Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 552 словарные статьи
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
не правда ли

НЕ ПРА́ВДА ЛИ, част.

Употр. в обращенном к собеседнику вопросе и выражает приглашение согласиться со сказанным.   Син. да1 употр. чаще, пра́вда2 употр. чаще, ведь2 употр. чаще, не та́к ли употр. реже,е́рно част., разг.>.

□ Прекрасная погода, не правда ли? Вы ведь согласны со мной, не правда ли? Не правда ли, замечательные картины?

|| Морф. не пра́вд=а ли. Дер. От част. не (См.), сущ. пра́вда1 (См.) и част. ли1 (См.).

так или иначе

ТАК ИЛИ ИНА́ЧЕ1, нареч.

● 1.0. Тем или иным способом, избирая любой способ из нескольких наличествующих. Мы должны попасть на этот спектакль так или иначе. ● 1.0.1. Каким-л. образом (обычно не вполне ясным, чётким и т. п.).   Син. +ка́к-то1 мест. Ср. ка́к-либо, ка́к-нибудь1 и как-нибу́дь1. Все они так или иначе связаны с техникой. ● 2.0. → част. так или ина́че2 (см. ||). || Морф. так или ин=а́ч=е. Дер. част. так или ина́че2 – . От мест. так1 (См.), сз. и́ли (См.) и нареч. ина́че1 (См.).

не так ли

НЕ ТА́К ЛИ, част.

Употр. в конце обращённого к собеседнику вопроса и выражает приглашение согласиться со сказанным.   Син. да1 употр. чаще, ведь2 употр. чаще, пра́вда2 употр. чаще, не пра́вда ли употр чаще,е́рно част., разг>.

□ Мы с вами об этом уже говорили, не так ли? Вы едете за город, не так ли? Чудесный вечер, не так ли?

|| Морф. не та́к ли. Дер. От част. не (См.), ли1 (См.) и мест. так1 (См.).

ни за что

НИ ЗА ЧТО́, нареч., разг.

1.0. при глаг. (обычно в неопр. ф., буд. вр. или повел.) с отриц. Как бы ни складывались обстоятельства, ни при каких условиях (при ответе на вопрос употр. как подчёркнутое, усиленное отрицание).   Син. ни в ко́ем слу́чае, <ни за что́ на све́те разг., ни за каки́е де́ньги разг., ни за каки́е бла́га, ни за каки́е коври́жки разг., ни в ко́ем ра́зе разг., ни в жи́знь разг., ни под каки́м ви́дом с оттенком разг.>, никогда́.

Ни за что не соглашаться (не отказываться, не говорить что-л. / чего-л. или о ком-чём-л., не отдавать что-л. / чего-л., не уступать, не отступать [от чего-л.], не поддаваться [чему-л.], не переставать что-л. делать, не прекращать что-л. / чего-л. или что-л. делать, не начинать что-л. / чего-л. или что-л. делать, не приходить куда-л., не взять что-л. / чего-л., не поступить куда-л., не ходить несов. куда-л., не нарушать что-л. / чего-л., не простить кого-л. …). □ Я ни за что не соглашусь на это предложение. Ну как, ты поедешь с нами? – Ни за что.

1.1. при глаг. в неопр. ф. или буд. вр. с отриц. «не». Как бы кто-л. ни старался, какие бы усилия ни прилагались, а ткж. ни одним из возможных способов, никаким образом (при ответе на вопрос употр. как подчёркнутое, усиленное отрицание).   Син. ни в ко́ем слу́чае употр. реже, <ни за что́ на све́те разг., нипочём разг., ни в жи́знь разг.>, ника́к1.

Кто-что-л. ни за что не сможет что-л. сделать (не сумеет что-л. сделать, не поднимет кого-что-л. / чего-л., не найдёт кого-что-л. / чего-л., не заплатит за что-л., не вернёт кого-что-л. / чего-л., не победит кого-что-л. / чего-л. …); кому-чему-л. ни за что не успеть куда-л. (не убедить кого-что-л., не одолеть кого-что-л., не дойти до кого-чего-л., не попасть куда-л., не вылечить кого-л., не выгнать кого-л. …). □ Пешком здесь ни за что не пройти, нужен вездеход. Ты думаешь, он успеет закончить работу к концу года? – Ни за что. ● 2.0. Без всякой причины, без каких-л. оснований.   Син. <ни за́ что ни про́ что / ни за что́ ни про что́ разг.>. Обидеться на кого-л. ни за что. Наказать кого-л. ни за что. За что тебе выговор-то влепили? – Да ни за что. ● 2.1. Совершенно без пользы.   Син. <ни за́ что ни про́ что / ни за что́ ни про что́ разг.>. Не ходи туда – пропадёшь ни за что!

  Ни за что́ в жи́знисм. жизнь.

|| Морф. ни за чт=о́. Дер. От част. ни (См.), предл. за1 (См.) и мест. что1 (См.).

кто бы ни

КТ|О́ БЫ НИ и КТ|о́ Б НИ, к|ого́ бы (б) ни, тв. ке́м бы ни, мест. субст. в знач. сз. сл., <IV б (ед., м., од.)> (с глаг. в форме прош. вр.; «ни» занимает место перед сказуемым придаточной части; часто с лексическими единицами «весь», «каждый», «никто» и т. п. в главной части).

Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от того, кем именно является лицо, производящее действие придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её).   Син. кто́ ни.

□ Кто бы ни позвонил, немедленно сообщи мне. С кем бы я ни говорил, все советуют мне отказаться от этой поездки. Ей, к кому бы она ни обращалась, никто не помог.

|| Морф. кт-о́ бы ни. Дер. От мест. кто́ ни (См.) и част. бы (См.).

по

ПО, предл. с дат., вин., предл. и род.

1.0. с дат. Употр. при указании на предмет, на поверхности к-рого происходит действие или кто-что-л. находится.

Ехать несов. по улице, спускаться по лестнице, плыть несов. по реке, лететь несов. по небу, ползти несов. по земле, рассыпать что-л. по полу, стекать по стеклу, катиться несов. по щекам … □ Дорога идёт по берегу. По воде пошли круги.

1.1. с дат. Употр. при указании на предмет, вещество, покрывающие поверхность, на к-рой происходит действие, кто-что-л. находится.

Ходить несов. по траве, бегать несов. по росе, ехать несов. по грязи … □ Путешественники пересекли залив по льду.

1.2. с дат. Употр. при указании на предмет, пространственный объект, вдоль к-рых кто-что-л. располагается.   Син. вдоль2.

Платок с цветочками по краям, юбка с разрезами по бокам … □ По реке росли сосны. По всему шоссе стоят патрули. ● 1.3. с дат. Употр. при указании на материал, поверхность к-рого подвергается обработке или служит для осуществления какой-л. работы. Резьба по дереву. Вышивать по шёлку.

2.0. с дат. Употр. при указании на место, пространство, учреждение и т. п., в пределах, границах к-рых происходит действие.

Гулять несов. по парку, ходить несов. по комнате …, путешествие по стране… □ По институту пошли странные слухи. ● 2.1. с дат. Употр. при указании на учреждение, место, в пределах к-рых что-л. действительно. Приказ по институту. Распоряжение по школе.

2.2. с дат., с сущ. во мн. ч. Употр. при указании на ряд однородных предметов, между к-рыми распределяется действие, а ткж. при указании на места или людей к-рые неоднократно или часто посещаются кем-л.

Разлить что-л. по чашкам, расставить кого-что-л. по местам, смотреть по сторонам, разойтись по делам, ходить несов. по магазинам, бегать несов. по театрам, ходить несов. по знакомым, искать несов. по всем сумкам …, хождение по магазинам … □ Уверен, сейчас она уже бегает по комнатам, разнося по институту эту новость. Ох и любишь ты по врачам ходить.

3.0. с дат. Употр. при обозначении предмета, следуя направлению к-рого совершается действие.   Ант. +про́тив1.

Гладить по шерсти, идти несов. по следу, плыть несов. по течению, развеять по ветру … □ Он большой любитель сплава на плотах по бурным рекам.

4.0. с вин. Употр. при указании на предмет, к-рый выступает в качестве границы, предела, до к-рых распространяется действие или к-рые определяют размер, величину чего-л.   Син. до.

Зайти в воду по колено, засучить рукава по локоть, высунуться из окна по пояс, надвинуть шапку на лоб по самые глаза, забить гвоздь по самую шляпку …, волосы по плечи, коса по пояс … □ Руки у него по локоть в краске. Воды в ручье по щиколотку. Снега насыпало по самую крышу.

5.0. с дат. Употр. при указании на предмет, человека, выступающих в качестве объекта, на к-рый направлено, обращено действие.

Хлопнуть кого-л. по плечу, стукнуть кого-л. по коленке, погладить кого-л. по голове, потрепать кого-л. по щеке, попасть кому-л. по руке, ударить по тылам, бить зд. несов. по врагу …, удар по столу … □ По крыше стучал дождь.

6.0. с вин. Употр. при указании на место, к-рое – по отношению к некоторой точке отсчёта – расположено с одной из сторон от него.

Сидеть несов. по другую сторону стола, находиться зд. несов. по левую руку от меня … □ Ваш автобус останавливается по другую сторону улицы.

7.0. с дат. Употр. при указании на область, сферу деятельности, с к-рой связано, к-рой посвящено что-л.

Хлопотать несов. по хозяйству …, хлопоты по хозяйству, занятие по русскому языку, урок по литературе, соревнования по волейболу, контрольная по физике, доклад по какой-л. теме, замеча-ния по статье, работы по озеленению города … □ По этому вопросу у многих возникли возражения.

8.0. с дат., а ткж. (реже и в соединении с личн. мест. 3 л. ед. ч., 1 и 2 л. мн. ч. – устарев.) с предл. Употр. при указании на человека, место, занятие, к-рые являются объектом горестного, тоскливого и т. п. чувства.   Син. о.

Тосковать несов. по родине, соскучиться сов. по дому, скучать несов. по семье, горевать несов. по отцу, страдать несов. по мужу, грустить несов. по прошедшей молодости, скучать несов. по нему / по нём …, тоска по отцу, грусть по несбывшимся мечтам … □ Снявши голову, по волосам не плачут посл. Поверьте, она так грустила по вам.

9.0. с дат. Употр. при указании на то, следование чему, соответствие чему определяет характер какого-л. действия, предмета, явления.   Син. в соотве́тствии с, согла́сно2, <в согла́сии с книжн., с оттенком устар.>.

Жить несов. по правде, играть по правилам, действовать зд. несов. по инструкции, расположить что-л. по алфавиту, считать по порядку, шить по выкройке, одеваться по моде, прийтись по вкусу, уехать по совету врача, работать несов. по графику, распределить что-л. по сортам …, движение по расписанию, фильм по какому-л. роману, пирог по её рецепту, одежда не по сезону … □ Корабль собираются строить по старинным чертежам. По замыслу автора герои романа вновь встретятся только через сорок лет.

9.1. с дат., в составе сочетаний, приближающихся к наречным. Употр. при указании на то, что определяет способ или характер действия.

Купить что-л. по дешёвке разг., достать что-л. по блату разг., сказать зд. сов. по секрету, читать по слогам, читать по складам, собрать что-л. по частям, воссоздать что-л. по крупицам …, чтение по слогам … □ Фреску восстановили буквально по кусочкам. ● 9.2. с дат., книжн., обычно в соединении с именами собственными. Употр. при указании на человека, в соответствии с мнением, точкой зрения к-рого что-л. утверждается.   Син. согла́сно2. По В. В. Виноградову, слова категории состояния типа «душно», «жалко» образуют особую часть речи.

9.3. с дат. Употр. при указании на то, что служит основанием, источником для чего-л.

Знать что-л. по опыту, судить несов. о ком-чём-л. по внешнему виду, узнать кого-л. по походке, догадаться о чём-л. по голосу, определить что-л. по запаху, выиграть что-л. по лотерее, вернуть что-л. по первому требованию, классифицировать что-л. по какому-л. основанию …□ Я знаю его по совместной работе в Берлине. ● 9.4. с дат., в соединении с личн. мест. или (реже и только в соединении с мест. 3 л. ед. ч., 1 и 2 л. мн. ч. – устарев.) с предл. Употр. при указании на человека, к-рого устраивает кто-что-л., интересам, желаниям и т. п. к-рого соответствует кто-что-л.   Син. +для. Такая жизнь как раз по мне.

10.0. с дат. Употр. при указании на предмет, посредством или при помощи к-рого совершается что-л.

Отправить что-л. по почте, пересчитать кого-что-л. по пальцам, идти несов. по компасу, ориентироваться по звёздам, посмотреть что-л. по словарю, узнать что-л. по справочнику, отвечать по шпаргалке, гадать несов. по картам …, разговор по телефону, передача по радио …□ Завтра по телевизору ничего интересного не будет. Доклад он читал по бумажке. ● 11.0. с дат. Употр. при указании на обстоятельства, при наличии к-рых что-л. имеет место. Неужели ты по такой жаре отправишься в город!Зачем же, я встану пораньше и пойду по холодку. По такой погоде лучше всего сидеть дома в тепле.

12.0. с дат., в соединении со словами «имя», «фамилия» и т. п. Употр. при указании на часть или на категорию собственного имени, с помощью к-рых обозначается человек или животное.

Называть кого-л. по фамилии, обращаться к кому-л. по имени …, человек по фамилии Мухин, собака по кличке Шарик, мальчик по прозвищу Серый … □ Как вас по имени-отчеству?

13.0. с дат. Употр. при указании на свойство, аспект или на человека, предмет, место и т. п., при помощи к-рых характеризуется, определяется кто-что-л., конкретизируется какой-л. признак.

Учитель по профессии, русский по национальности, брат по матери, знакомый по Санкт-Петербургу …, старший по возрасту, важный по значению, редкий по красоте …, превосходить кого-что-л. по численности … □ По темпераменту он типичный флегматик.

14.0. с дат. Употр. при указании на явление, свойство и т. п., к-рые выступают в качестве причины, основания чего-л., какого-л. действия.   Син. по причи́не.

Отсутствовать несов. по болезни, ошибиться по рассеянности, допустить промах по незнанию, опоздать по чьей-л. вине, думать как-л. по наивности, проговориться по пьянке прост., нажать на что-л. по ошибке, уволить кого-л. по сокращению штатов, выехать куда-л. по вызову, сделать что-л. по чьей-л. просьбе, явиться к кому-л. или куда-л. по приглашению, жениться сов. и несов., по любви, демобилизоваться сов и несов. по ранению, помочь по знакомству …, брак по любви, пенсия по старости, пособие по инвалидности… □ В этом семестре я по болезни пропустил целый месяц. ● 15.0. с дат. Употр. при указании на предмет, явление, к-рые определяют цель соответствующего действия. Прийти по делу. ● 15.1. с вин., в простонародной или в стилизованной под простонародную речи. Употр. при указании на то, с целью собрать что, взять кого-что-л. совершается действие.   Син. +за. Ходить по грибы. Собираться по ягоды. Идти по воду. ● 16.0. с дат., в простонародной и стилизованной под простонародную народно-поэтической речи. Употр. при указании на время, с наступлением к-рого совершается действие. По весне здесь столько птиц пролетает! Цыплят по осени считают (посл.).

16.1. с дат., в соединении с сущ. во мн. ч. Употр. при указании на временны́е отрезки, с наступлением к-рых регулярно повторяется, происходит действие.

Работать несов. по вечерам, бывать несов. где-л. по воскресеньям, делать зд. несов. зарядку по утрам, сидеть несов. дома по вечерам …, приём по вторникам … □ Врач принимает по вторникам и четвергам.

16.2. с дат. Употр. при указании на отрезок времени, к-рый полностью охватывается каким-л. действием и оценивается как большой по величине.

Читать зд. несов. по целым дням, не звонить зд. несов. по месяцам, гостить несов. у кого-л. по неделям, по целому часу висеть несов., прост. на телефоне … □ Нельзя же по неделям пропадать неведомо где!

16.3. с вин., часто в соединении с предл. «с» (с – по). Употр. при указании на завершающую, конечную границу того, что имеет начальную, исходную границу, к-рая называется или подразумевается (конечный пункт включается в рассматриваемый период).   Син. до.

Отсутствовать несов. с понедельника по пятницу …, отпуск [с первого] по тридцатое мая, с января по март, с 1998 по 2006 год … □ Это безобразие продолжается по сей день. ● 16.4. с предл., книжн. Употр. при указании на действие, событие, после к-рых что-л. совершается, происходит.   Син. по́сле2. По прибытии на место обязательно позвоните. В институт он поступил сразу по окончании школы.

17.0. с дат. ( в соединении с колич. числ. и колич. словами), с вин. (в соединении с колич. и собир. числ. и колич. словами) и с род. соединении с колич. числ. «шестьсот», «семьсот», «восемьсот», «девятьсот»). Употр. при указании на количество кого-чего-л., к-рое приходится на каждый элемент некоторой совокупности (в сочетаниях: по одному́ (одно́й), по полтора́ (полторы́), по́ два и по два́, по́ три и по три́, по четы́ре, по пяти́ с оттенком книжн. / по пять с оттенком разг., по шести́ с оттенком книжн. / по шесть с оттенком разг … по девяно́ста с оттенком книжн. / по девяно́сто с оттенком разг., по́ сто и по сто́, по две́сти, по три́ста, по четы́реста, по пятисо́т с оттенком книжн. / по пятьсо́т с оттенком разг. … по девятисо́т с оттенком книжн. / по девятьсо́т с оттенком разг.; по́ двое и по дво́е, по́ трое и по тро́е, по че́тверо … по де́сятеро; по мно́го, по немно́го, по ско́лько, по не́скольку / с оттенком разг. по не́сколько и нек. др.).

Платить по десяти / по десять рублей за урок, пускать по одному человеку, сдать по пяти / по пять рублей, съесть по две тарелки супа, перебрать ягоды по одной …, монеты по пять рублей [каждая], урожай по тридцати / по тридцать центнеров чего-л. с гектара, приём лекарства по три раза в день, построение в колонну по два, сидеть несов. по шестеро за одним столом … □ Мальчикам лет по десять-двенадцать.

17.1. с дат. Употр. при указании на один предмет, одно лицо и т. п., к-рые в результате действия приходятся на каждый элемент некоторой совокупности.

Платить по рублю за штуку, выдать по килограмму на каждого, дать всем по яблоку, клевать зд. несов. по зёрнышку, принимать зд. несов. по таблетке три раза в день, выдать по лопате в руки, выпить по рюмочке на прощанье … □ Каждый получил по подарку и букету цветов.

|| Морф. по. Дер. предл. по а́дресу (См.), по ли́нии – , по ме́ре (См.), по направле́нию к (См.), по отноше́нию к (См.), по по́воду (См.), по приме́ру (См.), по причи́не (См.), по слу́чаю2 (См.), по сравне́нию с (См.), по ча́сти (См.), смотря́ по (См.), су́дя по (См.); нареч. по вечера́м (См.), по ви́ду – , по вку́су – , по времена́м – , по вы́бору – , по душа́м (См.), по душе́ (См.), по кра́йней ме́ре1 (См.), по ме́ньшей ме́ре1 (См.), по нужде́ (См.), по о́череди (См.), по па́мяти (См.), по плечу́ (См.), по поря́дку (См.), по пра́ву1 (См.), по преиму́ществу – , по привы́чке – , по приро́де – , по пути́1 (См.), по сей де́нь (См.), по си́лам (См.), по слу́чаю1 (См.), по со́вести (См.), по существу́1 (См.), сам (сама́, само́, са́ми) по себе́ (См.), по утра́м (См.); сост. не по себе́ (См.); вв. сл. по всей вероя́тности (См.), по всей ви́димости – , по мне – , по мне́нию – , по пра́вде говоря́ (См.), по све́дениям – , по слу́хам (См.), по су́ти де́ла и по су́ти (См.), по сча́стью – ; форм. по слова́м (См.). Этим. ← праслав. *po (первоначальное значение – ‘за; после’; соотносится ткж. с и.-е. *pos – ‘сзади; затем; позднее’.).

что ты говоришь

ЧТО́ ТЫ ГОВОРИ́ШЬ и ЧТО́ ВЫ ГОВОРИ́ТЕ [шт], мжд., разг. («что ты говоришь» – при обращении к одному лицу, с к-рым говорящий на ты; «что вы говорите» – при обращении к нескольким лицам или к одному лицу, с к-рым говорящий на вы).

Вопросительно-восклицательная реплика, к-рая употр. (часто с част. «да») в ответ на сообщение собеседника для выражения крайнего удивления, изумления.   Син. да3, <да ну́ мжд., ну да́ мжд., неуже́ли2 мжд.>, не мо́жет быть, что́ ты (что́ вы).

□ Я тут узнал, что они решили пожениться, представляешь? – Что ты говоришь?! Вот новость так новость. Сидоров собирается уходить из нашего института. – Что вы говорите? И куда, если не секрет?

|| Морф. ч=то ты говор=и́шь (вы говор=и́те). Дер. От мест. что1 (См.), ты (См.), вы (См.) и глаг. говори́ть (См.).

несмотря на то

НЕСМОТРЯ НА ТО́ <,> ЧТО [шт], сз. уступит.

Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что названное в ней обстоятельство является основанием совсем для другого (обычно противоположного) действия, события, чем то, о к-ром говорится в главной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её; в первом и третьем случаях союзу могут соответствовать в главной части «всё же», «всё-таки», «тем не менее» и т. п.).   Син. <невзирая на то́ что книжн.>, хотя́1 употр. чаще, хоть1 употр. чаще, вопреки тому́ что, и1 употр. реже,а́ром что разг.>, ка́к ни, тогда́ как.

□ Несмотря на то что лето было жаркое, урожай выращен хороший. Несмотря на то что комната была уставлена мебелью, она всё же казалась просторной. Мухин оказался на месте несмотря на то, что час был уже поздний.

|| Морф. не=смотр=я на т=о́ чт=о. Дер. От предл. несмотря́ на (См.), мест. тот (См.) и сз. что2 (См.).

вот это жизнь

ВОТ Э́ТО ЖИЗНЬ, мжд., разг.

● 1.0. Восклицание, к-рое употр. для выражения полного удовольствия по поводу наступившей жизни, её условий. Садись, дорогая, в кресло, я сейчас укрою тебе ноги пледом, разожгу камин и принесу кофе. – Спасибо, дорогой, вот это, я понимаю, жизнь! ● 1.1. Восклицание, к-рое употр. для выражения восхищения по поводу наблюдаемой жизни других. «Вот это жизнь!» – завистливо прошептала девушка, разглядывая в журнале апартаменты кинозвёзд. || Морф. вот э́т=о жизнь. Дер. От част. вот (См.), мест. э́тот (См.) и сущ. жизнь (См.).

что бы ни

ЧТ|О́ БЫ НИ и ЧТ|О́Б НИ [шт], ч|его́ бы ни, твор. че́м бы ни, предл. чём бы ни, мест. субст. в знач. сз. сл., <IV е (ср., нд., ед.)>. (с глаг. в форме прош. вр.; «ни» занимает место перед сказуемым придаточной части)

Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от характера действия, ситуации, о к-рых говорится в придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её).   Син. что́ ни.

□ Что бы ни случилось, он всегда был спокоен. К чему бы он ни прикоснулся, всё поломает или разобьёт.

  Что бы ни де́лать, лишь бы ничего́ не де́латьсм. де́лать. Что то́лько ни де́лал (де́лала, де́лали) …см. де́лать.

|| Морф. чт-о́ бы ни, чт-о́ б ни. Дер. нареч. что́ бы там ни́ было1 (См.) От сз. сл. что́ ни (См.) и част. бы (См.).

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше