ЛЕТЕ́|ТЬ, лечу́, лет|и́т, -я́т, несов., V б, неперех.
1.0. Перемещаться по воздуху с помощью крыльев (о птицах, насекомых и т. п.), а ткж. перемещаться по воздуху или в безвоздушном пространстве (о летательных аппаратах и людях, находящихся в них) (о движении в одно время и/или в одном направлении; в отличие от 1.1. внимание сосредоточивается на факте перемещения). Ср. лета́ть.
Лететь на самолёте (на вертолёте, на космическом корабле, на дельтаплане, на воздушном шаре …). Лететь по какой-л. трассе (по какому-л. маршруту …). Лететь от какого-л. места (от Москвы …). Лететь до какого-л. места (до Москвы …). Лететь где-л. (напр., в небе, в облаках, вдоль реки, над городом, по небу, под облаками, через океан, там …). Лететь куда-л. (напр., в сторону Москвы, на восток, вперёд, назад, навстречу, куда-то, туда …). Лететь откуда-л. (напр., со стороны Москвы, с востока, откуда-то, оттуда …). Лететь на какой-л. высоте. Лететь с какой-л. скоростью. Лететь роем о насекомых (стаей о птицах, клином о птицах, косяком о птицах …). Лететь быстро (медленно, высоко, низко …). Кто-что-л. (напр., птица, стая, клин журавлей, косяк гусей, самолёт, вертолёт, ракета …) летит. □ Самолёт летит на высоте двенадцать тысяч метров. Сначала мы летели строго на север, затем повернули на запад. Помню, когда я первый раз летел на аэробусе, моё кресло было у окна. До Москвы ещё лететь и лететь, так что можешь немного поспать. Высоко в небе летела на юг стая диких уток. ● 1.0.1. Находиться внутри перемещающегося по воздуху или в безвоздушном пространстве транспортного средства. Л. в самолёте. Кроме нас в вертолёте летели две женщины и мальчик лет двенадцати.
1.1. Отправляться, направляться куда-л. с какой-л. целью на воздушном транспортном средстве (о движении в одно время или в одном направлении; в отличие от 1.0. внимание сосредоточивается на цели перемещения). Ср. лета́ть.
Лететь куда-л. (напр., в Москву, в отпуск, в командировку, на курорт, на Луну, к родителям, за границу …). Лететь [куда-л.] с какой-л. целью (напр., за детьми, на конференцию, на соревнования, на гастроли, на похороны …, искать пропавших геологов, спасать терпящих бедствие моряков, лечиться, отдыхать …). Лететь куда-л. и т. д. на [каком-л.] самолёте (на ИЛ-82, на вертолёте, на космическом корабле …). Лететь срочно … Собираться (кому-л. надо …) лететь куда-л., с какой-л. целью. □ Завтра мы летим в Минск на соревнования.
1.2. Перемещаться по воздуху силой ветра, броска, толчка (о движении в одно время и / или в одном направлении).
Лететь по какой-л. траектории … Лететь куда-л. (напр., в окно, в комнату, в лицо, на крышу, на площадку, за дом, туда, вверх, вниз …). Лететь откуда-л. (напр., из окна, из трубы, с неба, с балкона, из-за дома, сверху …). Что-л. (напр., снег, снежинки, пыль, пух, искры, брызги, мяч, камень, стрела, пуля, снаряд, бомба, облака, комета …) летит. □ Мяч летит прямо в сетку. Пена летит хлопьями во все стороны. Из окна летит мусор. Обломки летели вниз. Снежные хлопья летели в лицо. С неба летели градины величиной с перепелиное яйцо. Пыль, грязь, выхлопные газы – всё это летит в окна их дома. ● 1.2.1. перен., 1 и 2 л. не употр. Быстро распространяться по воздуху (о звуках). Син. <разноси́ться>. Чарующие звуки музыки Чайковского летят над посёлком. Песня летит по степи. ● 1.2.2. 1 и 2 л. не употр. Говориться, выкрикиваться в чей-л. адрес (о чём-л. неприятном). Девушка пыталась объяснить, что не виновата, но в ответ в неё летели оскорбления и насмешки. ● 1.2.3. 1 и 2 л. не употр. Будучи отправленным, быстро перемещаться в направлении адресата (о текстовых посланиях). Из многих мест, от многих людей к нему летели поздравления, приветственные письма и телеграммы. ● 2.0. разг. Перестав удерживаться на какой-л. поверхности, потеряв опору, быстро падать. Л. кувырком. Л. кубарем. Л. вверх тормашками. Поезд летит под откос. Неосторожное движение – и стакан летит на пол. Он быстро поворачивается и летит со стула. ● 3.0. Очень быстро идти, бежать, ехать по земле или воде. Син. мча́ться, нести́сь, гнать. Ант. <тащи́ться, плести́сь>. Машина не ехала, а летела. Прямо на них летел мотоцикл. Конь летел как ветер. Тройка лошадей летела стрелой. Куда ты так летишь? – Опаздываю на встречу. На свидание он летел не чуя под собой ног. Вор летел от собаки без оглядки. ● 3.1. 1 и 2 л. не употр. Очень быстро изменять своё положение, быстро проходить перед глазами. Ему казалось, что стрелки часов буквально летят по циферблату. Лента сообщений летит так, что не успеваешь рассмотреть имена. ● 3.2. перен. Мысленно устремляться, уноситься куда-л. Все мысли мои в те тревожные дни летели в Москву, где остались жена и дочь. ● 3.3. 1 и 2 л. не употр. Очень быстро сменять друг друга (о временных отрезках). Син. бежа́ть, мелька́ть, нести́сь, мча́ться. Дни летели один за другим. Как быстро летит время! Тебе уже восемнадцать – как время-то летит! ● 4.0. перен., разг., 1 и 2 л. не употр. Быстро изменяться в стоимости. Цены на нефть летят вверх. Доллар летит вниз. ● 5.0. разг., 1 и 2 л. не употр. Очень быстро расходоваться, тратиться. Деньги так и летят: до получки ещё неделя, а в кошельке шиш с маслом! ● 6.0. перен., разг., 1 и 2 л. не употр. Неожиданно ломаться, переставать функционировать. Представляешь, вчера выезжаю я со двора и бах – у машины летит задний мост. ● 6.1. разг., 1 и 2 л. не употр. Становиться неосуществимым, нарушаться (о планах, сроках, надеждах и т. п.). Из-за этой неожиданной командировки, будь она неладна, летят все наши планы на лето.
Лес ру́бят – ще́пки летя́т – см. руби́ть.
◒ И хо́ром ба́бушки твердя́т: | «Как на́ши годы-то летя́т» – см. ба́бушка. Наш парово́з, вперёд лети́ разг. – употр. в качестве шутливого призыва продолжать с энтузиазмом участвовать в каком-л. общем деле ради грядущего неминуемого успеха (из песни П. Зубакова на слова Б. Скорбина «Наш паровоз», 1922).
|| Морф. лет=е́-ть. Дер. недо. недо|лете́ть сов. → недолет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2.), попутн. за|лете́ть сов. → залет|а́(ть) несов. (к знач. 1.1.), нач. по|лете́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0., 3.1., 3.3.), прибл. под|лете́ть сов. → подлет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), удален. от|лете́ть сов. → отлет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), прибыт. при|лете́ть сов. → прилет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), убыт. вы́|лететь сов. → вылет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), у|лете́ть сов. → улет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 3.0.), внутрь в|лете́ть сов. → влет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), за|лете́ть сов. → залет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), наружу вы́|лететь сов. → вылет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 3.0.), вниз с|лете́ть сов. → слет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.1., 3.0.), вверх вз|лете́ть сов. → взлет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 3.0.), под под|лете́ть сов. → подлет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.), вокруг об|лете́ть сов. → облет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 3.0.), мимо про|лете́ть сов. → пролет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), через пере|лете́ть сов. → перелет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), глаг. в|лете́ть сов. → влет|а́(ть) несов. – , вы́|лететь (См.), до|лете́ть сов. → долет|а́(ть) несов. – , за|лете́ть сов. → залет|а́(ть) несов. – , лет|а́(ть) (См.), на|лете́ть сов. – налет|а́(ть) несов. – , об|лете́ть сов. → облет|а́(ть) несов. – , от|лете́ть сов. → отлет|а́(ть) несов. – , пере|лете́ть сов. → перелет|а́(ть) несов. – , при|лете́ть (См.), про|лете́ть сов. → пролет|а́(ть) несов. – , раз|лете́ть|ся сов. → разлет|а́(ть)ся несов. – , с|лете́ть сов. → слет|а́(ть) несов. – , с|лете́ть|ся сов. → слет|а́(ть)ся несов. – , у|лете́ть (См.); сущ. верт∙о∙лёт (См.), лёт м. (к знач. 1.0.), лет|о́к м., спец. – , лет|у́н м., разг. – , лёт|чик (См.), лет|я́г(а) ж. – , сам∙о∙лёт (См.); прил. лёт|н(ый) – , лет|у́ч(ий) – , мимо|лёт|н(ый) – ; нареч. мимо|лёт|ом – ; форм. …∙о∙лёт (напр., космолёт, звездолёт …) – . Этим. ← праслав. *le(k)těti << и.-е. корень *lek- – ‘конечность тела: голень (у человека), крыло (у птицы); сгибаться, прыгать’.
ЖАЛЕ́|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а; пожале́|ть, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. нет, сов., V а; перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Чувствовать жалость, сострадание к кому-л. Син. сочу́вствовать, <сострада́ть несов., книжн., соболе́зновать несов., книжн.>.
Жалеть сироту (больного …). Искренне (напрасно …) жалеть кого-л. □ Он такой добрый – всех жалеет. Не надо меня жалеть, лучше помогите мне.
2.0. зд. неперех. Испытывать огорчение, неудовольствие в связи с каким-л. действием, событием, особенно в связи с чем-л. уже сделанным, случившимся и потому непоправимым. Син. сожале́ть, <сокруша́ться несов.>.
Жалеть о случившемся (о происшедшем, о допущенных ошибках, о потерянном времени, о каких-л. словах, о многом …); жалеть [о том], что с придат. Жалеть потраченного времени … Очень (искренне …) жалеть о чём-л. □ Тогда я не купил эту книгу, а теперь жалею. Вы ещё пожалеете, что согласились поехать туда.
2.1. зд. неперех. Испытывать печаль по поводу расставания с чем-л., безвозвратной утраты чего-л. Син. сожале́ть, <горева́ть несов.>.
Жалеть о прошедшей молодости (о каких-л. годах, о былом …); жалеть [о том], что с придат. □ Зачем жалеть о прошлом, его же не вернёшь.
3.0. зд. перех. Относиться к чему-л. бережно, стремиться сохранить, неохотно расходовать что-л., тратить что-л.
Жалеть время (силы, деньги, пальто …); не жалеть времени (сил, денег, средств, лошадей, бумаги, жизни …). Жалеть что-л. для него … Жалеть что-л. (напр., время, деньги …) на что-л. (напр., на какую-л. покупку …). Не жалеть чего-л. ради победы (ради получения чего-л. …). □ Пожалей своё новое пальто, не надевай его в такую погоду. Для тебя я ничего не пожалею. Эх ты, молоток пожалел, а ещё друг называется! Солдаты сражались не жалея жизни.
Головы́ не жале́ть – быть готовым отдать жизнь за кого-что-л., делать что-л. осознанно, рискуя жизнью. Не жале́ть кра́сок – рассказывая, очень эмоционально и ярко описывать какое-л. событие, явление, как правило, преувеличивая его значение. Не жале́ть кулако́в разг. – драться изо всех сил. Пожале́л волк кобы́лу, оста́вил хвост да (и) гри́ву – см. волк.
◒ Не жале́ю, не зову́, не пла́чу – об отсутствии сожаления о прожитом и пережитом (первая строка одноимённого стихотворения С. А. Есенина, 1922).
|| Морф. жал=е́-ть. Дер. сов. по|жале́ть (См.), глаг. со|жале́ть (См.); прил. жа́л|к(ий) (См.). Этим. << праслав. корень *žal- – ‘горестный, мучительный’ << и.-е. *gelti – ‘страдать’.
УЛЕТЕ́|ТЬ, улечу́, улет|и́т, -я́т, сов., V б; улета́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; неперех.
● 1.0. 1 и 2 л. не употр. Перемещаясь по воздуху с помощью крыльев, покинуть какое-л. место, а ткж., перемещаясь по воздуху таким способом, отправиться куда-л., с какой-л. целью (о птицах, насекомых). Син. вы́лететь употр. реже. Ант. прилете́ть. Птицы улетели из сада. Бабочка улетела с цветка. Журавли улетели в тёплые края. Пчёлы улетели на луга за мёдом. В это время полярные совы улетают на север выводить птенцов. ● 1.0.1. 1 и 2 л. не употр. Покинуть (в Северном полушарии – осенью) места своего обитания (о перелётных птицах). Ант. прилете́ть. На дворе ноябрь, какие здесь утки – они уж давно улетели.
1.1. Покинуть какое-л. место на каком-л. летательном аппарате, а ткж., покинув какое-л. место на летательном аппарате, отправиться куда-л. Син. вы́лететь. Ант. прилете́ть.
Улететь на самолёте / самолётом (на вертолёте …). Улететь откуда-л. (напр., из Москвы, из Шереметьева, из экспедиции, из отпуска, с какого-л. аэродрома, с Урала, с какого-л. острова, с севера, с курорта, с соревнований, от нас, оттуда …). Улететь куда-л. (напр., в гости, в отпуск, в Саратов, в Африку, в космос, на море, на курорт, на конференцию, на Сахалин, к родителям, к Солнцу, за границу, домой …). Улететь с какой-л. целью (напр., за помощью, за продуктами, за экспедицией, на отдых, на лечение, на учёбу, на практику, на стажировку, на поиски кого-чего-л., на тушение пожаров …, работать, отдыхать, лечиться, учиться, искать кого-что-л., исследовать что-л., охранять кого-что-л. …). Улететь с первым самолётом …; улететь с семьёй (с командой …); улететь с одним чемоданом … Улететь каким-л. рейсом …; улететь всей семьёй … Улететь в каком-л. (напр., неизвестном, южном, расчётном …) направлении … Улететь по какому-л. маршруту … Улететь курсом на Смоленск … Улететь по какой-л. причине (напр., по вызову кого-чего-л., из-за нехватки чего-л. …). Улететь как-л. далеко (напр., на сколько-л. километров, [не]далеко …). Улететь неожиданно (внезапно, срочно, экстренно …). □ Когда вы улетаете? – Через два дня. Надеюсь, погода не помешает нам улететь вовремя. Экспедиция улетела на разведку нефти. Погода жаркая, поэтому пожарные каждый день улетают патрулировать леса. ● 1.1.1. 1 и 2 л. не употр. Летя, покинуть какое-л. место, а ткж. покинуть таким способом какое-л. место, направиться куда-л. (о летательных аппаратах). Син. вы́лететь. Ант. прилете́ть. Ваш самолёт улетает завтра. Борт № 485 уже улетел. Вертолёт улетел в город за медикаментами. ● 1.2. 1 и 2 л. не употр. Переместиться по воздуху под воздействием внешней силы (ветра, броска, толчка и т. п.). Мяч улетел за пределы поля. Искры костра улетают в небо. Я дунул, и пушинка улетела. ● 1.2.1. Перестав удерживаться на какой-л. поверхности, потеряв опору, быстро упасть. Неосторожное движение – и стакан улетел на пол. ● 2.0. разг. Быстро, стремительно уйти, убежать. Ант. прилете́ть. Вбежав в дом, Петя бросил рюкзак, схватил со стола пирожок и, пробормотав, что он скоро, улетел на стадион. Извини, не могу говорить, опаздываю – улетаю на работу. ● 3.0. перен. Перенестись куда-л. в мыслях, воображении. В такие минуты он мыслями улетал далеко-далеко, в светлое, счастливое детство. Хотел бы я знать, куда она улетает в своих мечтах. ● 4.0. перен., 1 и 2 л. не употр. Исчезнуть, перестать ощущаться, прекратить существовать (обычно о приятных чувствах, мыслительных объектах). Мечты улетели. Счастье улетело. Любовь улетела, как будто её никогда и не было. С этим письмом улетела его последняя надежда. ● 4.1. 1 и 2 л. не употр. Быстро пройти, миновать (о приятном времени, счастливом периоде жизни и т. п.). Син. <пролете́ть>. Улетели счастли-вые годы. Молодость улетела, и её не вернуть. ● 5.0. разг., 1 и 2 л. не употр. Очень быстро израсходоваться, истратиться. И куда деньги улетели, ума не приложу!
◒ Бо́жья коро́вка, улети́ на не́бо, принеси́ мне хле́ба [, чёрного и бе́лого, то́лько не горе́лого] – детский стишок, к-рый произносят, когда на руку случайно сядет божья коровка (маленький жучок с чёрными точками на ярко-красных или оранжевых твёрдых крылышках); произнося эти слова, надо слегка подуть на неё или подбросить, чтобы она полетела, – если божья коровка улетит, это считается хорошим знаком. По́здняя о́сень, грачи́ улете́ли – см. о́сень.
|| Морф. у=лет=е́-ть. Дер. несов. улет|а́(ть) (См.); сущ. улёт м. – . От глаг. лете́ть (См.).
ВЕЛЕ́|ТЬ, вел|ю́, -и́т, -я́т, сов. и несов., в прош. только сов., V б, неперех.
1.0. Дать (давать) распоряжение, строгий приказ, категорически потребовать (требовать) сделать, осуществить, выполнить что-л. Син. распоряди́ться, приказа́ть, скома́ндовать, <наказа́ть2 прост.>.
Велеть [кому-л.] сделать что-л. (прекратить что-л., перестать [что-л. делать], уйти, пойти куда-л., вернуться когда-л., принести что-л., купить что-л. / чего-л., рассказать что-л., говорить, заняться чем-л., убрать что-л., помыть что-л., приготовить что-л. …); велеть, чтобы с придат. Велеть что-л. сделать сыну (подчинённому, ученику, нам, Ане …). □ Директор велел закончить работу к концу недели. Учительница велела нам ещё раз повторить это правило. Аня, тебе мать что велела? Делай, как велит отец. ● 1.1. Дать (давать) поручение или выразить (выражать) просьбу сделать что-л. Он велел звать вас в гости. ● 1.2. 1 и 2 л. не употр. Побудить (побуждать), заставить (заставлять) действовать определённым образом. Син. диктова́ть. Так велит мне совесть. Честь велела ему отказаться от этого предложения.
Сам Бог веле́л (вели́т) – см. бог. Бог терпе́л и нам веле́л – см. бог.
|| Морф. вел=е́-ть. Дер. глаг. по|веле́(ть) сов., высок. → повеле|ва́(ть) несов., высок. – ; сущ. веле́ние [веле́|ниj(е)] ср., высок. – . Этим. << праслав. *velěti << и.-е. корень *uel- – ‘хотеть; желать; предпочитать’.
ЛЕПИ́|ТЬ, леплю́, ле́п|ит, -ят, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. ле́пленн|ый [н], несов., V б; вы́лепи|ть, вы́леплю, вы́леп|ит, -ят, сов., V б; налепи́|ть, налеплю́, нале́п|ит, -ят, сов., V б и слепи́|ть, слеплю́, сле́п|ит, -ят, сов., V б; перех.
● 1.0. сов. слепи́ть. Делать что-л. из мягкого вязкого вещества или с его помощью. Ласточки лепят гнёзда из глины. ● 1.1. сов. вы́лепить. Создавать какое-л. изображение из мягкого материала, способного изменять форму под давлением. Дети лепят из пластилина фрукты. ● 1.1.1. зд. несов. Уметь создавать изображения из такого материала, заниматься лепкой. Сын хорошо лепит и рисует. ● 1.1.2. книжн., сов. вы́лепить. Создавать средствами искусства художественные образы. Актриса шаг за шагом лепит свою сценическую героиню. ● 2.0. разг., сов. налепи́ть. Прикреплять клеем или с помощью клея. Син. кле́ить, <прикле́ивать, накле́ивать, прилепля́ть разг.>. Ант. <откле́ивать, отлепля́ть разг.>. Л. марки на конверты. Л. объявления на столбах. Мальчишки налепили на свои сумки разноцветные эмблемы. ● 3.0. перен., разг., зд. несов. Располагать (буквы, слова, строчки) слишком близко друг к другу, не оставляя промежутков. Л. буква на букву. Л. строка на строку. Пишите свободнее, не надо так л. ● 4.0. разг., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Попадая на лету во что-л., налипать, залеплять (о снеге, грязи и т. п.). Мокрый снег лепит в лицо. Грязь лепила в окна машины. || Морф. леп=и́-ть. Дер. сов. вы́|лепить (См.), на|лепи́ть (См.), с|лепи́ть (См.), недо. недо|лепи́ть сов. → недоле́пл|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), противоп. от|лепи́ть сов. → отлепл|я́(ть) несов. (к знач. 2.0.), недолг. вр. по|лепи́ть сов. (к знач. 1.1., 2.0.), значит. вр. про|лепи́ть сов. (к знач. 1.1., 2.0.), снова пере|лепи́ть сов. → перелепл|я́(ть) несов. (к знач. 1.1., 2.0.), глаг. в|лепи́ть сов. → влепл|я́(ть) несов. – , до|лепи́ть сов. → долепля́ть несов., за|лепи́ть сов. → залепл|я́(ть) несов. – , лепи́ть|ся несов. – , на|лепи́ть сов. – , об|лепи́ть сов. → облепл|я́(ть) несов. – , при|лепи́ть сов. → прилепл|я́(ть) несов. – ; сущ. ле́п|к(а) ж. – , ле́п|щик м. – ; прил. леп|н(о́й) – . Этим. << праслав. lepiti.
ДЕ́ЛА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. де́ланн|ый, несов., V а; сде́ла|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; перех.
1.0. Трудом вызывать существование какого-л. предмета, каких-л. предметов. Син. изготовля́ть / изгота́вливать, производи́ть, выраба́тывать.
Делать стол (полку, мебель, станки, машины …). Делать что-л. сыну (школе …). Делать что-л. для сестры (для школы …). Делать что-л. из металла (из дерева, из ткани, из куска чего-л. …). Делать что-л. вместе с братом … Делать что-л. по просьбе матери (по решению руководства …). Делать что-л. в соответствии с книжн. инструкцией …; делать что-л. в соответствии с тем, что (как …) с придат. Делать что-л. в силу книжн. необходимости … ; делать что-л. в силу того, что … с придат. Делать что-л. несмотря на болезнь …; делать что-л. несмотря на то, что … с придат. Делать что-л. вопреки запрету …; делать что-л. вопреки тому, что … с придат. Делать что-л. невзирая на боль … ; делать что-л. невзирая на то, что … с придат. Делать что-л. в течение месяца … Делать что-л. где-л. (напр., в саду, в мастерской, на заводе, дома … ). Делать что-л. когда-л. (напр., в прошлом году, на прошлой неделе, утром …). Делать качественно (красиво, умело, самостоятельно, своими руками, увлечённо, хорошо, быстро … ). □ Дедушка, сделай мне бумажного змея. Из чего сделаны эти игрушки? – Из пластмассы. Всю мебель здесь отец сделал своими руками. Говорят, лучшие в мире танки делают на Урале. ● 1.1. Творчеством создавать художественные или научные произведения. Эти эскизы художник сделал на Алтае. Думаю, к концу года я сделаю набросок первой главы диссертации.
2.0. Быть вовлечённым в целенаправленную деятельность, выполнять какую-л. работу.
Делать какое-л. (напр., полезное, нужное, важное, большое …) дело (это, всё …); ничего не делать. Делать что-л. для детей (для общества …). Делать что-л. в интересах детей (в интересах страны …). Делать что-л. по просьбе кого-л. (по приказу кого-чего-л., по указанию кого-чего-л., по указке неодобр. кого-л. …). Делать что-л. под диктовку кого-л. … Делать что-л. в соответствии с книжн. приказом …; делать что-л. в соответствии с тем, что с придат. Делать что-л. в силу книжн. необходимости …; делать что-л. в силу того, что с придат. Делать что-л. несмотря на болезнь (несмотря на трудности …); делать что-л. несмотря на то, что с придат. Делать что-л. вопреки обстоятельствам …; делать что-л. вопреки тому, что с придат. Делать что-л. невзирая на непогоду …; делать что-л. невзирая на то, что с придат. Делать что-л. в течение многих лет (в течение всей жизни …). □ Мы делаем все возможное и невозможное, чтобы помочь вам. Что ты делаешь сегодня вечером?
3.0. Заниматься выполнением чего-л. должного, порученного, заданного. Син. выполня́ть употр. реже.
Делать домашнее задание (уроки, пример, задачу, упражнение; делать гимнастику (зарядку …). Делать быстро (медленно, легко, с трудом …). □ Лиза, а уроки ты сделала? – Нет ещё, сейчас сяду делать.
3.1. Быть действующим лицом, исполнителем того, что обозначено существительным (сочетаясь с сущ. в вин. п., глаг. «делать» образует словосочетания, к-рые обозначают действие по значению этих существительных и часто выступают в качестве описательных синонимов по отношению к глаголам того же корня, что и эти существительные; обстоятельственная сочетаемость определяется не значением глагола, а значением каждого словосочетания в целом).
Делать вывод (заключение ≈ заключать, приготовления ≈ приготавливаться, усилие, попытку ≈ пытаться, предположение ≈ предполагать, намёк ≈ намекать, знак, секрет ≈ секретничать разг., акцент книжн. ≈ акцентировать сов. и несов., выбор ≈ выбирать, ошибку ≈ ошибаться, распоряжения ≈ распоряжаться, предупреждение ≈ предупреждать, замечание, выговор, внушение, втык прост., уступки ≈ уступать, подарок ≈ дарить, операцию ≈ оперировать сов. и несов., прививку, укол, запись ≈ записывать, выписки ≈ выписывать, копию ≈ копировать, пометку ≈ помечать, отметку ≈ отмечать, оценку ≈ оценивать, сокращения ≈ сокращать, послабление, снимок ≈ снимать, подсчёт ≈ подсчитывать, опыты, причёску, макияж, массаж ≈ массировать, татуировку, шаг ≈ шагать, обход ≈ обходить, моцион книжн., поклон ≈ кланяться, книксен, реверанс, гримасы ≈ гримасничать, обыск ≈ обыскивать, шмон жарг. ≈ шмонать жарг., поворот ≈ поворачивать, рейс, запас ≈ запасать, уборку ≈ убирать, ремонт ≈ ремонтировать, глупости ≈ глупить разг., гадости разг. ≈ гадить разг., презр., пакости разг. ≈ пакостить разг., рекламу ≈ рекламировать сов. и несов. …). □ К сожалению, ты всё ещё делаешь слишком много орфографических ошибок. Здесь нужно сделать поворот направо. И какой же из всего этого вы делаете вывод?
3.2. со словами, указывающими на количество. Находясь в движении, функционируя, совершать движение, работу в соответствующем объёме, количестве.
Делать сколько-л. оборотов (сколько-л. километров, сколько-л. деталей, сколько-л. рейсов …) за какое-л. время (напр., в секунду, в минуту, в час, в день, за день, за смену …). □ Этот автомобиль, между прочим, делает больше двухсот километров в час. Лучшие рабочие в нашем цехе делают до тридцати деталей за смену.
4.0. Поступать, действовать каким-л. образом.
Делать глупость (Бог знает что разг., чёрт знает что / чёрт-те что разг., неодобр. …); делать это (всё …) как-л. (напр., умно, как надо, глупо, по неведению книжн., по наитию книжн., спонтанно книжн., в состоянии аффекта, неосознанно, нечаянно, нарочно, назло [кому-л.], наперекор [кому-л.], наоборот, по-своему …). Кто-л. как-л. (напр., хорошо, правильно, умно …) делает, что … с придат. □ Лена всë старается делать по-своему. Что же нам теперь делать? Не делай так больше. Ладно? Ты сделал большую глупость, что отказался от этого предложения. Вы правильно сделали, что пришли. ● 4.1. Поступать как-л. по отношению к кому-л., а ткж. поступая определённым образом, вызывать что-л. Д. одолжение. Д. любезность. Отпусти руку, ты делаешь мне больно. Что вы со мной делаете, мне ж завтра на работу. ● 5.0. Обращать, превращать одно в другое, одно подменять другим. Это же надо, из булочной сделали казино, из хозяйственного магазина – забегаловку. ● 5.1. Своими действиями, высказываниями выставлять кого-л., представлять кого-л. кем-л. или каким-л., а ткж. вести себя где-л. так, как если бы в этом месте, в этом учреждении было нечто другое. Д. из кого-л. посмешище. Что это ты из меня дурака-то делаешь? А ну ребята, давайте-ка с сигаретами на улицу, не будем из офиса курилку д. ● 5.2. Приводить в какое-л. состояние или положение. Д. кого-л. начальником отдела. Д. кого-л. богатым. Я сделаю тебя счастливой. ● 5.3. Придавать какой-л. вид. Мне кажется, шляпа делает тебя старше. ● 6.0. жарг., чаще сов. Победить, опередить, обойти в чëм-л. Ну, американцев завтра мы сделаем, а вот с чехами в финале придётся повозиться, как ты думаешь?
Де́лать обычно несов. би́знес на ком-чëм-л. разг. – использовать кого-что-л. в качестве источника дохода, прибыли. Де́лать вид [, что] – создавать какое-л. впечатление. □ Он сделал вид, что ничего не знает. Де́лать больши́е (кру́глые, квадра́тные) глаза́ – выражать очень большое удивление. Де́лать гла́зки кому-л. разг. – кокетничать с кем-л. Де́ло де́лать разг. – заниматься какой-л. полезной деятельностью, работать. Де́лать зд. несов. де́ньги (ба́бки жарг.) – зарабатывать деньги, обычно в большом количестве. Де́лать де́ньги из во́здуха . Де́лать карье́ру – прилагать усилия для успешного продвижения по служебной лестнице, настойчиво стремиться к достижению успеха, славы. Де́лать хоро́шую ми́ну при плохо́й игре́ – см. игра́. Де́лать мо́рду кирпичо́м прост. – принимать невозмутимый вид человека, к-рого что-л. не касается. Де́лать но́ги жарг. – поспешно уходить, убегать, скрываться. Де́лать пого́ду – иметь решающее значение для чего-л. Де́лать предложе́ние – будучи мужчиной, обращаться с просьбой к женщине вступить с ним в брак. Де́лать из му́хи слона́ – сильно преувеличивать что-л., придавать чему-л. незначительному большое значение. Де́лать траге́дию – см. траге́дия. Де́лать упо́р на кого-что-л. или на ком-чëм-л. – обращать особое внимание на кого-что-л., подчëркивать значение кого-чего-л. Де́лать честь кому-л. – характеризовать кого-л. с хорошей стороны, быть основанием для уважения. □ Этот поступок не делает вам чести. Что бы ни де́лать, лишь бы ничего́ не де́лать разг. – о человеке, к-рый любит не работать, а делать вид, что работает. Что [же / ж] де́лать?; Что бу́дешь де́лать! – употр. в ситуации, когда нет возможности изменить сложившееся положение вещей и приходится мириться с этим. □ Что же делать, плетью обуха не перешибëшь, придётся ехать. Что мне бы́ло де́лать?; Что прика́жете (прика́жешь) де́лать? – употр. в ситуации, когда у человека не остаëтся никакого другого выхода, как только подчиниться обстоятельствам. Де́лать пе́рвые шаги́ – см. шаг. Ску́чен день до ве́чера, ко́ли де́лать не́чего – см. день. Не де́лать секре́та из чего-л. – не скрывать чего-л. Де́лать достоя́нием гла́сности что-л. – делать что-л. широко известным, доводить что-л. до сведения как можно большего числа людей. От не́чего де́лать разг. – от безделья, от скуки. Де́лать по-большо́му – испражняться, освобождать кишечник. Де́лать по-ма́ленькому – мочиться, освобождать мочевой пузырь. Де́лать пипи́ – мочиться (обычно о детях). Де́лать под себя́ – испражняться, мочиться в постель. Ле́вая рука́ не ве́дает (не зна́ет), что де́лает пра́вая – см. рука́. Одна́ ла́сточка весны́ не де́лает – см. ла́сточка. Не ошиба́ется тот, кто ничего́ не де́лает – см. ошиби́ться. Глаза́ боя́тся (страша́тся), а ру́ки де́лают – см. глаза́. Не де́лай друго́му того́, чего́ не хоте́л бы, чтобы де́лали тебе́ – известный с античных времëн фундаментальный принцип человеческого общения. Что то́лько ни де́лал (де́лала, де́лали) … – о ситуации, когда для достижения цели испробованы все возможные средства. □ Что только мы ни делали, чтобы помочь девочке справиться с болезнью, ничто не помогло. Сде́лать себе́ и́мя – см. и́мя. Сде́лать козу́ кому-л. – см. коза́. Сде́лать из кого-л. (отбивну́ю) котле́ту – см. котле́та. Сде́лать круг почёта – см. круг. Не откла́дывай на за́втра то, что мо́жно сде́лать сего́дня – см. откла́дывать. Сде́лать финт уша́ми разг. – совершить что-л. неожиданное, нарушающее логику событий. Не дава́ть ша́гу сде́лать кому-л. – см. дать. Сде́лать на карау́л – см. карау́л1. Сде́лал де́ло – гуля́й сме́ло – см. де́ло. Мавр сде́лал своё де́ло [, мавр мо́жет уходи́ть] книжн. – о ситуации, когда отказываются от общения с человеком, чью помощь с удовольствием принимали и кто стал неугодным сразу после того, как перестал быть полезным (из пьесы Ф. Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе», 1783, в переводе Н. И. Гнедича, 1803). Де́ло сде́лано – см. де́ло. Ска́зано – сде́лано – см. говори́ть.
◒ Гво́зди бы де́лать из э́тих люде́й: | Кре́пче бы не́ было в ми́ре гвозде́й – о сильных, мужественных людях, к-рых ничто не может сломить (из стихотворения Н. С. Тихонова «Баллада о гвоздях», 1922). Что де́лать? – один из т. н. вечных («проклятых») русских вопросов, т. е. вопросов, на к-рые из десятилетия в десятилетие безуспешно пытаются найти общезначимый ответ думающие русские люди (название романа Н. Г. Чернышевского, 1863). Не де́лайте из еды́ ку́льта – не придавайте слишком большого значения еде, больше думайте о духовном (из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой телёнок», 1931).
|| Морф. де́л=а-ть. Дер. сов. с|де́лать (См.), многокр. де́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0), недо. недо|де́лать сов. → недоде́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), дополн. до|де́лать сов. → доде́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), недолг. вр. по|де́лать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), значит. вр. про|де́лать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), снова пере|де́лать сов. → переде́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), глаг. в|де́лать сов. → вде́л|ыва(ть) несов. – , воз|де́лать сов. → возде́л|ыва(ть) несов. – , вы́|делать сов. → выде́л|ыва(ть) несов. – , де́лать|ся (См.), за|де́лать сов. → заде́л|ыва(ть) несов. – , на|де́лать сов. – , об|де́лать сов. → обде́л|ыва(ть) несов. – , от|де́лать сов. → отде́л|ыва(ть) несов. – , пере|де́лать сов. → переде́л|ыва(ть) несов. – , под|де́лать сов. → подде́л|ыва(ть) несов. – , при|де́лать сов. → приде́л|ыва(ть) несов. – , про|де́лать сов. → проде́л|ыва(ть) несов. – , раз|де́лать сов. → разде́л|ыва(ть) несов. – у|де́лать сов. → уде́л|ыва(ть) несов., прост. – ; сущ. де́лание [де́ла|ниj(е)] ср., де́ла|тель м., книжн. – , де́л(о) (См.), земл·е·де́л|ец м. – , земледе́лие [земл·е·де́л|иj(е)] (См.), изде́лие [из|де́л|иj(е)] (См.), рукоде́лие [рук·о·де́л|иj(е)] ср. – ; прил. де́ла|н(ый) (ср. д. улыбка) – , желез·о·де́ла|тельн(ый) – , сам·о·де́ль|н(ый) – ; вв. сл. де́лать не́чего / не́чего де́лать – ; форм. …·о·дел (напр., винодел, рукодел, сыродел …) – , …·о(е)·дел|иj(е) (напр., виноделие, земледелие …) – , …·o·дель|н(ый) (напр., винодельный, сыродельный …) – . Этим. << праслав. *dělati – ‘действовать’ << *dělo – ‘деятельность; работа; труд’ << *děti – ‘действовать; говорить’.