ХВОСТ, хвост|а́, м., нд., I а.
1.0. Задняя обособленная и обычно подвижная часть тела животного, являющаяся продолжением позвоночника, а ткж. (у лошадей и нек. парнокопытных) длинные свисающие вниз волосы, к-рые покрывают такую заднюю часть тела.
Лошадиный (волчий, кошачий, собачий, заячий, длинный, короткий, широкий, узкий, купированный, пушистый, куцый …) хвост. Хвост лошади (лисицы …). Хвост крючком … Кончик (форма, размер …) хвоста. Распушить (поджать, купировать несов. и сов., спец., оторвать …) хвост. Вилять несов. (крутить зд. несов., вертеть несов., махать несов., помахивать несов., бить зд. несов. …) хвостом. Дергать несов. (тянуть зд. несов., схватить …) за хвост. Наступить … на хвост. □ Щенок играл с собственным хвостом. Бабушка повернулась и наступила кошке на хвост.
1.0.1. Пучок перьев на заднем конце тела птиц.
Птичий (вороний, ласточкин …) хвост. Хвост птицы (ласточки …). Форма (перья …) хвоста. Распустить (распушить, расправить …) хвост. □ При нашем приближении птицы громко загалдели, распустив белые хвосты с чёрной каёмкой. ● 1.0.2. Задняя суженная часть тела рыб, пресмыкающихся, некоторых насекомых. Акулий х. Х. ящерицы. ● 1.1. Пучок свободно висящих волос, образованный собранными и стянутыми на затылке или у шеи волосами, а ткж. причёска из стянутых таким образом волос. Чтобы волосы не мешали, она завязала х. Он дёргает сестрёнку за х. ● 1.2. Задняя часть летательного аппарата, а ткж. эта часть как вместилище для пассажиров и грузов. Наши места были в самом хвосте самолёта. ● 1.3. Задняя, конечная часть чего-л. вытянутого в длину и обычно состоящего из следующих друг за другом однородных элементов (очереди, движущегося отряда, поезда и т. п.). Син. коне́ц1. Ант. голова́, нача́ло. Мы шли в хвосте колонны. Х. очереди скрывался за углом. Наш вагон оказался в самом хвосте состава. ● 1.3.1. разг. Группа людей, стоящих или движущихся друг за другом для получения или совершения чего-л. в последовательном порядке и обычно образующих длинную, извивающуюся вереницу. Син. о́чередь. За этой книгой в магазине сразу выстроился длинный хвост. ● 1.4. Задняя нижняя часть подола длинного платья, длинной юбки, а ткж. волочащаяся сзади специально удлинённая часть подола платья. Син. <шлейф, трен книжн.>. Х. юбки. Старинное платье с хвостом. ● 2.0. Тонкий конец корня корнеплода. Х. редиски. Х. репы. ● 3.0. Длинный свисающий конец чего-л. или специально приделанная, приставленная к чему-л. сзади добавочная часть, придаток. Х. бумажного змея. ● 3.1. Свисающий конец кнута, плети, ленты и т. п. Плеть с тремя ременными хвостами. ● 4.0. перен. Длинный, извивающийся в воздухе след (дымный, пыльный и т. п.), оставляемый движущимся предметом, а ткж. светящаяся полоса, к-рую оставляет за собой движущийся предмет. Х. кометы. ● 5.0. перен., разг. Тот (те), кто неотступно следует за кем-л., входит в постоянное окружение кого-л. За популярной певицей тянулся целый х. её поклонников. ● 5.1. разг. Тот, кто движется следом за кем-л. с целью слежки. Он чувствовал за собой х. Будь осторожен, не приведи за собой хвоста. ● 5.2. разг. О том, кто, являясь как бы неизбежным приложением к кому-л., выступает в качестве отрицательного обстоятельства, помехи. Эта молодая вдова – женщина привлекательная, но у неё двое детей – с таким хвостом второй раз замуж выйти, согласитесь, непросто. ● 5.3. разг. Молва о чьей-л. дурной репутации, к-рая следует за кем-л. при смене места работы, жительства и т. п. Теперь будут говорить, что он нечист на́ руку, и этот х. будет тянуться за ним повсюду. ● 6.0. перен., разг. Оставшаяся невыполненной в срок часть работы, планового задания. Син. <задо́лженность>. По поставкам оборудования у нас не осталось никаких хвостов. ● 6.1. разг. Не сданный в срок экзамен, зачёт. Син. <задо́лженность>. В зимнюю сессию у меня осталось два хвоста: по истории и по психологии.
Держа́ть хвост пистоле́том – см. держа́ть. Задра́ть хвост прост. – стать высокомерным, излишне самоуверенным, перестать считаться с окружающими. □ У неё папа генерал, вот она и задирает хвост. Накрути́ть хвост кому-л. прост. – сильно отругать кого-л., сделать кому-л. выговор. □ Ну подожди, отец приедет, он тебе за твои безобразия хвост накрутит! Поджа́ть хвост разг., неодобр. – испугавшись последствий своих поступков, утратить самоуверенность, наглость. □ Он, как увидел отца, сразу хвост поджал. Прищеми́ть (прижа́ть) хвост кому-л. разг. – ограничив свободу действий, поступков кого-л., поставить в затруднительное положение (имеются в виду предосудительные или агрессивные действия, поступки). □ Пора бы этим рэкетирам хвосты-то прижать. Укороти́ть хвост кому-л. разг. – решительными, резкими действиями сделать кого-л. более покладистым, покорным. Распусти́ть хвост разг. – красуясь, демонстрируя свои достоинства, стараться произвести благоприятное впечатление. Виля́ть несов. хвосто́м перед кем-л. разг., неодобр. – лестью, угодничеством стараться добиться чьего-л. расположения. Верте́ть несов. (крути́ть несов.) хвостом разг., неодобр. – а) хитрить, юлить, уклоняться от прямого ответа. □ Ты хвостом-то не верти, ты мне правду скажи: была она здесь или нет?; б) откровенно кокетничать, красоваться перед кем-л. □ Смотри, как она перед ним хвостом вертит! Ходи́ть несов. (идти́ зд. несов., бе́гать несов.) хвосто́м за кем-л. разг. – неотступно следовать за кем-л. □ Щенок ходил за хозяином хвостом. Наступи́ть на хвост кому-л. – см. наступи́ть1. Насы́пать со́ли на (под) хвост кому-л. – см. соль. [И] в хвост и в гри́ву (ругать зд. несов. кого-л., гнать несов. кого-л. и т. п.) разг. – вовсю, решительно. □ Этого жулика надо гнать отсюда и в хвост и в гриву. Хвост трубо́й – а) высоко подняв и распушив хвост. □ Кошка спрыгнула с подоконника и – хвост трубой – помчалась к двери. б) перен., разг., шутл. молодцевато, демонстрируя бодрость и уверенность в себе. □ Главное, ничего не бойся. Хвост трубой и вперёд! Держи́ хвост трубо́й – см. труба́1. В хвосте́ (оказаться, плестись несов.) разг. – позади всех, имея наихудшие результаты, на последнем или одном из последних мест в чём-л. □ По числу очков эта команда плетётся в хвосте. На хвосте́ (быть несов., висеть несов. …) – а) непосредственно позади преследуемого. □ Вражеский самолёт преследовал наш, вися у него на хвосте; б) очень близко от разыскиваемого, преследуемого. □ Милиция висела на хвосте у бандитов. Трясти́сь несов. (дрожа́ть несов.) как за́ячий (ове́чий) хвост разг. – испытывать очень сильное чувство страха, робости. □ Ну что ты трясёшься как заячий хвост, никто тебя не съест! Тяну́ть кота́ за хвост – см. тяну́ть. Вожжа́ (шлея́) под хвост попа́ла – см. попа́сть. Псу (ко́шке, коту́) под хвост прост. – о бесполезной, бессмысленной трате чего-л., о деле, усилиях, к-рые пошли насмарку. □ Из-за ошибки в начальных рассчётах вся их работа пошла коту под хвост. Соро́ка на хвосте́ принесла́ – см. соро́ка. Хвост вы́тащишь – нос увя́знет (завя́знет) погов. – только избавишься от одной неприятной проблемы, сразу появляется другая. [Не] прише́й кобы́ле хвост прост. – о ком-л. ненужном, лишнем, не имеющем определённого положения. Пожале́л волк кобы́лу, оста́вил хвост да (и) гриву – см. волк.
|| Морф. хвост-Ø. Дер. уменьш.-ласк. хво́ст|ик м. (к знач. 1.0.–1.1., 2.0., 3.0.), уменьш.-унич. хвост|и́шк(о) м. (к знач. 1.0., 1.0.1.), увел. хвост|и́щ(е) м. (к знач. 1.0.–1.1., 1.3.1., 2.0., 3.0.), сущ. верт∙и∙хво́ст|к(а) ж., разг., неодобр. – , гор∙и∙хво́ст|к(а) ж. – , охво́стье [о|хво́ст’|j(е)] ср. – , при́|хвост|ень м., презр. – , хвост|и́ст м., разг. – ; прил. бел∙о∙хво́ст|Ø(ый) – , бес|хво́ст|Ø(ый) – , дв∙у∙хво́ст|Ø(ый) – , длинн∙о∙хво́ст|Ø(ый) – / коротк∙о∙хво́ст|Ø(ый) – , красн∙о∙хво́ст|Ø(ый) – , куц∙е∙хво́ст|Ø(ый) – , хвост|а́ст(ый) разг. – , хвост|а́т(ый) – , хвост|и́ст(ый) – , хвост|ов(о́й) (к знач. 1.0.–1.0.2., 1.2., 1.3., 4.0.). Этим. << праслав. *chvostъ – ‘то, чем хлещут, бьют’.
СКО́РО, нареч.
● 1.0. разг., с оттенком устар. С большой скоростью. Син. бы́стро, <шу́стро разг.>. Ант. ти́хо1. С. шагать. С. бегать. С. писать. Так с. говорит, даже трудно разобрать. ● 2.0. с оттенком разг. В течение очень короткого времени. Син. +бы́стро. Всё решилось очень с.
3.0. Через непродолжительное время, спустя недолгий срок. Син. сейча́с, вско́ре употр. реже.
Скоро начать (начаться, кончить, кончиться, закончить, закончиться, завершить с оттенком книжн., завершиться с оттенком книжн., настать, уехать, приехать, прийти, вернуться, встретиться, расстаться, узнать что-л., выяснить что-л., убедиться в чём-л., увидеть, услышать, произойти, стать кем-чем-л., прославиться, измениться, родиться, умереть …). Совсем (очень, довольно, уже …) скоро. □ Скоро мне будет двадцать лет. Скоро наступит лето. Суп скоро будет готов. Скоро можно будет увидеть его коллекцию своими глазами. Заказ скоро доставят. Скоро мы узнаем, кто стал победителем. Сын скоро станет дипломированным врачом. Скоро у них родится ребёнок. Подождите немного, Иван Иванович скоро будет. Приходи скорей, все уже собрались.
4.0. в знач. сказ. О близком, скором наступлении чего-л., о приближении к какому-л. моменту во времени. Ср. за́втра1.
Скоро лето (зима, октябрь, утро, сколько-л. часов, пять, полдень, восход, закат, праздник, Новый год, Пасха, начало чего-л., закрытие чего-л., каникулы, отпуск, тренировка, урок, любимый сериал, встреча, собрание, выборы …). [Кому-л. (напр., мне, детям, всем …)] скоро куда-л. (напр., в школу, в театр, в командировку, в отпуск, на работу, на стадион, на занятия, на обед, на встречу с кем-л., на вокзал, на море, к бабушке, к друзьям, к врачу, за границу, туда …). [Кому-л. (напр., мне, гостям, всем …)] скоро уходить (ехать, встречать кого-л., собираться, начинать что-л., выступать …). Совсем (очень …) скоро. □ Скоро мой день рождения, я тебя приглашаю. Скоро полночь, а на улицах полно народу. Вот и август кончается, детям скоро в школу. Встреча назначена на пять, нам скоро выходить. Скоро начинать – все собрались?
Скоре́е / скоре́й [же]; Ну же, скоре́е / скоре́й – а) побуждение делать что-л. быстрее, с большей скоростью. □ Иди скорей, мы опаздываем; б) побуждение, пожелание как можно более уменьшить срок осуществления чего-л. □ Пожалуйста, возвращайся скорей, я очень скучаю. Мно́го бу́дешь знать, ско́ро соста́ришься – см. знать. Ско́ро хорошо́ не быва́ет посл. – сделанное в спешке обычно не отличается надлежащим качеством; хороший результат не может быть достигнут в спешке.
◒ Ско́ро ска́зка ска́зывается, да не ско́ро де́ло де́лается – см. ска́зка.
|| Морф. ско́р=о. Дер. уменьш.-ласк. ско́р|еньк|о, скор|ёхоньк|о / скор|ёшеньк|о (к знач. 1.0.–3.0.) противоп. не|ско́ро (к знач. 3.0.), нареч. ско́ро|-на́скоро разг. – ; мест. адверб. как ско́ро книжн. (ср. Как скоро ожидается проверка) – ; сз. коль ско́ро с оттенком устар. – ; част. скоре́е / скоре́й бы разг. – ; форм. скоро… (напр., скоропортящийся, скорорастущий …) – . От прил. ско́рый1 (См.).
ТВОРО́Г, творог|а́ и творог|у́ и ТВО́РОГ, тво́рог|а и тво́рог|у, только ед., м., нд., I в.
Кисломолочный продукт в виде густой массы, полученной при помощи сквашивания молока и удаления сыворотки.
[Не]свежий (свежейший / свежайший, нежный, старый, кислый, прокисший, жирный, полужирный, обезжиренный, восемнадцатипроцентный, девятипроцентный, сухой, зернистый, крупитчатый, рассыпчатый, сухой, жидкий, пластовой, протёртый, деревенский, диетический, развесной …) творог. Творог в пачках … Творог со сметаной (с молоком, с фруктами, со свежей зеленью …). Вкус (жирность, питательная ценность, белок, пачка, комок, ложка, тарелка, сколько-л. граммов / грамм …) творога. Вареники (ватрушки, блинчики …) с творогом; тарелка … с творогом. Есть (попробовать, полить сметаной, посыпать сахаром, протереть через дуршлаг, смешать с чем-л. …) творог. Предложить кому-л. (кому-л. хочется несов., поесть зд. сов., съесть зд. сов. …) творога / творогу. Угостить кого-л. (накормить кого-л., перекормить кого-л., торговать несов. …) творогом. Добавить что-л. или чего-л. (положить что-л. или чего-л. …) в творог. В твороге содержится несов. что-л. … Делать что-л. (приготовить что-л. …) из творога. Добавить что-л. или чего-л. … к творогу. Смешать что-л. … с творогом. Творог испортился (сто́ит несов. сколько-л., подорожал …). □ Купи три пачки восемнадцатипроцентного творога, я сделаю на ужин сырники.
|| Морф. творо́г-Ø. Дер. ласк. творож|о́к м., сущ. творо́ж|ник м. – ; прил. творо́ж|н(ый), творо́ж|ист(ый) – ; глаг. творо́ж|и(ть) несов. → с|творо́жить сов. – . Этим. ← праслав. *tvorogъ (где -ogъ – суфф. как в праслав. *ostrogъ) << *tvoriti / *tvorьcь – ‘создавать; создавая, придавать форму’ << основа *tvar- / *tvor- – ‘форма’ << и.-е. основа *tuer- / *tuor- – ‘хватать; охватывать; обрамлять; делать твёрдым’ (т. е. творог – букв. ‘получившее форму, т. е. ставшее твёрдым, молоко’).
ДВОР, двор|а́, м., нд., I а.
1.0. Участок земли между домовыми постройками одного владения или одного городского участка, а ткж. отгороженный от улицы участок земли с вспомогательными постройками при отдельном доме.
[Не]большой (маленький, просторный, широкий, тесный, узкий, чистый, грязный, ухоженный, уютный, мрачный, тёмный, зелёный, тихий, шумный, обычный, школьный, больничный, заводской, городской, московский …) двор; внутренний … двор чего-л. Двор-колодец. … Двор школы (магазина …). Двор с детской площадкой … Территория (ограда …) двора. Прогулка … по двору. Проход … через двор. Убирать (подметать, озеленять, огородить чем-л. …) двор. Входить [с улицы] (выходить [из дома], въехать, окно выходит зд. несов., комната выходит зд. несов. [окнами], выглянуть, выбросить что-л. …) во двор. Ждать несов. кого-л. (встретиться с кем-л., устроить что-л., посадить что-л., гулять несов., выгуливать кого-л. …) во дворе. Гулять несов. … по́ двору / по двору́. Войти куда-л. (шум доносится, выехать …) со двора. Пройти (проехать …) через двор. Двор огорожен чем-л. (освещён как-л., охраняется …). □ Весь двор был заставлен машинами, пройти по нему было почти невозможно. Вход в мастерскую не с улицы, а со двора. Мама, можно я во дворе погуляю? – Хорошо, только со двора ни на шаг. Я этого парня знаю, он из нашего двора. ● 1.1. Люди, к-рые живут в домах, окружающих такой участок земли. Весь наш д. знает и любит этого кота. ● 2.0. Крестьянский дом со всеми хозяйственными построй-ками при нём, отдельное крестьянское хозяйство. Деревня в двадцать дворов. Ветеринары обходят дворы, проверяют, здорова ли домашняя птица. ● 3.0. Помещение, постройка для скота, хранения хозяйственного инвентаря и т. п. Скотный д. Конский д. Птичий д. Сеновал у них над двором, а д. пристроен прямо к избе. ● 4.0. с определением. Употр. как название некоторых производственных участков, учреждений или предприятий (ткж. истор.). Машинный д. Грузовой д. Литейный д. Раньше гостиницы называли постоялыми, гостиными или заезжими дворами.
Проходно́й двор – а) двор с несколькими входами (выходами), через к-рый можно свободно пройти с одной улицы на другую (обычно в силу этого обстоятельства прохожие широко пользуются такой возможностью); б) перен., неодобр. дом, жилое помещение, куда можно свободно прийти, в к-ром находится много людей, постоянно сменяющих друг друга. Моне́тный двор – государственное учреждение, к-рое занимается чеканкой монет, а ткж. медалей, орденов, других наград и отличительных знаков. [Не] ко двору́ (быть несов., прийтись, оказаться) – оказаться [не] подходящим для кого-чего-л., [не] принятым кем-чем-л., [не]желательным где-л., для кого-чего-л. Ни кола́ ни двора́ у кого-л. разг. – у кого-л. нет никакого имущества, нет своего жилья; кто-л. совершенно беден.
◒ На дворе́ трава́, на траве́ дрова́ – скороговорка, используемая для постановки произношения звуков [р], [т], [д] и их сочетаний или в качестве фонетической игры.
|| Морф. двор- . Дер. уменьш. дво́р|ик м. (к знач. 1.0.), уменьш.-уничиж. двор|и́шк(о) м. (к знач. 1.0., 2.0.), увел. двор|и́щ(е) м. (к знач. 1.0.), сущ. дво́р|ник м. – , за|дво́р|к(и) мн. – , подво́рье [по|дво́р’|j(е)] ср. – ; прил. двор|о́в(ый) – ; нареч. двор|о́м – , двор|а́ми – , на дворе́ разг. – . Этим. ← праслав. *dvorъ << и.-е. корень *dhuŏr- – ‘ворота, дверь’ (первоначальное значение – ‘площадка перед домом, закрытая воротами’).