ВЕРНУ́ТЬ, несов., что. Получить обратно что-л. утраченное, кому-л. ранее отданное; вновь обрести; син. отдать [impf. to return, get back; to retrieve, find something and bring it back; (of money) to recover, recoup]. Надо вернуть цену честному слову.
ВОПИ́ТЬ, несов., Разг. Издавать голосом громкие протяжные звуки, крики, неистово кричать; cин. кричать, разг. орать [impf. coll. to bawl (out), howl (out), yell, scream (out), shout, cry out; to wail, cry out (as if) in grief or pain]. Английские болельщики истошно вопили на стадионе, подбадривая свою футбольную команду.
ДЕРЗИ́ТЬ, несов., кому и без доп. Вести себя непочтительно, вызывающе, говоря кому-л. грубые, оскорбительные слова; cин. грубить, разг. грубиянить; ант. разг. деликатничать [impf. coll. to cheek, be impertinent (to)]. В ответ на замечания учительницы Петька всегда дерзил, и Анна Васильевна сердилась, ставила в угол маленького хулигана, а то и совсем выгоняла из класса.
БЕСИ́ТЬ, несов. (сов. взбеси́ть), кого. Разг. Вызывать (вызвать) состояние крайнего раздражения, гнева у кого-л. чем-л. (действиями, словами и т.п.), приводить (привести) в состояние неистовства; cин. раздражать, сердить; ант. умиротворять, успокаивать [impf. coll. to enrage, infuriate, drive wild]. Ее бесило даже не столько его поведение, а сама манера говорить: будто бы он все знает, много пережил и перечувствовал. Никто не понял, почему ее сразу так взбесили слова Галины, ведь в них, казалось, не было ничего обидного.
ВАЛИ́ТЬ, несов. Разг. Проявлять функциональное состояние, воспринимаемое человеком как движение сверху вниз, падать массой, во множестве густыми хлопьями (о большом количестве снега, обильном снегопаде) [impf. coll. (of snow) to snow heavily, fall/come down in large/thick flakes; (of smoke) to belch]. Снег валил хлопьями. Эпиграфом к повести "Метель" служат слова Жуковского: "Вдруг метелица кругом, снег валит клоками".
ВТО́РИТЬ, несов., кому-чему. Исполнять партию, идущую параллельно основной, являющуюся дополнительной в пении или игре на музыкальном инструменте [impf. (in this sense) to play second part (to), sing second part (to)]. Она пела сопрано, а он вторил ей тенором.
Верить, веровать, исповедовать веру, держать закон; доверять, придавать веру, принимать за истину (за чистую монету, всерьез), доверяться (вверяться) кому, полагаться на кого, питать доверие к кому; поверить, убеждаться, взять (забрать) себе что в голову. Верую во единого Бога. Не поклоняйся идолам и не служи им. Вверяться (открыться) кому, поверить кому свою тайну. Я не дал веры ему (или: словам его). Верить на слово. Не клади ему пальца в рот (т. е. не доверяй). Он так и принимал за чистую монету всякий ее взгляд, всякое слово... Гончар. Я... вдруг получил убеждение, что следом за нами ехали, точно, недобрые люди. Тург. Свежо предание, а верится с трудом. Гриб. Перестать верить — извериться в чем. Прот. глазам не верить, не верить