ТА́НЕЦ, род. та́нц|а, м., нд., I б.
● 1.0. зд. ед. Вид искусства, в к-ром художественный образ создаётся средствами пластических и ритмических движений человеческого тела. Искусство танца. Выразительные средства танца. Язык танца. Теория танца.
2.0. Произведение такого вида искусства, к-рое представляет собой совокупность пластических и ритмических движений определённого темпа и формы, исполняемых в такт музыке. Син. <пля́ска обычно о народном танце>.
Народный (старинный, бальный, современный, модный, популярный, хара́ктерный, пластичный, быстрый, медленный, сложный, парный, обрядовый, русский народный …) танец. Танец какого-л. (напр., четырёхдольного …) размера (какого-л. такта …). Движения (па, ритм, темп, рисунок, красота, выразительность, музыкальное сопровождение …) [какого-л.] танца. Исполнять (разучивать, репетировать, показывать …) какой-л. танец. □ Движения этого танца напоминают танго. ● 2.1. Исполнение произведения (произведений) такого вида искусства. Пригласить кого-л. на т. ● 2.1.1. Исполнение произведений такого вида искусства как предмет обучения. Школа танцев. Учитель танцев. Урок танцев. Заниматься танцами. ● 2.1.2. зд. мн., разг. Урок, занятие, на к-ром обучают исполнять такие произведения. Завтра у меня с 4 до 6 часов танцы, а потом я свободна. ● 2.2. зд. ед. Композиционно завершённый фрагмент балета, оперетты, музыкального спектакля и т. п., имеющий определённое название. Какой-л. т. из какого-л. балета. В танце маленьких лебедей заняты учащиеся хореографического училища. ● 2.3. Музыка, под к-рую исполняются произведения такого вида искусства, а ткж. музыкальное произведение, написанное в ритме и стиле такой музыки. Аня, сыграй нам какой-нибудь народный т. Звучат венгерские танцы Брамса. ● 3.0. зд. мн. Развлекательное мероприятие, во время к-рого собравшиеся танцуют. Син. <танцу́льки разг.>. Билет на танцы. Ходить на танцы. Познакомиться с кем-л. на танцах.
Спорти́вные та́нцы зд. мн. – вид фигурного катания. Бе́лый та́нец – танец, в к-ром дамы приглашают кавалеров. Та́нец пчёл – движения рабочих пчёл, повторяющие первоначальное движение пчелы, к-рая сигнализирует об источнике нектара, пыльцы.
|| Морф. та́нец-Ø. Дер. стил. танц|у́льк(а) ж., разг., (к знач. 3.0.), сущ. танц|кла́сс м. – , танц|ме́йстер м. – ; глаг. танц|ева́(ть) (См.). Этим. ← польск. taniec ← нем. Tanz ← cт.-фр. dance ← dancier << франк. *dansôn – ‘вытягиваться; выстраиваться в линию’.
1.0. О раннем времени, об утреннем времени суток. Ант. по́здно2.
Очень (слишком, ещё …) рано. □ Помню, когда я вышел на улицу, было очень рано, полшестого – не больше.
2.0. с неопр. ф. несов. О нежелательности какого-л. действия по причине его преждевременности, о ещё не наступившем нужном, положенном сроке. Ант. по́здно2.
[Кому-чему-л. (напр., брату, ребёнку, ему …)] рано менять что-л. (думать о чём-л., читать что-л., заводить семью, умирать …). Ещё (пока, пока что, слишком …) рано что-л. делать. □ Ужинать ещё рано. Детям рано смотреть такие фильмы. Самолёту ещё рано приземляться.
|| Морф. ра́н=о. Дер. ослабл. ран|ова́т|о2 разг. От нареч. ра́но1 (См.).
1.0. в сочетании с нареч. В начале того времени, к-рое названо наречием. Ант. по́здно1.
Рано утром (поутру разг., вечером). □ Рано утром он вышел из дома.
1.0.1. В самом начале или ближе к началу утра. Син. <спозара́нок разг., спозара́нку разг., раным-ра́но разг., раным-ранёшенько разг., ни свет ни заря́ разг., чуть свет разг.>. Ант. по́здно1.
Проснуться (встать, подняться, разбудить кого-л., позавтракать, выйти [из дома] …) рано. □ В июне солнце встаёт очень рано. Поезд приходит очень рано, в пять утра. ● 1.0.2. В первой половине вечера, непоздним вечером. Ант. по́здно1. Дети ложатся рано.
2.0. До обычного, установленного времени, срока. Син. <ра́ньше вре́мени (сро́ка), до вре́мени (сро́ка), преждевре́менно, безвре́менно>. Ант. по́здно1.
Рано повзрослеть (постареть …). См. ткж. по́здно1 2.0. □ Она рано вышла замуж, в восемнадцать лет. Сегодня он кончает работать рано, так что к шести вечера будет дома. ● 2.1. Прежде того времени, момента, когда следовало бы. Р. радуешься, ещё ничего не решено. ● 3.0. → сост. ра́но2 (См.).
Кто ра́но встаёт, тому́ Бог подаёт – см. бог.
|| Морф. ра́н=о. Дер. ослабл. ран|ова́т|о1 разг., нареч. ра́но или по́здно (См.), ра́нь|ше1 (См.); сост. ра́но2 (См.). От прил. ра́нний (См.).
ДОСТУ́ПН|ЫЙ, кратк. ф. м. досту́пен, кач., IV а.
● 1.0. чаще кратк. ф. Такой, к к-рому или по к-рому можно пройти, а ткж. такой, куда можно беспрепятственно войти, проникнуть. Ант. <недосту́пный>. Помещение, д. солнечному свету. Эта вершина доступна только летом. Туда ведёт дорога, но и она сейчас доступна исключительно для пеших. Задняя часть института доступна только его сотрудникам. ● 1.1. Такой, право на к-рый не ограничено, возможность пользоваться к-рым не связана с какими-л. ограничениями. Ант. <недосту́пный>. Д. Интернет. Высшее образование в нашей стране доступно всем. Раньше такого рода услуги предоставлялись банком только корпоративным клиентам, а теперь они доступны и частным лицам. ● 2.0. Такой, к-рый беспрепятственно допускает к себе обращающихся; внимательный и расположенный к людям, открытый для общения. Ант. <недосту́пный>. Д. для прессы политик. Даже став знаменитостью, он оставался таким же простым и доступным, как и прежде. ● 2.0.1. обычно кратк. ф. Такой, с к-рым можно легко связаться с помощью какого-л. средства связи. Ант. <недосту́пный>. Некоторое время я не буду доступен по мобильному, в театре я его отключаю. ● 2.1. книжн. Способный испытывать какое-л. чувство, переживание. Ант. <недосту́пный>. Его сердцу ещё доступно сострадание.
3.0. перен. Лёгкий для понимания. Син. просто́й, поня́тный, <дохо́дчивый>. Ант. <недосту́пный>.
Д. объяснение (изложение, текст, книжка, мысль ж., форма чего-л., характер чего-л. …). Доступный детям [какого-л. возраста] (ребёнку, студенту первого курса, читателю, домохозяйке, новичку, неспециалисту, каждому …). Доступный для ребёнка (для детей какого-л. возраста, для студента первого курса, для новичка, для неспециалиста, для всех, для каждого …). Абсолютно … доступный. □ Его лекции доступны одним специалистам. Попробуйте объяснить принцип действия этого механизма в более доступной форме. ● 4.0. обычно кратк. ф. Такой, к-рый соответствует силам, способностям, возможностям кого-чего-л. Ант. <недосту́пный>. Путешествие вокруг света доступно только очень богатым людям. Физкультура – не спорт, она доступна людям любого возраста. ● 4.1. Такой, к-рый стоит недорого и к-рый поэтому многие могут приобрести, а ткж. небольшой в стоимостном отношении; такой, в к-ром предлагаются товары, услуги и т. п. по невысоким, ориентированным на возможности массового покупателя ценам. Ант. <недосту́пный>. Д. товары. По доступной цене. Д. магазин. Это первый на нашем автомобильном рынке д. отечественный внедорожник.
Досту́пный зре́нию (взо́ру, гла́зу …) – такой, к-рый может быть охвачен взглядом, открытый для глаз. □ Вокруг всё доступное зрению пространство было покрыто снегом. Досту́пная же́нщина – см. же́нщина.
|| Морф. досту́п=н-ый. Дер. умерен. мал·о·досту́пный (к знач. 1.0.–2.0., 3.0.–4.1.), противоп. не|досту́пный, прил. общ·е·досту́пный – , трудн·о·досту́пный – ; сущ. досту́пн|ость ж.; нареч. досту́пн|о (к знач. 3.0.). От сущ. до́ступ м. – . (Этим. << др.-русск. доступати – ‘приближаться; доходить; входить’ << праслав. *stǫpati – ‘ступать; идти’.
1.0. Открытое и обычно глубокое повреждение на теле от внешнего воздействия, поражения, а ткж. место такого повреждения. Син. <ране́ние>. Ср. цара́пина.
Огнестрельная (пулевая, осколочная, ножевая, резаная, колотая, сквозная, рваная, свежая, кровавая, кровоточащая, чистая, инфицированная спец., гнойная, открытая, зияющая книжн., поверхностная, [не]глубокая, серьёзная, опасная, тяжёлая, страшная, незаживающая, смертельная, роковая, лёгкая, пустяковая разг., чепуховая разг., зарубцевавшаяся, старая …) рана. Рана от пули (от укуса …). Рана где-л. (напр., в области сердца, на груди …). Входное (выходное) отверстие (края, осмотр, обработка чем-л., дренаж спец., заживление …) раны. Выделения … из раны. Боль … от раны. Осматривать (очищать, промывать, обмывать, обрабатывать [чем-л.], дезинфицировать § 24, смазывать [чем-л.], перевязывать, зашивать, зализывать о животном, запускать, бередить разг. …) рану; нанести какую-л. (напр., резаную, глубокую …) рану; рану затягивает зд. безл. Из раны течёт несов. (сочится несов., хлещет несов., с оттенком разг., бьёт несов. фонтаном …) кровь … Прикладывать что-л. … к ране. Накладывать что-л. (напр., повязку …) … на рану. Умереть (скончаться сов., высок …) от ран. Рана затянулась (закрылась, зарубцевалась, заживает, ноет несов., саднит несов., воспалилась, сочится несов. кровью …). □ Его рана оказалась смертельной. После того как рану перевязали, юноша почувствовал себя лучше. ● 1.1. перен. Душевная боль, душевное страдание. Сердечная р. Незаживающая р. в душе. Время врачует душевные р. ● 1.2. перен. Сильный вред, ущерб, нанесённый чему-л. Залечить раны войны.
Жива́я ра́на – об остром, не смягчённом временем горе, душевном страдании и т. п. Лить зд. несов. бальза́м на чьи-л. [душе́вные (серде́чные)] ра́ны – см. лить. Сы́пать соль на ра́ны / на ра́ну кому-л. – см. сы́пать.
◒ Тогда́ счита́ть мы ста́ли ра́ны [, | Това́рищей счита́ть] – см. счита́ть.
|| Морф. ра́н-а. Дер. уменьш. ра́н|к(а) ж. (к знач. 1.0.); прил. ран|ев(о́й) спец. (к знач. 1.0.), ра́н|н(ый) спец. (к знач. 1.0.); глаг. ра́н|и(ть) (См.). Этим. ← праслав. *rana << и.-е. корень *uer- / *ure- – ‘разрывать; царапать’.