного равновесия, подвергая нравственным мучениям или сильно воздействуя на эмоциональную сферу. Своим поведением ты матери сердце рвёшь, неужели не понимаешь? ● 2.0. зд. перех., несов. Взрывом разносить на части. Син. разрыва́ть. Р. горную породу. Р. скалу. Р. ледяные заторы на реке. ● 3.0. зд. перех., несов. Сильными, резкими движениями дёргать. Кто-то с силой рвал запертую на засов дверь. ● 3.1. зд. перех., несов., 1 и 2 л. не употр. С силой, рывками колебать, раскачивать, трепать и т. д. (о ветре). Ветер рвал ветви деревьев. ● 3.2. зд. неперех., несов., 1 и 2 л. не употр. Дуть порывами, т. е. то резко усиливаясь, то слегка утихая (о ветре). Смотри, как ветер рвёт, как бы бури не было. ● 4.0. зд. перех., несов. Воздействуя силой, используя силу, брать, хватать, вырывать, выдёргивать. Дети рвали игрушки друг у друга. Ветер рвал воздушные шарики из рук. ● 4.1. зд. перех., несов. Воздействуя силой, резким движением отделять что-л. от чего-л., снимать что-л. с чего-л. Син. срыва́ть употр. чаще. Р. шапку с головы. Р. погоны с плеч. Р. шарф с шеи.
5.0. зд. перех., несов. Дёргая, ломая, отделять от ветки, стебля, корня (какую-л. часть растения). Син. срыва́ть.
Рвать цветы (ромашки, ландыши, траву, листья, побеги, плоды, ягоды, рябину, яблоки, сливы, горох, огурцы, перец, орехи …). Рвать что-л. с дерева (с куста, с ветки …); рвать что-л. с грядки … Рвать что-л. (напр., цветы …) охапками … Рвать что-л. где-л. (напр., в саду, в лесу, в огороде, в поле, на поляне, на огороде, везде …). Разрешить кому-л. (запретить кому-л. …) рвать что-л. □ Ландыши в лесу рвать нельзя – они занесены в Красную книгу. Я послал детей рвать траву для кроликов. Рвите вон те яблоки, на этой яблоне они ещё зелёные. Грибы рекомендуется не рвать, а аккуратно срезать ножом. ● 6.0. перен., разг., зд. перех., несов., безл. Об испытываемой кем-л. боли, к-рая с частыми интервалами то становится жгуче невыносимой, то слегка ослабевает. Палец порезал, и теперь его так рвёт – сил нет.
7.0. перен., зд. перех. Прекращать действие каких-л. отношений, какой-л. связи с кем-чем-л. Син. разрыва́ть, отказа́ться.
Рвать какие-л. отношения (какие-л. связи, знакомство, дружбу …). Рвать что-л. с каким-л. человеком (с другом, с партнёром, с какой-л. семьёй, с какой-л. страной …). Рвать что-л. по какой-л. причине (напр., из-за какого-л. недоразумения, из-за чьей-л. бестактности, вследствие книжн. какого-л. конфликта, в связи с книжн. какими-л. противоречиями …). Решительно (окончательно, бесповоротно, безосновательно, опрометчиво, без всякой причины, без объяснений …) рвать что-л. □ Из-за пограничных споров эти страны неоднократно рвали дипломатические отношения. Не стоит рвать старую дружбу, надо прощать друг друга. ● 7.1. зд. неперех. Прекращать общение, связь с кем-чем-л. в рамках каких-л. отношений. Син. разрыва́ть употр. реже. Р. с друзьями. С семьёй он давно порвал.
Рвать зд. несов. зуб (зу́бы) с оттенком разг. – удалять кому-л. зуб (зубы) хирургическим путём. Рвать зд. несов. ко́гти прост. – убегать, спасаться бегством. □ Пора рвать когти отсюда. Рвать зд. несов. на себе́ во́лосы разг. – приходить в состояние сильного расстройства по какому-л. поводу, очень сильно жалеть о чём-л. □ Вот отказался от нашего предложения, а теперь волосы на себе рвёт. Рвать зд. несов. на груди́ руба́шку (руба́ху) – энергично и весьма эмоционально уверять в чём-л. □ Да он рубашку на себе рвал, клялся, что через месяц вернёт долг. На ходу́ подмётки рвёт кто-л. шутл. или неодобр. – об очень ловком, активном и целеустремлённом человеке, умеющем устраивать свои дела. Рвать зд. несов. на ча́сти кого-л. разг. – наперебой обращаться к кому-л. с просьбами, поручениями и т. п., не давая ни минуты покоя, а ткж. приглашать кого-л. одновременно в разные места. С рука́ми рвать зд. несов. что-л. разг. – очень активно и охотно разбирать, раскупать. Рвать зд. несов. и мета́ть разг. – находиться в состоянии сильнейшего раздражения, гнева, изливая своё настроение на окружающих. Порва́ть с про́шлым – см. про́шлое.
|| Морф. рв=а́-ть. Дер. сов. по|рва́ть (См.), однокр. рва|ну́(ть) сов. (к знач. 3.0.–4.1.), недо. надо|рва́ть сов. → надрыв|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.), дополн. до|рва́ть сов. → дорыв|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|рва́ть сов. (к знач. 1.0., 5.0.), глаг. взо|рва́ть (См.), вы́|рвать1 (См.), до|рва́ть сов. → дорыв|а́(ть) несов. – , изо|рва́ть сов. – , на|рва́ть сов. → нарыв|а́(ть) несов. – , обо|рва́ть сов. → обрыв|а́(ть) несов. – , ото|рва́ть (См.), пере|рва́ть сов. → перерыв|а́(ть) несов. – , подо|рва́ть сов. → подрыв|а́(ть) несов. – , пре|рва́ть (См.), про|рва́ть сов. → прорыв|а́(ть) несов. – , разо|рва́ть (См.), рва́ть|ся (См.), со|рва́ть (См.), у|рва́ть сов. → урыв|а́(ть) несов., разг. – ; сущ. рваньё [рва|н’j(о́)] ср., разг. рвач м., разг., презр. – , рыв|о́к м. – ; прил. рва́|н(ый) (См.). Этим. ← праслав. *rьvati << и.-е. корень *reu- / *reuә- / *rŭ- – ‘разрывать; раздирать; вырывать; отрываться от’.
● 1.0. О непроизвольном спазматическом выбрасывании содержимого желудка через рот. Син. тошни́ть 1.1. употр. реже. Ср. тошни́ть 1.0. У мальчика болит живот, его рвёт. К вечеру больному стало совсем плохо, его постоянно рвало. Ребёнок стал худеть на глазах, его то и дело рвало. От молока брата страшно рвало, он всё время терял сознание. От жуткого зрелища девочку вырвало прямо на стол, за которым она сидела. Собаку рвёт кровью, срочно звони ветеринару. Запах был такой, что меня чуть не вырвало. ● 1.1. перен., разг. Об остром чувстве отвращения, гадливости, брезгливости, испытываемом по отношению к кому-чему-л. Син. тошни́ть употр. чаще. От этих бесконечных триллеров и боевиков меня прямо рвёт. || Морф. рв=а-ть. Дер. сов. вы́|рвать2 (См.); сущ. рв|о́т(а) ж. – . Этим. << рвать1 (См.).