ПОРТФЕ́ЛЬ, портфе́л|я, м., нд., I д.
1.0. Сумка (обычно четырёхугольная) с застёжкой и ручкой для ношения деловых бумаг, книг, тетрадей и т. п., а ткж. такая сумка вместе с тем, что в ней находится.
Толстый (школьный, набитый книгами …) портфель. Запереть … портфель. См. ткж. су́мка 1.0. □ У моего портфеля испортился замок. Мальчик бросил портфель в прихожей и помчался на стадион. ● 2.0. Должность, пост, служебное место в правительстве или разг. в каком-л. руководящем органе, а ткж. должность, пост министра. Министерский п. П. министра. Распределение портфелей. Отказаться от министерского портфеля. ● 3.0. зд. ед. Совокупность рукописей, принятых к публикации издательством, редакцией. В портфеле редакции есть две статьи на эту тему. ● 3.1. Структурированная совокупность заказов, предложений, проблем, деловых бумаг и т. п., относящихся к деятельности какого-л. учреждения, предприятия, организации. Инвестиционный п. Вексельный п. Страховой п. П. заказов. П. ценных бумаг. П. изделий.
Мини́стр без портфе́ля – см. мини́стр.
|| Морф. портфе́ль- . Дер. уменьш. портфе́ль|чик м. (к знач. 1.0.), уничиж. портфе́л|ишк(о) м. (к знач. 1.0.); прил. портфе́ль|н(ый) (к знач. 1.0., 3.1.). Этим. ← фр. portefeuille << porter – ‘носить’ + feuille – ‘лист; бумаги, документы’ (первоначальное значение – ‘папка для бумаг’).
КАРТО́ФЕЛЬ, карто́фел|я, только ед., м., нд., I д.
1.0. с оттенком офиц. Растение со съедобными клубнями, а ткж. зд. собир. сами такие клубни как продукт для кулинарной обработки или посева. Син. карто́шка.
Отборный (семенной …) картофель. См. ткж. карто́шка 1.0. □ Родина картофеля – Южная Америка. ● 1.1. офиц. Блюдо из клубней этого растения. Син. карто́шка употр. чаще. К. фри. К.-соломка. Посмотри в меню, что у них сегодня на второе? – Так, сардельки с жареным картофелем.
Сла́дкий карто́фель – батат.
|| Морф. карто́фель- . Дер. един. карто́фел|ин(а) (к знач. 1.0.), стил. карто́ш|к(а) (См.); прил. карто́фель|н(ый); форм. картофел·е·… (напр., картофелекопатель, картофелехранилище …). Этим. ← нем. Kartoffel ← Tartuffel << ит. tartufolo – ‘трюфель’ ← лат. terra-tuber – букв. ‘земляная шишка’.
ПОСТЕ́ЛЬ, посте́л|и, ж., нд., III ж.
1.0. обычно ед. Предметы (бельё, одеяло и т. п.), к-рые стелются для спанья. Син. <спа́льные принадле́жности>.
Чистая (грязная, свежая, измятая, рваная, новая, запасная, детская, моя …) постель. Постель ребёнка … Постель для ребёнка … Место (шкаф, полка …) для постели. Приготовить (разобрать, постлать / постелить, заправить, оправить, убрать, сложить, выдать, сдать, сменить, постирать, выбить, хранить где-л. …) постель. Что-л. (напр., плащ …) служит … постелью. Спать несов. (обходиться …) без постели. Использовать сов. и несов. что-л. … вместо постели. Заплатить … за постель. Постель лежит несов. где-л. (износилась …). □ В походах спальный мешок заменял ему постель. Сколько сейчас в поезде платят за постель?
1.1. Кровать или другое место для спанья с постланными спальными принадлежностями. Ср. крова́ть, ко́йка.
Тёплая (мягкая, жёсткая, [не]удобная, аккуратная, [не]прибранная, односпальная, чужая, своя …) постель. Постель ребёнка (больного …). Постель для ребёнка (для гостя …). Место (принадлежности …) для [чьей-л.] постели. Приготовить (устроить, застелить [чем-л.], поставить где-л. …) постель. Лечь (улечься, уложить кого-л., положить что-л., подать завтрак …) в постель. Спать несов. (лежать несов., валяться несов., разг., ворочаться несов., разг., читать, завтракать …) в постели. Валяться несов., разг. (сидеть несов. …) на постели. Сидеть несов. (поставить что-л. …) около / возле / у постели. Встать (поднять кого-л., подняться …) с постели. Дежурить несов. … у постели кого-л. (напр., больного …). Постель стоит зд. несов. где-л. … □ Весь день она просидела у постели больного. Мы так устали, что едва добрались до постели. ● 2.0. перен., разг., зд. ед. Половая связь, половые отношения. Син. <секс>. Если их что-то и связывает, то только п.
Слечь сов. в посте́ль – заболеть. Лежа́ть в посте́ли – см. лежа́ть. Встать (подня́ться) с посте́ли – выздороветь. Быть несов. прико́ванным к посте́ли – быть лежачим больным.
|| Морф. по=сте́ль- . Дер. уменьш.-ласк. посте́ль|к(а) ж.; прил. посте́ль|н(ый) – . От глаг. постели́ть сов. – . Этим. << праслав. *stьlati – ‘накладывать, раскладывать на поверхности’.
ПРО́ФИЛЬ, про́фил|я, м., нд., I д.
● 1.0. Лицо, контур, вид лица сбоку. Женский п. Античный п. Красивый п. Очаровательный п. Милый п. дочери. П. старика. Марка с профилем Пушкина. Рисовать чей-л. п. ● 1.1. Очертание, вид какого-л. объекта сбоку. Тёмный п. башни. П. горы. ● 2.0. спец. Вертикальное сечение, вертикальный разрез какого-л. участка поверхности, предмета. П. дороги. П. какой-л. детали. П. крыла. П. холма. Чертёж профиля моста. ● 2.1. спец. Разрез земной поверхности – место геологической разведки. Работать на профиле. ● 3.0. тех. Форма поперечного сечения деталей, полученных путём проката, прессованием и т. д., а ткж. обычно с определением сами такие детали. Металлический п. Оцинкованный п. Прямоугольный п. Гнутые профили. П. для гипсокартона. Сталь различных профилей. Нужный вам п. завод больше не изготовляет. ● 4.0. книжн. Совокупность специфических черт, к-рые характеризуют какую-л. сферу деятельности, определяют характер производственной или учебной деятельности кого-чего-л. Промышленный п. какого-л. района. П. вуза. П. предприятия. П. работы. Хозяйство животноводческого профиля. Специалист широкого профиля. Кадры инженерного профиля. Класс гуманитарного профиля. Работа по профилю. Кредитование частных лиц – не наш п., обратитесь в другой банк. Око́п (транше́я) по́лного про́филя воен. – окоп, траншея глубиной в рост человека. || Морф. про́филь- . Дер. прил. мног·о·про́филь|н(ый) – , одн·о·про́филь|н(ый) – , про́филь|н(ый) (к знач. 2.0.–4.0.); глаг. профил|и́рова(ть) сов. и несов., спец. – ; нареч. в про́филь (напр., повернуться, сфотографировать кого-л. …) – . Этим. ← фр. profil ← ит. profilo – букв. ‘очертание’ << profilare – ‘очерчивать, рисовать контур’ << лат. fīlum – ‘нить; нитка’.