Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдена еще 51 словарная статья
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
помело
помело́, -а́; мн. поме́лья, -льев
дыра
дыра́, -ы́; мн. ды́ры,дыр, ды́рам
похмелье
похме́лье, -я; р. мн. -лий
помело
помело́, -а́; мн. поме́лья,-ев
дырка

ДЫ́РК|А, -и, ж., нд., III в.

● 1.0. Пустое, обычно сквозное, пространство незначительного размера, намеренно или ненамеренно проделанное в чём-л. или естественно существующее в чём-л.   Син. отве́рстие, дыра́. Крыша в дырках. Пробить дырку в стене. Заделать дырку в зубе. На школьный двор можно попасть через дырку в заборе. Мыши прогрызли дырку в мешке. ● 1.1. Специально проделанное сквозное отверстие как элемент какого-л. приспособления.   Син. <ды́рочка>. Дырки в ремне. Дырки в половнике. ● 1.2. Небольшое по размеру разорванное место на одежде, обуви.   Син. ды́ра. Д. в кармане. Заштопать дырку в носке.   Ды́рка от бу́блика разг. – ничего, пустое место. □ За все свои труды мы получили только дырку от бублика. Лезть несов. (влеза́ть, сова́ться зд. несов., сова́ть нос) во все ды́рки разг. – чрезмерно настойчиво вникать во все детали какого-л. дела, подвергать его осуществление неоправданно тщательному контролю, вмешиваться во все дела. □ Ну что ты лезешь во все дырки, дай людям работать спокойно. Во все ды́рки (в любу́ю ды́рку) проле́зет кто-л. разг. – о ловком, способном добиться своего, наладить любые контакты, связи, человеке. || Морф. ды́р=к-а. Дер. уменьш. и ласк. ды́роч|к(а) ж.; прил. ды́рч|ат(ый) – . От сущ. дыра́ (См.).

дыра

ДЫР|А́, -ы́, мн. ды́р|ы, ж., нд., III а.

● 1.0. Пустое, обычно сквозное, пространство незначительного размера, намеренно или ненамеренно проделанное в чём-л. или естественно существующее в чём-л.   Син. отве́рстие, ды́рка. Заделать дыру в заборе. Проникнуть куда-л. через дыру в стене. Крыша вся в дырах. На склоне горы чернела д. – вход в пещеру. ● 1.1. Разорванное место на одежде, обуви.   Син. ды́рка. Карман с дырой. Протереть дыры на локтях. Зашить дыру на рубашке. Заносить ботинки до дыр. ● 2.0. перен., часто мн. Отсутствие нужного количества чего-л. в чём-л., а ткж. ненадёжная часть, слабый элемент чего-л. Бюджетные дыры. После ремонта дорог в городском бюджете образовалась ощутимая д. Дыр в нашем хозяйстве ещё много. ● 3.0. перен., разг., неодобр. Глухой, удалённый от промышленных и культурных центров населённый пункт (город, обычно небольшой, село и т. п.). Сейчас он живёт в какой-то дыре на границе с Казахстаном. ● 3.1. разг. Жилое помещение (дом, квартира, комната и т. п.), к-рое отличается чрезвычайно плохими условиями для проживания. Тёмная д. Он снимает какую-то подозрительную дыру, причём за большие деньги.   Озо́новая дыра́ – участок земной атмосферы, где озоновый слой очень тонкий и поэтому плохо защищает поверхность Земли от чрезмерных доз ультрафиолетового излучения Солнца. Чёрная дыра́ – а) спец. астрономический объект, обладающий непреодолимым для испускаемых им частиц и волн полем тяготения и поэтому недоступный для наблюдения с Земли; б) перен. о том, что будучи неподконтрольным, требует всё новых и новых затрат. □ Это строительство превратилось в настоящую чёрную дыру – на что здесь тратят деньги, понять никто не может. Заткну́ть дыру́ы́ры); лата́ть чаще несов. ды́ры [в чём-л.] – наспех, частично восполнять недостаток, нехватку чего-л. в чём-л. Дыра́ на дыре́ разг. – о чём-л. очень рваном, ветхом. □ Курточка на нём – дыра на дыре. || Морф. дыр-а́. Дер. сущ. ды́р|к(а) (См.), дыр·о·ко́л м. – ; прил. ды́р|чат(ый) – , дыр|я́в(ый) – . Этим. ← праслав. *dyra << *dyrati (*dьrati) – ‘драть’.

морда

МО́РД|А, -ы, ж., нд. и од., III а.

● 1.0. зд. нд. Передняя часть головы (с носом и ртом) у животных, относящихся к классу млекопитающих.   Син <морда́ха разг., ры́ло о свинье и нек. др. животных>. Собачья м. Лошадиная м. М. собаки. Погладить по морде корову. ● 2.0. зд. нд., прост., с оттенком пренебр. или фам. Передняя часть головы (с глазами, носом и ртом) человека, а ткж. эта часть головы, отличающаяся некрасивостью.   Син. лицо́, <физионо́мия, фи́зия прост., шутл., морда́ха разг., с оттенком ласк., физиомо́рдия разг., шутл., образи́на разг., пренебр., морда́сы прост., морда́сово прост., мордоворо́т прост., груб., ро́жа прост., груб., ря́ха прост., груб., ха́ря прост., груб., мурло́ прост., груб., ры́ло прост., груб.>. Страшная м. Двинуть в морду кому-л. Дать по морде кому-л. Получить по морде. У него вся м. в синяках. ● 2.1. зд. од., бран. О человеке, к-рый вызывает неудовольствие, раздражение, гнев. Вот, м., опять явился – не запылился. Послушай, наглая м., вали отсюда.   Мо́рду вороти́ть от кого-чего-л. разг. – относиться к кому-чему-л. пренебрежительно, с пренебрежением отказываться от чего-л. Мо́рдой не вы́шел кто-л. – см. выходи́ть. Мо́рда кирпича́ про́сит у кого-л. прост. – о неприятном человеке, к-рый вызывает отвращение наглым выражением лица, а ткж. о неприятном, грубом лице. Де́лать мо́рду кирпичо́мсм. де́лать. || Морф. мо́рд-а. Дер. уменьш.-ласк. мо́рд|очк(а) ж. (к знач. 1.0.), ласк. и уничиж. морд|ёнк(а) ж. (к знач.1.0.), сущ. держ·и·мо́рда м. – , морд|а́с(ы) мн., прост. – , морд|а́х(а) ж., разг. – , морд|а́шк(а) ж., разг. – , морд∙о∙бо́й м., разг. – , морд·о·воро́т м., прост. – , на|мо́рд|ник м. –; прил. морд|а́ст(ый) / морд|а́т(ый) прост. – ; глаг. морд|ова́(ть) несов. → за|мордова́ть и из|мордова́ть сов., прост. – ; форм. …·о·морд| (ый) (напр., красномордый, толстомордый …) – . Этим. << лат. mordāx – ‘кусающийся’ << mordēre – ‘кусать, грызть’.

дырка
ДЫ́РКА, -и; мн. род. -рок, дат. -ркам; ж. 1. =Дыра́ (1-2 зн.). Дырки в стенах. В заднем зубе д. Заштопать дырку. На чулке огромная д. 2. Сквозное отверстие для крепления чего-л. Дырки в ремне. Д. для шурупа. Просверлить, проткнуть дырку. 3. Разг. О пулевом, осколочном ранении. В войну шесть дырок получил. Во все ды́рки пролезет; в любую ды́рку пролезет. Разг. О ловком, пронырливом человеке. Ды́рка от бублика. Пусто; ничего нет. Лезть во все ды́рки. Разг. Не доверяя никому, самостоятельно вникать, вмешиваться во все дела.

Словари

Существительное, женский род, 1-е склонение
1.
французское
garde - охрана. Металлический щиток для защиты кисти руки, расположенный между клинком и рукояткой холодного оружия (шпаги, рапиры и т.п.)или дужка на рукоятке сабли.
Всё об этом слове
Существительное, женский род, 1-е склонение
1.
Хищное млекопитающее семейства куньих с ценным мехом тёмно-бурого цвета, хорошо плавающее и питающееся рыбой, лягушками и т.п. Мех, шкурка этого животного.
Всё об этом слове
Метасловарь
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше